LCD TV
40 VLE 6142 C
RO
CUPRINS--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
48- FUNCŢIONARE-CA-MONITOR-PC
48 Conectarea unui PC
-
48 Selectarea presetărilor pentru PC
48 Setări pentru modul PC
49- FUNCŢIONAREA-CU-O-INTERFAŢĂ-
COMUNĂ
-
49 Ce este Interfaţa Comună?
49 Introducerea modulului CA
49 Control de acces pentru modulul CI şi
cartela inteligentă
50- SETĂRI-SPECIALE-
51 Căutarea automată a canalelor TV
digitale terestre
-
52 Căutarea manuală a canalelor TV
digitale terestre
53 Reglarea canalelor TV analogice
54 Modificarea canalelor analogice stocate
56- INFORMAŢII
-
56 Afişarea informaţiilor privind semnalul
56 Informaţii de service pentru distribuitori
56 Notă privind mediul
57 Date tehnice
58 Depanare
-3
ROMÂNĂ
INSTALARE-ŞI-SIGURANŢĂ----------------------------------------------------------------------------
7
La instalarea televizorului dumneavoastră, luaţi
în considerare următoarele instrucţiuni:
Asiguraţi-vă că unitatea de alimentare de la
reţea (dacă există) sau cablul de alimentare
nu sunt deteriorate.
7
Acest televizor este conceput pentru a
7
7
primi şi reda semnale video şi audio.
Se interzic în mod clar alte utilizări.
Televizorul poate fi utilizat exclusiv cu
adaptorul/cablul de reţea furnizate.
7
Distanţa vizuală ideală este de 5 ori
Furtunile cu descărcări electrice reprezintă
un pericol pentru toate dispozitivele electrice.
Chiar dacă televizorul este oprit, acesta
poate fi deteriorat de un trăsnet care loveşte
reţeaua sau cablul de antenă. Deconectaţi
întotdeauna fişele alimentării de la reţea şi ale
antenei în timpul unei furtuni.
diagonala ecranului.
7
Căderea luminii din exterior pe ecran
afectează calitatea imaginii.
7
Pentru a vă asigura că dispozitivul este
întotdeauna ventilat adecvat, lăsaţi spaţiu
suficient între televizor şi mobilierul din jur min.
10 cm).
7
7
Curăţaţi ecranul cu o cârpă moale, umedă.
Nu folosiţi apă cu săpun sau detergent.
7
Televizorul este destinat utilizării în încăperi
uscate. În cazul în care îl utilizaţi în exterior,
asiguraţi-vă că este protejat împotriva
umidităţii precum ploaia sau apa împroşcată
Nu expuneţi televizorul la umiditate.
Curăţaţi carcasa televizorului numai cu
cârpa furnizată. Nu folosiţi apă cu săpun sau
detergent.
7
Nu aşezaţi recipiente, precum vazele, pe
7
Atunci când vă decideţi unde să aşezaţi
aparatul, reţineţi că suprafeţele de mobilă sunt
acoperite cu diferite tipuri de lac şi plastic.
Multe dintre acestea conţin aditivi chimici
care pot produce coroziunea picioarelor
aparatului, ducând astfel la apariţia petelor
pe suprafaţa mobilierului care pot fi dificil sau
imposibil de îndepărtat.
televizor deoarece există riscul vărsării de
lichid, reprezentând astfel un risc pentru
siguranţă.
7
Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă solidă,
plană.
7
Nu aşezaţi obiecte cum ar fi ziarele pe
televizor sau bucăţi de pânză sau elemente
similare sub acesta.
7
Nu aşezaţi televizorul aproape de unităţile
7
Ecranul televizorului dumneavoastră
LCD respectă cele mai înalte standarde
de calitate şi a fost verificat din punct
de vedere al defecţiunilor pixelilor.
În ciuda atenţiei deosebite acordate în
procesul de fabricaţie, motivele tehnologice
de încălzire sau în lumina directă a soarelui
deoarece se va împiedica răcirea.
7
Acumularea de căldură poate fi periculoasă
şi scurtează durata de funcţionare a
televizorului. Din motive de siguranţă, apelaţi
un specialist pentru a îndepărta depunerile de
murdărie din aparat din când în când.
fac imposibilă reducerea completă
a
posibilităţii ca unii pixeli să prezinte defecţiuni.
Cu condiţia să se încadreze în limitele
specificate de standardul DIN, defecţiunile
de acest tip ale pixelilor nu pot fi considerate
defect conform garanţiei.
7
Nu deschideţi televizorul din nici un motiv.
Se exclud revendicările de garanţie pentru
defecţiuni rezultate în urma manipulării
necorespunzătoare.
7
Pentru a preveni incendiile, ţineţi
în permanenţă lumânările sau
alte flăcări deschise la distanţă de
dispozitiv.
-4
ROMÂNĂ
INSTALARE-ŞI-SIGURANŢĂ----------------------------------------------------------------------------
7
Nu conectaţi alt echipament în timp ce
aparatul este pornit. Opriţi de asemenea
celelalte echipamente înainte de a le conecta.
7
Conectaţi aparatul la priza de reţea doar
după ce aţi conectat dispozitivele externe şi
antena.
7
Pentru a evita problemele de siguranţă create
de bateriile folosite împreună cu produsul,
urmaţi instrucţiunile de mai jos.
7
Dacă bateriile nu sunt amplasate greşit,
ele pot produce o explozie din cauza unui
scurtcircuit.
7
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă cum
ar fi lumina directă a soarelui, incendiu, etc.
7
Nu folosiţi baterii vechi şi baterii nefolosite
împreună.
7
Înlocuiţi bateriile consumate cu baterii din
acelaşi model, cu aceeaşi valoare şi aceleaşi
proprietăţi.
7
Pentru a evita problemele de sănătate
generate de produs, baterii şi accesorii.
7
Asiguraţi-vă că ştecherul este uşor accesibil.
Atenţie:
7
Dacă doriţi să utilizaţi o consolă de perete
pentru televizorul dumneavoastră, citiţi
cu atenţie instrucţiunile de asamblare
a consolei de perete sau apelaţi la un
specialist.
7
La achiziţionarea consolei de perete,
asiguraţi-vă că toate punctele de fixare
necesare de pe televizor sunt prezente pe
consola de perete şi că sunt utilizate toate
la montare.
-5
ROMÂNĂ
INFORMAŢII-GENERALE----------------------------------------------------------------------------------------
7
Folosind funcţia time shift, puteţi introduce în
Caracteristici-speciale-ale-
pauză un program, uşor şi rapid, utilizând
televizorului-dumneavoastră
telecomanda, iar mai târziu îl puteţi relua.
7
Televizorul dumneavoastră vă oferă
Programul este înregistrat pe un suport de
posibilitatea de a recepţiona şi urmări posturi
date extern.
digitale (prin intermediul DVB-T şi DVB-C) –
7
Puteţi înregistra orice canale TV digitale doriţi.
Canalele TV sunt convertite de televizor
inclusiv programe High Definition (HD). Totuşi,
în prezent, recepţionarea acestor posturi
şi salvate pe un suport extern de
digitale de televiziune în format HD este
date care este conectat la mufa USB.
posibilă doar în unele ţări din Europa.
Programele salvate pot fi căutate şi redate din
7
Deşi acest televizor respectă standardele
arhiva de pe suportul extern de date în orice
DVB-T şi DVB-C curente (valabile din August
moment.
2010) nu poate fi garantată compatibilitatea
În plus, puteţi reda un program din arhivă în
cu viitoarele programe terestre DVB-T şi DVB-C
timp ce înregistraţi un altul.
prin cablu.
Mai multe informaţii despre înregistrarea şi
redarea programelor TV la pagina 24.
7
Acest televizor poate recepţiona şi procesa
toate posturile analogice şi pe cele digitale
necriptate. Acest televizor este prevăzut şi cu
receptor digital şi analogic.
7
Ghidul TV (doar în cazul posturilor digitale) vă
informează imediat cu privire la modificările
de program şi oferă o imagine generală a
programelor tuturor posturilor pentru zilele
următoare. Informaţii detaliate privind
posturile individuale – dacă sunt furnizate
de emiţător – sunt disponibile şi în ghidul
electronic de programe.
7
Puteţi conecta diferite suporturi de date la
mufa USB, de exemplu o unitate de disc
externă, un stick de memorie USB sau o
cameră digitală. Cu ajutorul browser-ului
de fişiere puteţi selecta şi reda formatele de
fişiere dorite (de exemplu, date MP4, MP3
sau JPEG).
-6
ROMÂNĂ
INFORMAŢII-GENERALE----------------------------------------------------------------------------------------
Recepţia-posturilor-digitale-
Pentru a recepţiona posturi digitale (DVB-T)
aveţi nevoie de o antenă digitală de acoperiş
sau de interior (antenă pasivă sau activă
de interior prevăzută cu propria sursă de
alimentare).
Observaţii-importante-cu-privire-
la-protecţia-mediului
Următoarele informaţii vă vor ajuta să
economisiţi resurse – şi bani.
7
7
7
Dacă nu utilizaţi televizorul timp de mai
multe zile, acesta trebuie deconectat de la
alimentarea cu energie din motive de protecţie
a mediului şi siguranţă. Televizorul nu va
consuma energie în aceste condiţii.
