OPERATION
Mode:
Test
On-Time:
Works: Day
Night
5 Sec
x
x
x
x
Security Light with
Motion-activated Sensor
Normal
Manual
1, 5, 10 min.
Until Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
This product is ENERGY STAR® compliant
when used with 120 Watt bulbs.
Note: When first turned on wait about 1 1/2 minutes for
the circuitry to calibrate.
TEST
ON-TIME
Put the ON-TIME switch on the bottom
of the sensor in the TEST position.
Models 52-4075 / 52-4076
10 5 1 TEST
Installation and Operating
Instructions
AUTO
ON-TIME
Put the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 10 minute position.
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
10 5 1 TEST
MANUAL MODE
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
This package includes:
Lamp Holders
Cover
Flipthelightswitchoffforonesecond
thenbackontotogglebetweenAUTO
and MANUAL MODE.
1 Second OFF
Plate
4 Mounting
Screws (2 sizes)
then...
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 10
position.
Sensor
... back on.
Gasket
2 Wire
Light Control
Connectors
Mode Switching Summary
TEST
Requirements
Move ON-TIME Switch to
• The Light Control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
1, 5, or 10 minutes
AUTO
Flip light switch off
for one second then
back on*
• Somecodesrequireinstallationbyaqualifiedelec-
trician. Please check the codes in your area.
• This product is intended for use with a junction box
marked for use in wet locations.
• The backplate has knockouts so the sensor can be
mounted on most junction boxes.
• In some applications a universal adaptor plate may
be needed. Adaptors are available at home centers
and electrical supply stores.
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the cali-
bration time the control will be in the AUTO mode.
598-1284-00
❒ Loosentheclampscrewinthe
sensor ball joint and gently
rotate the sensor.
Clamp
Screw
TEST AND ADJUSTMENT
❒ Turn on the circuit breaker and light switch.
❒ Walk through the coverage
area noting where you are
when the lights turn on. Move
the sensor head up, down, or
sidewaystochangethecover-
agearea.Keepthesensorat
least 1" (2.5 cm) away from
the lamps.
Ball
Joint
1
NOTE: Sensor has a 1 /2 minute warm up period
before it will detect motion. When first turned
on, wait 1 1/2 minutes.
❒
TurntheSENSITIVITY(SENS)controltothemidposi-
tion and the ON-TIME control to the TEST position.
Aim Sensor
Down for Short
Coverage
❒ Adjust the SENSITIVITY
as needed. Too much
sensitivity may increase false
triggering.
SENS
ON-TIME
❒ Secure the sensor head
by tightening the clamp
screw. Do not overtighten the
screw.
Aim Sensor
Higher for Long
Coverage
10 5 1 TEST
MIN MAX
Bottom of Sensor
❒ Set the amount of TIME you want the lights to stay
on after motion is detected (1, 5, or 10 minutes).
Avoid aiming the control at:
Warning - Risk of fire. Do not aim the lamps at a
combustible surface within 3 ft. (1 m).
• Objects that change temperature rapidly, such as
heating vents and air conditioners. These heat
sources could cause false triggering.
• Areas where pets or traffic may trigger the control.
• Nearby large, light-colored objects reflecting light
may trigger the shut-off feature. Do not point other
lights at the sensor.
SPECIFICATIONS
Range . . . . . . . . . . . . Up to 60 ft.(18.ꢀ m) [varies with
surrounding temperature].
Sensing Angle . . . . . . Up to 110°
Electrical Load. . . . . . Up to ꢀ00 Watt Maximum In-
candescent [Up to 150 Watt
110°
maximum each lamp holder.]
8 ft.
(2.4 m)
Power Requirements . 120 VAC, 60 Hz
Operating Modes. . . . TEST, AUTO and MANUAL
MODE
Time Delay . . . . . . . . 1, 5, 10 minutes
Range . . . . . . . . . . . . Adjustable
60 ft.
(18.ꢀ m)
Maximum Range
Maximum
Coverage Angle
The detector is most sensitive to motion across its field
of view.