7
Pentru a recepţiona canalele digitale de
televiziune prin reţeaua de cablu (DVB-
C), cablul de antenă al reţelei trebuie să fie
conectat la televizor
7
Deoarece televizorul nu este deconectat de la
7
Spre deosebire de transmisia analogică,
reţeaua de alimentare atunci când televizorul
este oprit, scoateţi ştecherul din priză pentru a
deconecta complet televizorul.
nu fiecare post are propria frecvenţă de
transmisie. În schimb, mai multe posturi sunt
grupate în aşa-numitele „bouquet” la nivel
regional sau naţional. Puteţi regăsi informaţiile
privind transmisia curentă pe teletext de la
diferiţi emiţători sau puteţi consulta un ghid TV
ori Internetul.
7
Dacă televizorul are un comutator principal,
va fi de ajuns să închideţi televizorul cu
ajutorul acestuia. Televizorul va reduce
consumul de energie practic până la 0 W.
7
Televizorul consumă foarte puţină energie în
7
Diverse canale de televiziune digitale de la
mod stand-by. Totuşi, poate fi necesar să se
lase televizorul în mod standby pentru anumite
funcţii (de exemplu pornire şi oprire automată
şi pentru funcţiile cronometru).
emiţători privaţi sunt codate (DVB-T şi DVB-C).
Urmărirea acestor programe precum şi funcţiile
de înregistrare şi redare sunt posibile doar cu
un modul CA adecvat şi o cartelă inteligentă
(Smart-Card). Întrebaţi furnizorul specializat.
Canalele disponibile de la instituţii publice
(ARD cu EinsExtra, EinsFestival sau ZDF cu
ZDF Info şi toţi emiţătorii terţe părţi) nu sunt
codate şi pot fi recepţionate fără SmartCard.
7
Televizorul consumă mai puţină energie atunci
când luminozitatea este redusă.
-7
ROMÂNĂ
CONECTARE-ŞI-PREGĂTIRE-----------------------------------------------------------------------------
Conectarea-antenei-şi-a-cablului-de-reţea
2
1
1a Pentru posturile digitale terestre (DVB-T),
conectaţi cablul antenei de acoperiş sau de
interior (antenă pasivă sau activă de interior
prevăzută cu propria sursă de alimentare)
în mufa pentru antenă »ANT- IN« de pe
televizor;
2
Conectaţi cablul de reţea la priza de perete.
Notă:
7
Conectaţi aparatul la priza de reţea doar
după ce aţi conectat dispozitivele externe
şi antena.
7
Conectaţi televizorul utilizând exclusiv
sau
cablul de alimentare furnizat la o priză
corespunzătoare, legată la pământ.
1b Pentru posturile digitale ale reţelei de cablu
TV (DVB-C), conectaţi cablul antenei de
acoperiş la mufa pentru antenă »ANT-IN«
de pe televizor;
7
Nu utilizaţi o fişă de adaptare sau un
prelungitor care nu respectă standardele de
siguranţă aplicabile. Nu modificaţi cablul
de alimentare.
sau
1c Pentru posturile analogice, conectaţi cablul
antenei de acoperiş la mufa pentru antenă
»ANT-IN« de pe televizor.
Notă:
7
La conectarea unei antene de interior, este
posibil să fie nevoie să încercaţi diferite
poziţii până când obţineţi recepţia optimă.
-8
ROMÂNĂ
CONECTARE-ŞI-PREGĂTIRE-----------------------------------------------------------------------------
Notă-privind-mediul
Introducerea-bateriilor-în-
telecomandă
7
Acest simbol prezent pe
bateriile reîncărcabile/
baterii sau pe ambalaj
indică faptul că bateria
reîncărcabilă/ bateria nu poate fi aruncată
împreună cu deşeurile menajere. La
anumite baterii reîncărcabile/ baterii,
acest simbol poate fi utilizat în combinaţie
cu un simbol chimic. Dacă bateria conţine
mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004%
plumb, sunt adăugate simbolurile chimice
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb).
Bateriile reîncărcabile/ bateriile, inclusiv
cele care nu conţin metale grele, nu pot fi
aruncate alături de deşeurile menajere.
Eliminaţi bateriile uzate în conformitate cu
reglementările locale de mediu. Informaţi-
vă cu privire la reglementările aplicabile,
în această privinţă, în zona dumneavoastră
1
2
Deschideţi compartimentul pentru baterii,
îndepărtând capacul.
Introduceţi bateriile (2 x 1,5 V micro, de
exempluR03sauAAA).Respectaţipolaritatea
marcată la baza compartimentului pentru
baterii.
3
Închideţi compartimentul pentru baterii.
Notă:-
7
În cazul în care televizorul nu mai
reacţionează corespunzător la comenzile
telecomenzii, este posibil ca bateriile să fie
descărcate. Nu uitaţi să îndepărtaţi bateriile
folosite.
7
Producătorul nu îşi asumă răspunderea
pentru defecţiunile cauzate de scurgerile
din baterii.
-9
ROMÂNĂ
PREZENTARE-GENERALĂ-------------------------------------------------------------------------------------
Conexiuni-prezente-pe-televizor
AV1-/-S-VHS
Mufă CART (semnal CVBS,
semnal RGB);
Optic-Out
Mufă pentru ieşire audio
(optică) pentru semnale
PCM/AC3.
Mufă video şi audio pentru
S-Video camcorder.
Pentru conectarea
amplificatorilor digitali AV
sau a receptoarelor AV.
COMPONENT
-Pb-Pr-Y/AV2
Mufe pentru intrare video
(semnal YUV).
Audio
PC-IN
Mufă pentru intrare audio
pentru calculator.
L-R
Mufe pentru intrare audio
(semnal YUV);
Mufă VGA, intrare video
pentru PC.
Mufă audio pentru
camcorder.
ANT-IN
Mufă antenă pentru o
antenă DVB-T, DVB-C şi
analogică.
Y/AV2-
-Mufă video pentru
camcorder
-10
ROMÂNĂ
PREZENTARE-GENERALĂ-------------------------------------------------------------------------------------
HDMI2
HDMI3
U
Mufă HDMI, intrare audio/
video.
Comenzi-prezente-pe-televizor
8/I-
Porneşte televizorul din modul
stand-by şi îl readuce în modul
stand-by.
Mufă HDMI, intrare audio/
video.
Conexiune căşti (mufă jack
3,5 mm);
Mufe pentru ieşire audio
V–-V+
Reglează volumul;
selectează funcţiile din meniu.
MENU-
-Deschide meniul.
Selectaţi o opţiune din meniu cu
»P+« sau »P–«.
USB
-Mufă USB pentru suporturi
de date externe fără sursă
de alimentare proprie şi
funcţia PVR.
Activaţi funcţia cu »V+«.
Confirmaţi funcţia cu »V+« sau
»V–«.
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi
din meniu.
HDMI1
CI- -
Mufă HDMI, intrare audio/
video.
-Slot Interfaţă comună.
SOURCE- Deschide pre-selectarea pentru
canalele AV.
În meniu, apăsaţi »P+« sau
»P–« pentru a selecta şi apăsaţi
»SOURCE« pentru a confirma.
P–-P+
Porneşte televizorul din modul
stand-by;
selectează canalele în etape;
selectează funcţia din meniu.
-11
ROMÂNĂ
PREZENTARE-GENERALĂ-------------------------------------------------------------------------------------
Telecomanda-–-funcţii-principale
Porneşte televizorul din
modul stand-by;
Porneşte şi opreşte televizorul
Selectează posturile – direct
(Standby).
Selectează lista de canale
Comută între modul teletext şi
(»All«, »FAV 1« la »FAV 4«).
modul TV.
Deschideţi meniul de selecţie
pentru a schimba formatele
Deschide lista de dispozitive
»HDMI CEC«.
de imagine. Apoi selectaţi cu
» « sau » « şi apăsaţi »OK«
<
>
pentru a confirma.
Afişează informaţiile.
-Funcţie de zapping; comută
înapoi cu un nivel în cadrul
meniurilor.
Deschide meniul principal.
-
Deschide lista de canale.
Deschide ghidul TV
electronic.
Deschide lista de
instrumente.
Deschideţi meniul pentru
Reglează volumul.
canalele AV şi intrarea USB.
Apoi selectaţi folosind »
V«,
» «, » « sau »
Λ« şi apăsaţi
<
>
»OK« pentru a confirma.
Opreşte sunetul.
Înregistrare, redare, pauză
şi oprire (doar la canalele
de televiziune digitală –
către/de la dispozitivul USB
extern).
Porneşte televizorul din modul
stand-by;
Selectează posturile – în
trepte.
Deschide meniul »PRnP«.
Navigarea-în-meniuri
-
în meniuri.
-
dreapta în meniu.
-Activează diferite funcţii şi
memorează funcţii/setări.
-12
ROMÂNĂ
PREZENTARE-GENERALĂ-------------------------------------------------------------------------------------
4
Arată răspunsuri în modul
teletext;
Porneşte o căutare rapidă
înainte în browserul de fişiere.
Telecomanda-–--
Toate-funcţiile
» «-(roşu)-
Selectează pagini în teletext;
Selectează/activează diverse
»
»
»
« (verde)
Selectează diferite subtitluri
(doar pentru canalele de
televiziune digitale)
« (galben) funcţii din meniuri.
« (albastru)
Porneşte înregistrarea (doar
pentru canalele de televiziune
digitale, înregistrarea este
efectuată pe un suport de date
extern).
Selectează diferite limbi audio
doar pentru canalele de
televiziune digitale)
8
Începe redarea unui program
de pe un suport extern de date;
Repetă un program înregistrat.
!
Îngheaţă imaginea dacă nu
este conectat niciun suport de
date extern;
Pauză redare;
Mod Time shift (doar pentru
canalele de televiziune digitale
şi atunci când este conectat un
suport de date extern).
7
Încetează redarea unui
program de pe un suport de
date extern;
Încetează înregistrarea sau
redarea în mod time shift;
Desparte ecranul în modul
teletext.
5
6
3
Trece la dimensiunea dublă a
caracterelor în modul teletext;
Selectează următorul titlu/
următoarea imagine în
browserul de fişiere.
Actualizează o pagină de
teletext;
Selectează fişierul anterior/
imaginea anterioară în
browserul de fişiere.
Opreşte derularea paginilor în
teletext;
Porneşte o căutare inversă
rapidă în browserul de fişiere.
-13
ROMÂNĂ
SETĂRI----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Selectarea-limbii,-a-ţării-şi-a-
modului-de-funcţionare
Setare-iniţială-şi-căutarea-
canalelor-de-televiziune
Televizorul este prevăzut cu o funcţie de căutare
automată a canalelor, are caută canale terestre
(DVB-T), canale prin cablu (DVB-C) şi canale
analogice.
1
Porniţi televizorul din standby cu »8«,
»1…0« sau »P+« ori »P-«.
– În timpul setării iniţiale, se va afişa
»Installation Guide« (Ghidul de Instalare).
Ajutor:-
Iniţializaţi căutarea şi aveţi apoi posibilitatea de
a copia canalele de televiziune în patru liste de
favorite şi de a le sorta în ordinea preferinţei.
7
Dacă acest meniu nu este afişat, readuceţi
televizorul la setările implicite (vezi
pagina 41).
Există 1000 poziţii pentru canale DVB-T şi
DVB-C şi 100 pentru canale analogice.
2- Selectaţi limba meniului cu » «, » «, »
V«
<
>
sau »
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Diverse-setări
În funcţie de tipul de antenă conectată, puteţi
decide ce canale doriţi să căutaţi.
3- Selectaţi modul cu » « sau » « şi apăsaţi
<
>
»OK« pentru a confirma.
– Setările folosite în »Home Mode« ajută la
economisirea de energie.
7
Caută canalele de televiziune digitale terestre,
la pagina 15.
– În mod alternativ, se poate selecta
elementul de meniu »Shop Mode« pe
care vânzătorul îl poate folosi pentru a
demonstra funcţiile dispozitivului.
7
Caută canalele de televiziune digitale de la
furnizorul de cablu, la pagina 15.
7
Caută canalele de televiziune analogice,
Notă:
în capitolul “Funcţii speciale”, începând cu
pagina 53.
7
Închideţi »Shop Mode« prin readucerea
televizorului la setările implicite (vezi
pagina 41).
7
Alte setări pentru canalele digitale de
televiziune după setarea iniţială pot fi găsite
în capitolul “Funcţii speciale”, începând cu
pagina 50.
4- Selectaţi ţara în care funcţionează televizorul
» «, » «, »
V
« sau »
Λ« şi apăsaţi »OK«
<
>
pentru a confirma.
Notă:-
– Apare meniul »Source Setup« cu rândul
»Connection Type« marcat.
7
Selectaţi limba şi ţara pentru toate tipurile,
apoi continuaţi să citiţi respectivul capitol.
Notă:
7
Puteţi găsi o descriere a modului de reglare
a canalului TV ales – în funcţie de antena
conectată – în capitolele următoare.
-14
ROMÂNĂ
SETĂRI----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Reglarea-canalelor-de-
Reglarea-canalelor-de-
televiziune-de-la-furnizorul-de-
cablu-(DVB-C)
televiziune-terestre-(DVB-T)
1
În meniul »Source Setup« (Setarea Sursei),
în rândul »Connection Type« (Tipul de
1
În meniul »Source Setup« (Setarea Sursei),
în rândul »Connection Type« (Tipul de
Conexiune), selectaţi opţiunea »Cable« cu
» « sau » «.
Conexiune), selectaţi opţiunea »Air« cu » «
<
sau » «.
>
<
>
2
Selectaţi rândul »Scan Type« cu »
V
« sau
»Λ«.
2
Selectaţi rândul »Scan Type« cu »
«.
Folosiţi » « sau » « pentru a seta tipul de
V« sau
Folosiţi » « sau » «pentru a seta tipul de
»Λ
<
>
scanare necesar:
<
>
– »DTV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
digitale;
scanare necesar:
– »DTV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
digitale;
– »ATV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
analogice;
– »ATV«, scanaţi pentru a găsi canale TV
analogice;
– »ATV & DTV«, scanaţi pentru a găsi canale
TV analogice şi digitale
.
– »ATV & DTV«, scanaţi pentru a găsi canale
TV analogice şi digitale.
Atenţie:
7
3
Selectaţi rândul »Cabel Scan Type« (Tip de
Sursa de energie a antenei (5V ) poate fi
pornită doar dacă antena este o antenă
activă de interior cu un amplificator de
semnal şi dacă nu este deja alimentată cu
tensiune de la o priză de reţea (sau o
alimentare similară). Altfel puteţi cauza un
scurt circuit şi deteriora antena în mod
ireparabil.
scanare cablu) cu »V« sau »Λ«. Selectaţi
opţiunea preferată (»Quick« (Rapid) sau
»Full« (Complet)) cu » « sau » «.
<
>
– Funcţia de căutare »Quick« (Rapid)
setează canalele în funcţie de informaţiile
oferite de furnizorul de cablu în semnalul
de transmisie.
– Dacă se selectează opţiunea »Full«
(Complet), se va scana întreaga gamă de
frecvenţe. Căutarea poate dura mult timp
cu această opţiune. Această opţiune este
recomandată dacă furnizorul de cablu nu
susţine tipul de scanare »Quick« (Rapid).
Notă:
3
4
Selectaţi rândul »Active Antenna Power« cu
»V«
sau »Λ«.
Porniţi sursa de alimentare a antenei cu » «
<
sau » « (»On«).
>
Începeţi scanarea cu » « (verde).
– Apare meniul »Search Results« şi începe
căutarea canalelor TV.
7
Puteţi accelera căutarea. În acest scop,
– Înfuncţiedenumăruldecanalerecepţionat,
aceasta poate dura câteva minute.
– Scanarea se încheie imediat ce apare
»PROGRAM TABLE« (Lista canalelor).
aveţi nevoie de informaţii privind frecvenţa
şi identitatea reţelei. În mod normal puteţi
găsi aceste date la furnizorul de cablu sau
în forumurile de pe internet
.
Notă:
4
Începeţi scanarea cu » « (verde).
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
»MENU«.
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
–
–
–
Apare meniul »Search Results« şi începe
căutarea canalelor TV.
În funcţie de numărul de canale recepţionat,
aceasta poate dura câteva minute.
Scanarea se încheie imediat ce apare
»PROGRAM TABLE« (Lista canalelor).
5
Notă:
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
»MENU«.
5
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
-15
ROMÂNĂ
SETĂRI----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Selectarea-listelor-de-canale
Modificarea-listei-de-canale-
pentru-canalele-digitale
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Canalele găsite folosind scanarea sunt salvate în
»PROGRAM TABLE« (Lista de canale).
2
Selectaţi meniul »SOURCE SETUP« cu »
V«
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Este afişat meniul »SOURCE SETUP«.
Puteţi şterge canalele care nu vă sunt necesare
din lista de canale şi bloca anumite canale
(Control parental).
3
Selectaţi rândul »Programe Table« cu »
V«
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Este afişat meniul »PROGRAM TABLE«.
De asemenea puteţi adăuga canale la lista
de favorite; în plus, puteţi schimba ordinea
canalelor din lista de favorite.
Important:
7
Lista de canale şi lista de favorite sunt
salvate separat în funcţie de diferitele surse
de intrare (cablu şi aer).
Cu » « (verde) puteţi afişa canalele care
aparţin unei reţele.
7
La deschiderea listei de canale, apare lista de
canale pentru semnalul de intrare curent.
Treceţi la următoarea pagină din lista de canale
cu »P+« şi la pagina anterioară cu »P-«.
Notă:
Cu »
« (galben) puteţi deschide »LIST
7
Dacă în Program Table apare
adăugat
MANAGEMENT« în cadrul listei de canale.
În List Management (Gestiunea Listelor) vă puteţi
crea propria listă de favorite.
la numele canalului, aveţi nevoie de un
modul CA şi o cartelă inteligentă (smart
card) pentru a urmări aceste canale.
INSTALLATION
PROGRAM TABLE
Network ALL
1 Das Erste
Service
ALL
DTV
RADIO
DATA
ATV
2 ZDF
3 SAT1
4 N24
5 SAT3
DTV
1 Das Erste
DTV
DTV
DTV
DTV
6 24
7 HD Sport
8 HD Test
9 3sat
10 RTL
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
11 HD 1
12 Life
13 Film
14 Promo
15 Sport1
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
16 TV Sport
17 Sat.8
18 SKY
19 TV6
20 TV5
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Edit
Network
Manage lists
Sorting
Exit
Select favourites
Back
-16
ROMÂNĂ
SETĂRI----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Note:
Crearea-listelor-de-favorite
Vă puteţi salva canalele favorite în maxim patru
liste de favorite (FAV 1 până la FAV 4).