Motion
Motion
Sensor
Least Sensitive
Most Sensitive
598-1284-00
ꢀ
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM
POSSIBLE CAUSE
SYMPTOM
POSSIBLE CAUSE
Lightswillnotcome 1. Light switch is turned off.
Lights stay on 1. A flood lamp is positioned too close to
on.
2. Flood light is loose or
burned out.
ꢀ. Fuse is blown or circuit breaker
is turned off.
continuously.
thesensororpointedatnearbyobjects
that cause heat to trigger the sensor.
(Reposition the lamp away from the
sensor or nearby objects).
4. Daylight turn-off is in effect (re-
check after dark).
5. Incorrect circuit wiring, if this is a
new installation.
2. Light Control is pointed toward a heat
source like an air vent, dryer vent, or
brightly-painted heat-reflective sur-
face. (Reposition sensor).
6. Re-aim the sensor to cover de-
sired area.
ꢀ. Light Control is in Manual Mode.
(Switch to Auto.)
Lights come on 1. Light Control may be installed in
Lights flash on 1. Heat or light from the lamps may be
in daylight.
a relatively dark location.
2. Light Control is in Test.
(Set control switch to an
ON-TIME position).
and off.
turning the Light Control on and off.
(Reposition the lamps away from the
sensor).
2. Heatbeingreflectedfromotherobjects
may be affecting the sensor. (Reposi-
tion sensor).
ꢀ. Light Control is in the Test mode and
warmingup.(Flashingisnormalunder
these conditions).
4. Light may be leaking through the
floodlamp reflectors. (Replace the
lamps with new high quality PAR 38
lamps).
Lights come on 1. Light Control may be sensing
for no apparent
reason.
small animals or automobile traf-
fic (re-aim sensor).
2. Sensitivityissettoohigh.(Reduce
sensitivity.)
No Service Parts Available for this Product
598-1284-00
4
FONCTIONNEMENT
Mode: Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit
Essal
Auto
5 secondes
x
x
x
x
Lampe de sécurité à
1, 5 ou 10 min.
détecteur de mouvement
Manuel
au choix,
amanecer*
Ce produit est conforme à ENERGY STAR®
lorsqu’il est utilisé avec des ampoules de 120
watts.
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
Note: Après mise en circuit, attendre enfiron
1 1/2 minute pour que l’étalonnage du circuit soit
complété.
Modèles 52-4075 / 52-4076
Instructions d'installation
et mode d'emploi
ESSAI
ON-TIME
Amener en position d’essai (TEST)
l’interrupteur de temps en circuit (ON-
TIME) du bas du détecteur.
Caractéristiques
• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
• Éteint automatiquement l’éclairage.
• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant
la période de lumière du jour.
10 5 1 TEST
AUTOMATIQUE
Amener l’interrupteur de temps en
circuit (ON-TIME) à la position cor-
respondant à 1, 5 ou 10 minutes.
ON-TIME
Cet emballage comprend:
10 5 1 TEST
Douilles de lampe
Plaque de
PRIORITÉ MANUELLE
garde
Le mode manuel ne fonctionne que
la nuit parce que la lumière du jour
remet le capteur en mode AUTO.
4 vis incluses (2
formats)
Mettre l’interrupteur hors circuit
pendant une seconde, plus en circuit
pour alterner entre les modes AUTO
et MANUEL.
1 Second OFF
then...
Détecteur
Garniture
de joint
Commande
d’éclairage
Le mode manuel ne fonctionne
qu’avec l’interrupteur ON-TIME, aux
positions 1, 5 ou 10.
2 serre-fils
Exigences
• Lacommanded’éclairagenécessiteunealimentation
de 120 V c.a.
... back on.
• Pour utiliser la priorité manuelle, raccorder la com-
mande à un interrupteur.
Résumé du mode de commutation
• Certains codes de bâtiment locaux peuvent ex-
iger que l’installation soit faite par un électricien
qualifié.Veuillezvérifierlescodesenvigueurdans
votre région.
• Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte
dejonctionportantuneindicationd'utilisationpossible
en milieu humide.
• Pourvotrecommodité,laplaquearrièreestmaintenant
pourvue de trous à débouchures pour que l'appareil
puisse facilement être monté sur presque n'importe
quelle boîte de jonction.
TEST
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
AUTO
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
PRIORITÉ MANUELLE
remettre en circuit*
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil,
couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir.
Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au
mode AUTO.
•
Pour certaines applications, une plaque d'adaptation
universelle peut être nécessaire. On peut se procurer
cesplaquesd'adaptationdansdescentresderénovation
domiciliaire et magasins de fournitures électriques.
5
598-1284-00 F
CÂBLAGE DE LA COMMANDE
D’ÉCLAIRAGE
INSTALLATION
Pourfaciliterl’installation,choisirunappareild’éclairage
devant être remplacé et qui est déjà commandé par
un interrupteur.
❒ Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au
fusible ou au disjoncteur.
Pourassurerunrendementmaximal,monter
l’appareil d’éclairage environ 2,4 mètres
au-dessus du sol.
❒ Enlever l’appareil d’éclairage existant.
❒ Faire passer les fils de la commande d'éclairage
par le trou de la garniture.
❒ Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux
de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à
l’aide de serre-fils.
❒ Percez les trous nécessaires
au montage de la plaque ar-
rière à la boîte de jonc-
tion.
Garniture
de joint
blanc
/blanc
noir /
noir
Montage sous
avant-toit
Montage mural
MONTAGE DE LA COMMANDE
D’ÉCLAIRAGE
Pouréviterlerisquedechocélectrique,lescommandes
du détecteur doivent être tournées vers le bas.
❒ Aligner la plaque de garde de la commande
d’éclairage et le joint à la plaque d’adaptation (s’il
y a lieu) avec la boîte de jonction. Insérer et serrer
les vis de montage.
❒ Si elle n’est pas montée dans un boîter étanche ou
si une plaque d’adaptation est utilisée, calfeutrer
la plaque murale et la surface de montage avec
un scellant au silicone.
Pour montage sous avant-toit seulement:
❒ Faire pivoter la tête du détecteur en direction du
joint à vis de blocage.
Commandes
Pouréviterlesdommagesparl’eauet
lesrisquesdechocélectrique,s’assurer
quelesdouillesdelampepointenten-
dessous de l’horizontale.
Vis De Blocage
❒ Puis faire pivoter le détecteur sur 180° de façon
que les commandes soient tournées vers le bas.
Ajusterlesdouillesde
façon que les lampes
setrouventàaumoins
25 mm du détecteur.
Contre écrous
❒ Ajusterlesporte-lampesendesserrantlesécrousde
blocage, mais ne pas faire tourner les porte-lampes
de plus de 180° par rapport au réglage d’usine. Ne
pas trop serrer les lampes dans les porte-lampes.
Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de
blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et
resserrer la vis.
598-1284-00
6
❒ Desserrer la vis de blocage
de la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.
Vis de
blocage
ESSAIS ET RÉGLAGES
❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.
Rotule
❒ Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel en-
droit l’éclairage se déclenche.
Déplacer la tête du détecteur
vers le haut, le bas ou le
côté pour modifier la zone de
couverture. Ne pas permettre
au détecteur d’être à moins
de 25 mm des lampes.
NOTE: Lecapteurdoitseréchauffer11/2 minuteavant
de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque
1
l’appareil est mis en circuit, attendre 1 /2
minute.
Pointer le dé-
tecteur vers le
bas pour réduire
la couverture
❒ Tourner la commande de sensibilité (SENS) à la
position intermédiaire et la commande de temps
en circuit (ON-TIME) à TEST.
❒ Réglerlasensibilité(SENSITIV-
ITY) selon les besoins. Une
trop grande sensibilité pourrait
causer des déclenchements
intempestifs.
ON-TIME
SENS
Pointer le
détecteur vers
le haut pour
augmenter la
couverture
10 5 1 TEST
MIN MAX
❒ Fixer la tête du détecteur en
position en serrant la vis de
blocage. Éviter de trop serrer
la vis.