7
Repetaţi paşii 2 şi 3 dacă doriţi să schimbaţi
alte canale din aceeaşi listă de favorite.
7
Repetaţi paşii de la 1 la 3 dacă doriţi să
schimbaţi alte canale dintr-o altă listă de
favorite.
Note:
7
Listele de favorite trebuie create separat
pentru toate sursele de intrare (cablu şi aer).
4
Ieşiţi din lista de favorite curentă cu »
(albastru).
«
7
Puteţi selecta lista de favorite apăsând
»FAV«.
– Va apărea întreaga listă de canale.
1
În meniul »PROGRAM TABLE«, vizualizaţi
lista cu » « (galben).
Ştergerea-canalelor
1
În meniul »PROGRAM TABLE« selectaţi
canalul de şters cu «, » » « sau » «
şi apăsaţi » «-(roşu)pentru a activa.
2
3
Selectaţi canalul ales cu »V« sau »Λ«.
»
V
Λ«,
<
>
Introduceţi canalul în listele de favorite de
la 1 la 4 cu » « sau » « şi apăsaţi »OK«
<
>
2
Ştergeţi canalul curent cu » « (galben);
pentru a confirma.
ştergeţi toate canalele cu »
« (albastru).
– Poziţia din lista de favorite este marcată cu
»✔«.
– Puteţi introduce acelaşi canal în mai mult
de o listă de favorite.
– Fiecare listă de favorite poate stoca până
la 255 de canale.
3
4
Confirmaţi ştergerea cu » « (verde).
Ieşiţi din procesul de ştergere cu » «.
<
Omiterea-canalelor
Puteţi marca posturile de televiziune care să fie
omise atunci când selectaţi cu »Λ« sau »V«.
Acestea se pot selecta totuşi folosind butoanele
numerice.
Notă:
7
Puteţi şterge canalele din lista de favorite.
Selectaţi canalul cu »
V«, »Λ«, » « sau » «
<
>
şi apăsaţi »OK« pentru a-l şterge.
7
1
În meniul »PROGRAM TABLE« vizualizaţi
Atunci când ştergeţi un canal din lista de
favorite, ordinea din lista de favorite se
actualizează .
lista cu » « (galben).
2
3
Selectaţi canalul preferat cu »V« sau »Λ«.
4
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
Selectaţi coloana »Skip« (omitere) cu » «
<
sau » « şi folosiţi »OK« pentru a marca
>
Sortarea-canalelor-din-lista-de-
favorite
Puteţi schimba ordinea canalelor din lista de
favorite.
canalul.
– Canalul este marcat cu »✔«.
Notă:
7
Canalele pot fi reactivate. Selectaţi canalul
1
În meniul »PROGRAM TABLE« selectaţi lista
de favorite de la »1« la »4«.
cu »
V« sau »Λ«, apoi selectaţi coloana
»Skip« şi reactivaţi canalul cu »OK«
.
2- Selectaţi canalul cu »
V«, »Λ«, » « sau » «
<
>
şi marcaţi-l cu » «-(roşu).
3
Mutaţi canalul la noua poziţie cu »
V«,
»Λ
«, » « sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a
<
>
confirma.
-17
ROMÂNĂ
SETĂRI----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Note:
Setări-de-imagine-
7
Puteţi selecta funcţia »Mpeg NR« doar la
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi elementul de meniu »PICTURE
SETTINGS« (Setări de imagine) cu »V« sau
canalele digitale şi AV.
2
»Mpeg NR« reduce orice interferenţă de la
artefacte (blocuri de pixeli) de la programe
digitale datorită comprimării MPEG (ca de
la un receptor DVB-T sau lector DVD).
»
Λ
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Apare meniul »PICTURE SETTINGS«.
20.09.2010
15:46
7
»Film Mode« (Mod Film) detectează şi
procesează filmele automat pentru toate
sursele de canale. Acest lucru înseamnă că
veţi avea întotdeauna o imagine optimă.
PICTURE SETTINGS
Picture Mode
User
50
Această funcţie există în modurile 480i,
576i şi 1080i în redarea TV playback şi
pentru alte surse de canale.
Brightness
Contrast
100
Dacă opţiunea »Film mode« este activată
pentru programe fără semnal de film,
pot apărea probleme minore precum
îngheţarea imaginii, subtitrări nefuncţionale,
sau linii fine în imagine.
Funcţia »Dynamic Contrast« (Contrast
dinamic) adaptează contrastul în mod
dinamic şi optim pentru respectivul conţinut
de imagine.
Cu »Dynamic Backlight« (Lumină de fundal
dinamică), dispozitivul adaptează în mod
optim iluminarea de fundal la conţinutul de
imagine.
»Backlight« (Lumina de fundal) poate fi
setată doar manual atunci când funcţia
»Dynamic Backlight« este dezactivată.
Sharpness
Colour
75
65
Colour Temperature
Medium
Enhanced picture settings
7
DNR
Off
Off
Mpeg NR.
Exit
Back
7
3
Selectaţi rândul »Picture Mode« (Mod
Imagine),
»Contrast«,
»Colour«
»Brightness«
(luminozitate),
(Claritate),
sau »Colour
7
7
»Sharpness«
(Culoare),
Temperature« (Temperatură culoare) cu »
sau » «.
V«
Λ
»MEMC« va apărea numai în meniurile
produselor LCD cu caracteristica 200 Hz
PPR şi ale produselor LCD cu caracteristica
400 Hz PPR.
Selectaţi valoarea cu » « sau » « şi apăsaţi
»OK« pentru a confirma.
<
>
Note:
5
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
7
La schimbarea valorilor cu » « sau » «,
<
>
ecranul va fi împărţit. Puteţi vedea setarea
curentă în partea stângă, iar noua setare în
partea dreaptă.
7
În meniul »PICTURE SETTINGS« puteţi găsi
şi alte setări suplimentare.
4
Selectaţi rândul »DNR«, »Mpeg NR«,
»Vibrant Colour«, »Perfect Clear«, »Film
Mode«, »Gamma«, »Dynamic Contrast«,
»Dynamic Backlight«, »Backlight« sau
»MEMC« cu »
V« sau »Λ«.
Selectaţi valoarea cu » « sau » « şi apăsaţi
<
>
»OK« pentru a confirma.
-18
ROMÂNĂ
SETĂRI----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Volum-automat
Setări-audio-
Canalele de televiziune sunt transmise la volume
diferite. Funcţia de limitare automată a volumului
(AVL) înseamnă că volumul este menţinut la
acelaşi nivel atunci când comutaţi canalele.
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi elementul de meniu »SOUND
2
SETTINGS« (Setări audio) cu
V« sau »Λ«
şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
1
Selectaţi rândul »AVL« cu »
V« sau »Λ« şi
– Apare meniul »SOUND SETTINGS«.
selectaţi opţiunea »On« cu » « sau » «.
<
>
20.09.2010
15:46
Notă:
SOUND SETTINGS
7
Dacă setarea »SRS TS HD« a fost selectată
pe rândul »Audio Mode« (mod audio),
rândul AVL nu poate fi selectat.
Volume
10
Balance
Stereo- /- sunet- pe- două- canale,-
mono
Dacă dispozitivul recepţionează programe cu
două canale, de ex. un film cu sunetul original
pe canalul de sunet B (afişaj: »Dual II«) şi
versiunea dublată pe canalul de sunet A (afişaj:
»Dual I«), puteţi selecta canalul de sunet dorit.
AVL
Off
Sound Type
Sound Mode
Stereo
Normal
Speech
Sound Preset
External connections
Accessibility Settings
Audio Output Setup
În cazul în care dispozitivul recepţionează
programe stereo sau Nicam, acesta comută
automat pe sunet stereo (afişaj: »Stereo«).
End
Back
În cazul în care calitatea de recepţionare a
sunetului stereo este slabă, puteţi comuta sunetul
pe »Mono«.
Notă:
7
1
Selectaţi rândul »Audio Type« (tip audio) cu
« sau » « şi reglaţi setarea utilizând » «
sau » «.
Alte operaţiuni sunt explicate în secţiunile
următoare.
»V
Λ
<
>
Volume
Lăţime-stereo
Lăţeşte ieşirea audio pentru programe stereo şi
îmbunătăţeşte sunetul cu recepţie mono.
1
Selectaţi rândul »Volume« (volum) cu »
sau »
V«
>
Λ
« şi schimbaţi setarea cu » « sau » «.
<
Balans
1
Selectaţi rândul »Audio Mode« (mod audio)
cu » « sau » «.
1
Selectaţi rândul »Balance« (balans) cu »
sau »
V«
V
Λ
Λ
« şi schimbaţi setarea cu » « sau » «.
<
>
2
Selectaţi opţiunea »Spatial« (spaţial) cu » «
<
sau » «.
>
-19
ROMÂNĂ
SETĂRI----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Efecte-audio
Egalizator
Acest meniu oferă trei efecte de sunet prestabilite
(Muzică, Natural şi Vorbire) şi o setare care va fi
creată de dumneavoastră (Utilizator).
Egalizatorul vă oferă o setare audio pe care o
puteţi crea.
Egalizatorul apare în meniu când se selectează
»Sound mode« ca »Spatial« sau »Normal« şi
»Sound Medium« ca »User«.
1
Selectaţi rândul »Sound Preset« (reglaj
sunet) cu » « sau » «.
V
Λ
1
2
Selectaţi »Equalizer« (egalizator) cu »V«
2
Selectaţi efectul de sunete »Music«
(muzică), »Natural« sau »Speech« (vorbire)
apăsând » « sau » «.
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Apare meniul »EQUALIZER«.
<
>
Notă:
Notă:
7
Dacă setarea »SRS TS HD« a fost selectată
în rândul »Sound Mode«, linia »Equalizer«
nu va indica.
7
Opţiunea »User« (utilizator) este activă
atunci când setarea »Sound mode« (mod
audio) este selectată ca »Normal sau
»Spatial«.
Selectaţi banda de frecvenţă »120Hz« cu
»
V« sau »Λ«.
SRS-TruSurround-HD
Setaţi valoarea preferată cu » « sau » «.
<
>
SRS TruSurround HD este o tehnologie audio
patentată integrată în televizor şi care are nevoie
doar de difuzoarele incluse pentru a produce un
efect Sound Surround.
3
4
Setaţi următoarea bandă de frecvenţă cu
« sau » « şi repetaţi setarea.
»
V
Λ
Apăsaţi » « pentru a salva setarea.
<
1
2
3
4
Selectaţi rândul »Sound Mode« (mod audio)
cu » « sau » «.
Descriere-audio-(Subtitrări-audio)
V
Λ
Descrierea audio este un canal audio
suplimentar destinat persoanelor cu probleme
de vedere. Sunt descrise activităţile, mediul
ambiant, modificările de scene sau aspectul,
gesturile şi expresiile faciale ale actorilor.
Selectaţi opţiunea »SRS TS HD« cu » « sau
<
» «.
>
Selectaţi rândul »SRS Sound Preset« cu »
V«
sau »Λ«.
În cazul posturilor de televiziune digitale, acest
sunet este transmis în acelaşi timp cu sunetul
normal. Disponibilitatea depinde de canal şi
emiţător.
Selectaţi efectul audio »Music«, »Natural«
sau »Speech« cu » « sau » «.
<
>
1
Selectaţi rândul »Audio Description«
(descriere audio) cu » « sau » « şi selectaţi
opţiunea »On« cu » « sau » «.
V
Λ
<
>
2
Selectaţi rândul »Volume« cu »
V« sau »Λ« şi
modificaţi volumul cu » « sau » «.
<
>
Ieşirea-din-setări
1
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setările.
* Sub licenţa SRS Labs, Inc. TruSurround HD,
SRS şi simbolul
SRS Labs, Inc.
sunt mărci înregistrate ale
-20
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-TELEVIZORULUI-------------------------------------------------------
Afişarea-informaţiilor
Funcţii-de-bază
Pornire-şi-oprire
1- Apăsaţi »?« pentru a afişa informaţiile.
– Afişajul dispare automat după scurt timp.
1
Apăsaţi »8«, »1…0« sau »P+« ori »P-«
pentru a porni televizorul din modul standby.
Îngheţarea-imaginii
Dacă doriţi să vizualizaţi o anumită scenă
mai mult timp, aveţi posibilitatea de a îngheţa
imaginea programului curent.
2
Apăsaţi »8« pentru a trece televizorul în
modul standby.
Selectarea-canalelor
1
1
2
Activaţi funcţia de îngheţare a imaginii cu »$«.
Părăsiţi funcţia de îngheţare a imaginii cu »$«.
Notă:
Apăsaţi »1…0« pentru a selecta canalele
direct.
2
Selectaţi canalele pas cu pas cu »P+« sau
»P-«.
7
Dacă se conectează un suport extern de
date la televizor, funcţia time shift este
activată cu »$«. Funcţia time shift este
descrisă la pagina 27.
3- Deschideţi lista de canale apăsând »OK«
,
selectaţi postul preferat cu »V«, »Λ«, » «
<
sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
>
Ieşiţi din lista de canale cu »MENU«.
Setări-de-imagine
Sunt disponibile diverse setări de imagine.
Selectarea-canalelor-din-liste
Puteţi selecta posturi din diferite liste (de ex. all
channels (toate canalele), FAV 1 la FAV 4).
1
Deschideţi meniul Tools (instrumente) cu
»TOOLS«.
1
Apăsaţi »FAV« pentru a apela prezentarea
generală a listelor de canale.
2
Selectaţi articolul din meniu »Picture mode«
(mod imagine) cu »V« sau »Λ«.
– Este afişată prezentarea generală.
3- Selectaţi »User« (utilizator), »Eco TV«,
»Vivid«, »Natural«, »Movie«, »Sports« sau
»Game« apăsând » « sau » «.
2
3
4
Selectaţi o listă de canale cu »
deschideţi-o cu »OK«
Λ« sau »V« şi
.
<
>
Selectaţi un canal cu »
V«, »Λ«, » « sau » «
Notă:
<
>
şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
7
Setarea de imagine »Game« (joc) poate
fi selectată doar în modurile »HDMI«,
»Component« şi »PC«.
Apăsaţi »MENU« pentru a închide lista de
canale.
Setări-audio
Selectarea-unui-canal-AV-presetat
Sunt disponibile diverse setări audio.
1
Apelaţi meniul »Select Source« cu »
Selectaţi un canal presetat AV cu »
«, » « sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a
«.
1
2
3
Deschideţi meniul Tools (instrumente) cu
2
V
«,
»TOOLS«.
»
Λ
<
>
confirma.
Selectaţi articolul din meniu »Sound preset«
(presetare sunet) cu »V« sau »Λ«.
3
Utilizaţi »1…0« pentru a trece înapoi la
canalul de televiziune.
Selectaţi setările audio »User« (utilizator),
»Music« (muzică), »Natural« sau »Speech«
(discurs) apăsând » « sau » «.
Ajustarea-volumului
1
<
>
Ajustaţi volumul cu ajutorul butoanelor
«.
Notă:
»
+
–
7
» Opţiunea »User« (utilizator) este activă
atunci când setarea »Sound mode« (mod
audio) este selectată ca »Normal« sau
»Spatial«.
Oprirea-şi-pornirea-sonorului
1
Apăsaţi » « pentru a opri sunetul
p
(silenţios) şi pentru a-l porni din nou.
-21
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-TELEVIZORULUI-------------------------------------------------------
Limbă-audio
Ghid-TV-electronic
Puteţi selecta diferite limbi atunci când urmăriţi
canalele digitale. Acest lucru depinde de
programul difuzat.
Ghidul electronic de programe oferă o
prezentare generală a tuturor programelor care
vor fi difuzate în săptămâna următoare (exclusiv
pentru posturile digitale).
1
2
Deschideţi meniul de selecţie cu »
Selectaţi limba utilizând butoanele »
«.
1
Apăsaţ
i
»GUIDE« pentru
a
vizualiza
V« sau
informaţiile programelor.
»
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Note:
Subtitrări
7
Nu toate posturile oferă un ghid TV detaliat.
Numeroşi emiţători oferă programul zilnic
însă fără descrieri detaliate.
Există diverse subtitrări disponibile la canalele
TV digitale. Acest lucru depinde de programul
difuzat.
7
7
Există emiţători care nu oferă niciun fel de
1
2
Deschideţi meniul de selecţie cu » «.
Selectaţi subtitrările cu » « sau »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
informaţie.
V
Λ« şi
2
3
Apăsaţi »
V« sau »Λ« pentru a selecta un
canal TV.
– Sunt afişate programele canalului de
televiziune selectat pentru astăzi.
Funcţia-Zoom
1
Deschideţi meniul Tools (instrumente) cu
»TOOLS«.
Comutaţi pe informaţiile despre programul
curent cu » «.
>
2
Selectaţi articolul din meniu »Zoom« cu »
V«
Note:
sau » «.
Λ
7
Puteţi deschide şi închide informaţiile vaste
ale programului utilizând »?«.
3- Apăsaţi »OK« în mod repetat pentru a mări
afişajul în trei etape.
7
Puteţi adăuga canalul selectat la memorie
Modul-eco
apăsând »OK«
Apăsaţi »
despre programul următor şi »
.
Această funcţie vă permite să reduceţi energia
consumată.
4
5
6
V« pentru a selecta informaţiile
Λ« pentru a
1
Deschideţi meniul Tools (instrumente) cu
»TOOLS«.
reveni la informaţiile programului curent.
Selectaţi programe pentru următoarele zile cu
2
Selectaţi articolul din meniu »ECO TV« cu »
V«
»
« (verde)şi reveniţi la ziua curentă cu » «-
sau »Λ«.
(roşu).
3- Treceţi în modul Eco folosind » « sau » «.
<
>
Reveniţi la selecţia canalului cu » «.
<
4
Închideţi modul Eco folosind din nou » « sau » «.
<
>
Notă:
Funcţia-Zapping
Această funcţie înregistrează canalul pe care
îl priviţi în acest moment în timp ce comutaţi pe
altele (zapping).
7
Filtraţi pentru anumite programe cu »
(albastru), selectaţi tipul de canal cu » «,
» «, »V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru
a confirma. Sunt afişate programele care
corespund tipului de canal selectat.