Bas du détecteur
❒ Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 10
Éviter de pointer l’appareil:
minutes.
•
endirectiond'objetsdontlatempératurechangerapidement,
telsquedesbouchesd'airchaudetdesclimatiseurs.De
tellessourcesdechaleurpeuventprovoquerdesdéclenche-
ments intempestifs.
Avertissement-Risqued'incendie !Nepaspointer
les lampes vers une surface combustible située
à moins de 1 mètre.
•
•
vers des endroits où des animaux, des véhicules ou des
passants peuvent déclencher la commande.
sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent
la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif
d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils d'éclairage vers
le détecteur.
FICHE TECHNIQUE
Portée . . . . . . . . . . . . . . . Jusqu’à18.ꢀm(60pi)[Varie
selon la température ambi-
ante]
Angle de détection. . . . . . Jusqu’à 110°
Charge électrique . . . . . . Jusqu’à deux ampoules
incandescentes, pour un
110°
2.4 m
maximum de ꢀ00 W [maxi-
mum de 150 W par sup-
port].
18.ꢀ m
Alimentation électrique . . 120 V CA, 60 Hz
Modes de
fonctionnement . . . . . . . . Essai,automatiqueetpriorité
Portée maximale
Angle de
couverture maximale
manuelle
Délais. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 5 et 10 minutes
Portée . . . . . . . . . . . . . . . Réglable
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.
Mouvement
Mouvement
Détecteur
Le moins sensible
Le plus sensible
598-1284-00
7
DÉPANNAGE
SYMPTÔME
CAUSE POSSIBLE
SYMPTÔME
CAUSE POSSIBLE
L’éclairage ne s’al- 1. L’interrupteurd’éclairageesthors
L’éclairage reste
allumé continuel-
lement.
1. Un projecteur est situé trop près du
détecteur ou pointé vers des objets
etlachaleurdéclencheledétecteur.
(Repositionnez le projecteur loin
du détecteur ou des objets rappro-
chés).
2. Lacommanded’éclairageestpointée
vers une source de chaleur comme
unévent,unesortiedesécheuse,ou
unesurfaceclairequiréfléchitlacha-
leur. (Repositionnez le détecteur).
ꢀ. Lacommanded’éclairageestenmode
manuel. (Mettez-la en mode auto).
lume pas.
tension.
2. Le projecteur est dévissé ou brûlé.
ꢀ. Lefusibleasautéouledisjoncteur
a été déclenché.
4. Le dispositif de coupure pendant
le jour fonctionne. (Vérifiez à
nouveau à la noirceur).
5. Mauvaiscâblageducircuit,dansle
cas d’une nouvelle installation.
6. Réorientezlecapteurpourcouvrir
la zone désirée.
L’éclairage s’allume 1. La commande peut être installée
en plein jour.
dans un endroit relativement
sombre.
L’éclairage cli- 1. La chaleur ou l’éclairage des pro-
gnote.
jecteurs peut éteindre et allumer la
commande d’éclairage. (Reposi-
tionnezleslampesloindudétecteur
ou des objets rapprochés).
2. La commande est en mode
TEST. (Placez I’interrupteur de
la commande à une postion ON-
TIME).
2. Lachaleurréfléchieparlesobjetsen-
vironnants peut affecter le détecteur.
(Repositionnez le détecteur).
ꢀ. La commande est en mode test et
se réchauffe. (Le clignotement est
normal dans ces conditions).
4. La lumière peut filtrer à travers
les réflecteurs des projecteurs.
(Remplacezlesprojecteurspardes
projecteurs neufs PAR 38 de haute
qualité).
L’éclairage s’al-
lume sans raison
apparente.
1. La commande peut détecter de
petitsanimauxoulacirculationauto-
mobile (Réorientez le détecteur).
2. Le réglage de portée est trop
élevé. ( Réduisez la portée).
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit
598-1284-00
8
|