«
<
>
1
Apăsaţi »1…0« sau »P+«, »P–« pentru a
selecta postul ce trebuie stocat în memoria
7- Părăsiţi ghidul TV electronic cu »MENU«.
zapping şi apăsaţi » « pentru a confirma.
<
2
3
Apăsaţi »1…0« sau »Λ«, »V« pentru a
comuta pe alt canal TV.
Apăsaţi » « pentru a comuta între canalul
<
salvat şi ultimul canal vizualizat.
4- Închideţi funcţia cu »MENU«.
-22
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-TELEVIZORULUI-------------------------------------------------------
Format-»Panorama«
Modificarea-formatului-imaginii
Televizorul comută automat pe formatul 16:9
dacă acest format este detectat prin intermediul
mufei SCART.
Această setare este potrivită pentru filmele cu un
format foarte lat.
În timpul redării programelor în format 4:3,
imaginea este alungită pe orizontală dacă se
selectează funcţia »Panorama«. Geometria
imaginii este alungită orizontal.
1
Selectaţi formatul imaginii cu » «.
– Formatul de imagine selectat (de exemplu
»16:9«) apare pe ecran.
– Puteţi alege între următoarele formate de
imagine:
Format-»Overscan«
În acest mod, imaginile HD nu sunt tăiate de
mufele HDMI sau mufele componente şi sunt
afişate în dimensiunea originală. Acest lucru este
valabil doar în modul HDMI şi pentru rezoluţii
de 720p sau mai mari.
Format-»Auto«
Formatul imaginii este comutat automat pe
»16:9« pentru programele 16:9.
Formatul imaginii este comutat automat pe »4:3«
pentru programele 4:3
Formate-»16:9«-şi-»14:9«
În timpul redării programelor în format 4:3,
imaginea este alungită pe orizontală dacă se
selectează formatul »16:9« sau »14:9«.
Geometria imaginii este alungită orizontal. În
cazul surselor de semnal 16:9 (de la un „set-top
box” la o mufă SCART) imaginea umple complet
ecranul şi la geometria corectă.
Format-»4:3«
Imaginea este prezentată în format 4:3.
Format-»LetterBox«
Formatul este adecvat pentru programele în
format 16:9.
Chenarele negre prezente de obicei în partea
superioară şi în partea inferioară a ecranului
sunt eliminate, imaginile 4:3 umplu ecranul.
Imaginile transmise sunt mărite însă sunt
uşor trunchiate în partea superioară şi în
cea inferioară. Geometria imaginii rămâne
neschimbată.
Format-»Subtitle«
Dacă nu puteţi citi subtitrările care apar în partea
inferioară a ecranului, selectaţi »Subtitle«.
-23
ROMÂNĂ
ÎNREGISTRARE-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Posibile-limitări-la-utilizarea-
unui-suport-de-date-extern-
În funcţie de emiţător, pot exista diverse restricţii
în ce priveşte unele funcţii pentru unele canale
TV.
Informaţii-privind-înregistrarea-
şi-redarea-programelor-de-
televiziune
Înregistrarea şi redarea programelor de
televiziune este posibilă doar cu canale TV
digitale (DVB-T şi DVB-C).
■
GRUNDIG-nu-are-nicio-influenţă-asupra-
acestor-restricţii.
■
Canalele TV digitale (DVB-T şi DVB-C) pe
care le puteţi înregistra şi reda depind şi de
emiţător.
■
Înregistrarea unui program pe un suport extern
de date poate fi dezactivată de emiţător. Dacă
apare pe ecran mesajul »URI* protected!
PVR function is blocked« înregistrarea sau
funcţia timeshift este restricţionată (o singură
înregistrare posibilă) sau dezactivată
(înregistrarea nu este posibilă) de emiţător.
* URI = Informaţii drepturi utilizator (Informaţii
Copyright).
■
Înregistrarea şi redarea programelor, la fel
ca şi funcţia time shift, pot fi efectuate doar
folosind un suport de date extern (hard drive
sau stick de memorie USB). Suportul de date
ar trebui să aibă o capacitate minimă de
stocare de 2 GB.
■
Înregistrările pot fi efectuate cu majoritatea
■
Dacă înregistraţi şi salvaţi un program
suporturilor de date de pe piaţă. Totuşi, nu
putem garanta funcţionarea pentru toate
suporturile de date.
în arhiva unui suport de date extern,
redarea poate fi restricţionată.
Emiţătorul vă poate permite să vizualizaţi
programul o dată sau de mai multe ori, dar
ar putea fi disponibil numai pentru o anumită
perioadă de timp.
■
Dacă un program a fost înregistrat pe un
suport extern de date, acesta poate fi redat
doar pe televizor. Redarea acestor programe
nu este posibilă pe alte dispozitive.
■
Programele nepotrivite pentru minori vor
■
Dacă trimiteţi televizorul la reparat şi trebuie
necesita introducerea unui număr PIN imediat
înainte de începerea înregistrării. Dacă nu se
acordă această autorizaţie, înregistrarea nu
porneşte.
înlocuite componente hardware, este posibil
să nu puteţi reda înregistrările pe televizorul
reparat.
■
Copierea unui program de pe un canal digital
■
Recepţia serviciului de difuzare SKY este în
prezent posibilă doar în Germania cu o set-top
box adecvată sau un modul CA adecvat.
TV pe un înregistrator video sau DVD folosind
mufa »AV-1« (semnal analogic de imagine/
sunet) poate fi de asemenea restricţionată de
emiţător. Este necesar mai întâi ca dispozitivul
să suporte funcţia de copiere.
■
Grundig nu acceptă nicio răspundere pentru
pierderi de date salvate pe un suport de date
extern.
-24
ROMÂNĂ
ÎNREGISTRARE-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Note:
Conectarea-suportului-extern-de-
7
Mufa »USB2« « a televizorului alimentează
date-
o putere maximă de 500 mA conform
Note:
specificaţiilor USB. Discurile dure externe
7
Înainte de conectarea suportului de date,
care necesită mai multă putere pot fi
comutaţi televizorul în stand-by utilizând
conectate, aşadar, numai la »USB1« a
televizorului.
butonul
»8«. Conectaţi dispozitivul şi porniţi
televizorul din nou.
7
Dacă utilizaţi un cablu de reţea
pentru
7
7
Înainte de deconectarea suportului de date
extern, televizorul trebuie trecut în stand-by,
pentru a nu avea loc pierderi de date.
unităţile
de
disc
externe
care au fost conectate la interfaţa
»USB1« a televizorului, acest cablu de
reţea trebuie de asemenea deconectat de
la alimentarea cu energie când se opreşte
televizorul.
Televizorul dumneavoastră are două mufe
USB , »USB1« şi »USB2«.
»USB1« este folosită pentru conectarea
suportului de date, care necesită o sursă
suplimentară de alimentare cu energie, de
exemplu hard disk-uri externe .
7
Suportul de date extern nu poate fi
deconectat de la televizor în timpul accesării
datelor de pe suportul de date.
Setări-pentru-înregistrarea-USB
Selectarea-meniului
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2
Selectaţi rândul »USB RECORDING« cu
»V
« sau »
confirma.
– Apare meniul »USB RECORDING«.
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
20.09.2010
15:46
USB RECORDING
OK
PRnP
Auto Preview
On
1
2
Conectaţi interfaţa »USB1« a televizorului şi
mufa corespunzătoare a suportului de date
(unitate de disc externă) utilizând un cablu
USB;
Manage data medium
Safely Remove Disk
Disk
USB
C:
sau
Partition
introduceţi fişa USB a stick-ului de memorie
USB în mufa »USB2« a televizorului.
Capacity Used
%3
Used (MB)
1249
Total (MB)
38145
1,008 min
288 min
Remaining SD recording time
Remaining HD recording time
Confirmaţi afişajul »
« cu » « (verde).
– Apare browserul de fişiere
Exit
Back
-25
ROMÂNĂ
ÎNREGISTRARE-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pornirea-previzualizării-automate
Testarea-suportului-extern-de-date
Dacă previzualizarea automată este pornită,
apare o previzualizare a fişierului selectat în
browserul de fişiere.
Puteţi supune suportul de date extern la un test şi
stabili dacă este adecvat pentru funcţia aleasă.
1
2
3
4
Selectaţi rândul »Disk« cu »V« sau »Λ«.
1
Selectaţi
rândul
»Auto
Preview«
« sau » «.
Dacă sunt conectate mai multe suporturi de
date, selectaţi suportul de date preferat cu
» « sau » «.
(previzualizare automată) cu »
V
Λ
2
3
Activaţi funcţia cu » « sau » « (»On«).
<
>
<
>
Selectaţi rândul »Partition« cu »V« sau »Λ«.
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Dacă sunt disponibile mai multe partiţii,
selectaţi partiţia pe care doriţi să o utilizaţi
cu » « sau » «.
Îndepărtarea-în-siguranţă-a-discului
<
>
1
Selectaţi rândul »Safely Remove Disk« cu
»
V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
Selectaţi rândul »Check Disk« cu »
V« sau
confirma.
»
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Se afişează informaţiile de pe suportul
de date.
–
Notă:
7
Discul poate fi acum îndepărtat de la
interfaţă.
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Selectarea- suporturilor- de- date-
externe-
Dacă sunt conectate mai multe suporturi de date
externe la televizor, puteţi selecta suportul de
date preferat.
1
2
Selectaţi rândul »Disk« cu »V« sau »Λ«
Selectaţi suportul de date dorit cu » « sau
<
» «.
>
3
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Selectarea- unei- partiţii- de- pe-
suportul-extern-de-date
Dacă pe suportul extern de date există mai
multe partiţii, selectaţi partiţia pe care doriţi să
o utilizaţi.
1
2
Selectaţi rândul »Partition« cu »V« sau »Λ«.
Selectaţi partiţia pe care doriţi să o utilizaţi
cu » « sau » «.
<
>
3
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
-26
ROMÂNĂ
ÎNREGISTRARE-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Time-shift-–-întreruperea-
temporară-a-programelor
Puteţi întrerupe temporar programul pe care îl
urmăriţi. Aceasta este o funcţie utilă de exemplu
dacă sună telefonul în timp ce urmăriţi un film şi
nu doriţi să pierdeţi nimic.
Înregistrarea-programelor
Puteţi înregistra programe. Datele acestor
programe sunt înregistrate pe un suport extern de
date iar arhiva este gestionată prin intermediul
televizorului.
Următoarele valori aproximative se aplică
înregistrării:
Pe ecran apare un afişaj de îngheţare a imaginii
iar programul este înregistrat în memoria time
shift a suportului extern de date.
Timpul de înregistrare pentru programele high-
definition (HD) este de 7 minute cu 1 GB de
memorie, pentru programe standard este de 26
minute.
În modul time shift puteţi înregistra maxim 20
minute din programul curent.
1
Apăsaţi »!« pentru a întrerupe temporar
programul curent.
– Imaginea este îngheţată şi sunt afişate time
shift timpul de înregistrare rămas.
În timpul înregistrării puteţi urmări un alt program
din arhivă.
Nu puteţi modifica setările prestabilite.
Înregistrarea- imediată- a- unui-
program
2
Apăsaţi »8« pentru a relua programul.
–
Programul va continua să fie înregistrat.
1
Selectaţi canalul utilizând »1…0« sau »P+«,
Notă:
»P–« şi apăsaţi »
« pentru a începe
7
Funcţiile următoare sunt posibile atunci când
înregistrarea.
televizorul se află în modul time shift:
– Sunt
afişate
informaţiile privind
– Derulare rapidă înapoi, apăsaţi »3
«
înregistrarea: simbolul de înregistrare,
numele canalului, programul, timpul
de înregistrare şi spaţiul de memorie
disponibil.
de mai multe ori, în funcţie de viteza
dorită (imaginea este îngheţată în timpul
derulării înapoi);
– Derulare rapidă înainte, apăsaţi »4« de
mai multe ori, în funcţie de viteză;
– Selectaţi pauza apăsând »!«.
– După scurt timp, aceste informaţii dispar.
2
3
Pentru a încheia înregistrarea, apăsaţi »7«.
3
Apăsaţi »7« pentru a încheia funcţia time
shift.
– Apare mesajul »Live programme« şi veţi
vedea programul curent fără time shift.
– Scenele din memoria time shift sunt şterse
Confirmaţi afişajul cu » « (verde);
sau
Apăsaţi » «- (roşu) pentru
a
continua
înregistrarea.
Note:
7
După finalizarea înregistrării, aceasta este
stocată automat pe suportul extern de date.
Meniul »RECORDED FILES«, cu programele
arhivate, poate fi deschis cu »REC.LIST«.
În cazul deconectării suportului extern
de date de la interfaţa USB în timpul
înregistrării, înregistrarea este anulată
automat şi nu este salvată pe suportul extern
de date.
7
7
7
Redaţi înregistrările pe care le-aţi înregistrat
cu unităţile de disc formatate FAT32, în
modul USB.
-27
ROMÂNĂ
ÎNREGISTRARE-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Înregistrarea-unui-program-din-
lista-de-canale
Configurarea-prealabilă-a-
programelor-pentru-înregistrare
1
Deschideţi »CHANNEL LIST« cu »OK«
Selectaţi un canal cu » «, » «, » « sau » «
şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
.
...-utilizând-ghidul-TV-electronic
Puteţi utiliza datele din ghidul TV electronic
pentru înregistrare.
2
V
Λ
<
>
3
4
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din lista de
Se pot seta în prealabil 25 de programe pentru
înregistrarea cu ajutorul cronometrului ca
memento.
canale.
Apăsaţi »
– Sunt
« pentru a începe înregistrarea.
afişate informaţiile privind
1
Apăsaţi »GUIDE« pentru a afişa informaţiile
canalului.
– Apare ghidul TV electronic.
înregistrarea: simbolul de înregistrare,
numele canalului, programul, timpul
de înregistrare şi spaţiul de memorie
disponibil.
2
3
Selectaţi canalul TV preferat cu »
V
«
sau
»Λ«.
– După scurt timp, aceste informaţii dispar.
Comutaţi pe informaţiile despre programul
5
6
Apăsaţi »7« pentru a încheia înregistrarea.
curent cu » «.
>
Confirmaţi afişajul cu » « (verde);
4
5
Selectaţi programul ales cu »
V« sau »
Λ«.
sau
Confirmaţi programul cu »
«.
Apăsaţi » «- (roşu) pentru
a
continua
– Simbolul
»
«
apare după numele
înregistrarea.
programului, iar datele au fost adăugate
la cronometru.
Notă:
7
Dacă trebuie schimbate datele pentru
înregistrare , folosiţi « (galben) şi
»
»
«
(albastru) pentru a comuta la »SCHEDULED
EVENTS«, apăsaţi » « (verde), modificaţi
datele şi salvaţi-le cu
»
« (verde).
6
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din meniu.
Note:
7
Înainte de
a
începe înregistrarea
cronometrată, apare un mesaj de avertizare
cu o numărătoare inversă de 20 secunde;
aceasta vă oferă posibilitatea de a reveni la
canalul de televiziune programat.
7
Dacă înregistrarea cronometrată începe
în timpul redării, aceasta din urmă nu este
întreruptă. Înregistrarea are loc automat pe
fundal atâta timp cât nu selectaţi »Yes« la
afişarea mesajului de numărătoare inversă.
-28
ROMÂNĂ
ÎNREGISTRARE-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------------
...-introducând-datele-manual
Se pot seta în prealabil 25 de programe pentru
înregistrarea cronometrată.
Editarea-datelor-de-înregistrare-în-
meniul-cronometrului
Puteţi edita datele pentru înregistrările
cronometrate programate.
1
Apăsaţi »GUIDE« pentru a afişa informaţiile
canalului.
– Apare ghidul TV electronic.
1
2
3
Selectaţi meniul cronometrului apăsând
»GUIDE« (galben) şi
(albastru) succesiv.
– Apare meniul »SCHEDULED EVENTS«
,
»
«
»
«
2
3
Deschideţi meniul »MAKE SCHEDULE«
.
apăsând » « (galben) de două ori.
Selectaţi titlul programului care va fi editat
cu ajutorul » « sau » « şi activaţi poziţia
cronometrului utilizând « (verde)
Selectaţi rândul »Type« cu »V« sau »Λ« şi
V
Λ
selectaţi opţiunea »Recording« cu » « sau
<
»
.
– Este afişat meniul de intrare.
» «.
>
4
5
Selectaţi rândul »Channel« cu »
V
« sau »
Λ
«
«
Selectaţi opţiunea solicitată utilizând
« sau » « « şi editaţi datele utilizând
»1…0« şi » « sau » «.
şi selectaţi canalul cu » « sau » «.
<
>
V
»
V
Λ
Selectaţi rândul »Mode« cu »
« sau »
Λ
<
>
şi selectaţi modul preferat (»Once« (odată),
»Every Day« (în fiecare zi) sau »Weekly«
(săptămânal) cu » « sau » «.
4- Salvaţi schimbările cu » « (verde).
– Cronometrul a fost modificat.
<
>
5
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din meniu.
6
7
Selectaţi
rândul
»Start«
(Începerea
înregistrării) cu »
V« sau »
Λ
« şi introduceţi Ştergerea- datelor- de- înregistrare-
din-meniul-cronometrului
Puteţi şterge datele pentru înregistrările
cronometrate programate.
data/ora cu »1…0«.
Selectaţi rândul »End« (Oprirea înregistrării)
cu » « sau » « şi introduceţi data/ora cu
»1…0«.
V
Λ
1
Selectaţi meniul cronometrului apăsând
»GUIDE« (galben) şi
(albastru) succesiv.
,
»
«
»
«
8- Salvaţi datele cu » « (verde).
– Programul este setat.
– Este afişat meniul »SCHEDULED EVENTS«.
9
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din meniu.
2
3
Selectaţi titlul programului care va fi şters
Note:
cu ajutorul »
V
« sau »
Λ
« şi ştergeţi poziţia
cronometrului utilizând
»
« (galben)
.
7
Înainte de
a
începe înregistrarea
cronometrată, apare un mesaj de avertizare
cu o numărătoare inversă de 20 secunde;
aceasta vă oferă posibilitatea de a reveni la
canalul de televiziune programat.
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din meniu.
7
Dacă înregistrarea cronometrată începe
în timpul redării, aceasta din urmă nu este
întreruptă. Înregistrarea are loc automat pe
fundal atâta timp cât nu selectaţi »Yes« la
afişarea mesajului de numărătoare inversă.
-29
ROMÂNĂ
ÎNREGISTRARE-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Redare
Redare-în-timpul-unei-înregistrări
În timpul unei înregistrări, puteţi urmări
Programele înregistrate – iniţializate manual sau
cu ajutorul funcţiei de cronometru – sunt stocate
programul pe care îl înregistraţi sau puteţi urmări
pe suportul extern de date. Puteţi deschide
un program diferit pe care l-aţi înregistrat deja.
arhiva de pe suportul extern de date apăsând
1
Selectaţi postul care va fi înregistrat cu
»REC.LIST«.
ajutorul »1…0« sau »P+«, »P–« şi apăsaţi
Selectarea-unui-program-din-arhivă
»
« pentru a începe înregistrarea.
1
Deschideţi meniul »Recorded Event« cu
2
Selectaţi meniul »Recorded Event« apăsând
»REC.LIST«.
»REC.LIST«
.
– Apare meniul.
3- Selectaţi programul dorit utilizând »
« şi apăsaţi »8« pentru a porni redarea.
Înregistrarea continuă pe fundal.
V« sau
2
3
Selectaţi programul ales cu »
V« sau »Λ« şi
»
Λ
–
începeţi redarea cu »8«.
Apăsaţi »7« pentru a încheia redarea.
– Televizorul comută pe canalul curent.
4
5
Apăsaţi »7« pentru a încheia .
Apăsaţi »7« pentru a opri înregistrarea.
Căutare-înainte/înapoi-a-imaginii
1
În timpul redării, selectaţi viteza de derulare
Ştergerea-programelor-din-lista-
de-înregistrare
Puteţi şterge programe din lista de înregistrare.
înainte (2x, 4x, 8x, 16x ori 32x) cu » »4«;
sau
în timpul redării, selectaţi viteza de derulare
1
Deschideţi meniul »Recorded Event« cu
înapoi (2x, 4x, 8x, 16x ori 32x) cu »3
«
»REC.LIST«
.
(imaginea este îngheţată în timpul derulării
înapoi).
– Este afişat meniul.
2
3
4
Selectaţi programul care va fi şters cu »V«
sau »Λ«.
Repetarea-unei-scene-(A-B)
Puteţi marca începutul şi sfârşitul unei scene,
aceasta este redată apoi în mod repetat.
Apăsaţi » « (albastru) pentru a şterge
programul.
Confirmaţi interogarea de securitate
1
Marcaţi punctul de început A apăsând »8«
scena dorită în timpul redării.
utilizând
»
« (verde).
– Această scenă este marcată la punctul de
Notă:
început A
.
7
Nu puteţi şterge din meniul »Recorded
Event« programele înregistrate sau redate în
prezent.
2
Marcaţi punctul de sfârşit B apăsând »8« «
încă o dată la scena dorită în timpul redării.
– Această scenă este marcată la punctul de
sfârşit B.
5
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din meniu.
– Televizorul repetă programul dintre aceste
două puncte.
3
Părăsiţi funcţia de repetare cu »7«.
-30
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------
Date-imagine
Formatele-de-fişiere
Televizorul poate afişa imagini în format JPEG,
PNG şi BMP.
Televizorul dumneavoastră poate fi utilizat prin
intermediul intrării USB cu următoarele formate
de fişiere:
JPEG înseamnă Joint Picture Experts Group.
Denotă un proces de comprimare a fişierelor de
imagini.
Date-video
Dispozitivele speciale de codificare/
decodificare pentru comprimarea şi
decomprimarea video oferă mai mult spaţiu de
memorie fără a afecta calitatea imaginii în mod
excesiv.
Televizorul redă fişiere video în formatele DIVS,
XVID, H.264/MPEG-4 AVC (L4.1, 4 imagini de
referinţă), MPEG-4, MPEG-2, MPEG-1, MJPEG
şi MOV.
PNG şi BMP sunt procese utilizate pentru a
salva datele imagine cu pierderi minime sau fără
pierderi.
Fişierele imagine pot fi stocate cu alte tipuri de
fişiere pe un singur suport.
Fişierele pot fi compilate în foldere şi subfoldere.
Următoarele extensii de fişiere sunt de
asemenea suportate: AVI, MKV, MP4, TS, MOV,
MPG, DAT, VOB. Aceste fişiere pot conţine şi
fişiere audio comprimate folosind MP3, AAC
sau Dolby Digital©.
Date-audio
Televizorul poate reda date audio în formatele
MP3, AAC, WMA.
MP3 este abrevierea pentru MPEG-1 Level 3 şi
îşi are originea în standardul MPEG-1, dezvoltat
de MPEG (Motion Picture Expert Group).
AAC înseamnă Advanced Audio Coding şi a
fost dezvoltat tot de MPEG. AAC oferă o calitate
mai bună a sunetului la o rată de date identică.
WMA (Windows Media Audio) este un standard
de comprimare a datelor audio dezvoltat de
Microsoft.
Aceste formate permit înregistrarea şi redarea
fişierelor audio care sună la fel de bine ca un
CD, ocupând doar fracţiune din spaţiul de
memorie.
Extensiile de fişiere suportate: MP3, MP2,
WMA, M4A, AAC.
Fişierele MP3 pot fi organizate în foldere şi
subfoldere, ca pe calculator
-31
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------
Conectarea-suportului-extern-de-
date-
Înainte de conectarea suportului de date,
comutaţi televizorul în stand-by utilizând butonul
»8«. Conectaţi dispozitivul şi porniţi televizorul
din nou.
Înainte de îndepărtarea suportului de date,
televizorul trebuie trecut în stand-by, în caz
contrar se pot pierde fişiere.
Note:
7
Mufa »USB2« a televizorului alimentează
o putere maximă de 500 mA conform
specificaţiilor USB. Discurile dure externe
care necesită mai multă putere pot fi
conectate, aşadar, numai la »USB1« a
televizorului.
1
Conectaţi interfaţa USB »USB1«
a
7
Dacă utilizaţi un cablu de reţea pentru
unităţile de disc externe care au fost
televizorului şi mufa corespunzătoare la
dispozitivul de stocare a datelor (unitate de
disc externă, cameră digitală, cititor de card
sau lector de MP3-uri) utilizând un cablu
USB;
conectate la interfaţa »USB1«
a
televizorului, acest cablu de reţea trebuie
de asemenea deconectat de la alimentarea
cu energie când se opreşte televizorul.
sau
7
7
Suportul de date extern nu poate fi
deconectat de la televizor în timpul accesării
datelor de pe suportul de date.
introduceţi fişa USB a stick-ului de memorie
USB în mufa »USB2« a televizorului.
2
Confirmaţi afişajul »
– Apare browserul de fişiere.
« cu
»
« (verde).
Nu este posibil transferul bidirecţional
definit pentru dispozitivele ITE (Information
Technology
Equipment
Echipament
tehnologia informaţiei) în EN 55022/EN
55024.
7
Transferul USB în sine nu este un mod
de operare. Acesta este doar o funcţie
suplimentară.
-32
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------
Browser-ul-de-fişiere-
Browser-ul de fişiere afişează fişierele video,
audio şi imagine stocate pe suportul extern de
date.
Setări-în-meniul-de-configurare-
USB
Selectarea-meniului
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Dacă un suport de date conţine diferite formate
de fişiere, aveţi posibilitatea, când este necesar,
să filtraţi formatele care nu sunt necesare.
2
Selectaţi meniul »SOURCE SETUP« cu»
V«
sau »
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
–
Este afişat meniul »USB SETUP«.
Meniul-principal-al-browser-ului-de-
fişiere
Notă:
7
Funcţiile suplimentare sunt explicate în
secţiunile următoare.
3
1
2
Comutarea-
automată
pe-
previzualizare-
VIDEO FILES
Dacă este activată previzualizarea automată,
puteţi vizualiza fişierul selectat în browserul de
fişiere.
ROOT
Photo
Music
Film
1
Selectaţi rândul »Auto Preview« cu »
V« sau
»Λ«.
USB DRIVE
Used (MB)
Total (MB)
%3
475
45
2
3
Activaţi funcţia cu » « sau » « (»On«).
<
>
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Use Control
Buttons
x1
Speed
All
Repeat
Now
Total
Selectarea-modului-de-afişare
5
4
1
Selectaţi »View Mode« cu »V« sau »Λ«.
2- Selectaţi opţiunea preferată cu » « sau » «.
<
>
1
2
Format de date selectat.
Total foldere pe suportul de date.
3
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Selectarea-duratei-de-afişare-a-
prezentării-de-diapozitive
3- Previzualizare a fişierului selectat.
4- Informaţii despre suportul extern de date.
Navigarea meniului.
1
2
3
Selectaţi »Slide Show Interval« cu »
«.
V« sau
5
»
Λ
Selectaţi durata de afişare (3, 5, 10 secunde)
cu » « sau » «.
<
>
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
-33
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------
DivX®-VOD
Redare-–-Funcţii-de-bază-
Dispozitivul dumneavoastră trebuie să fie
înregistrat pentru a reda fişierele video protejate
cumpărate de la DivX®.
1
Selectaţi suportul de date apăsând
«, folosiţi » «, » «, » « sau » «
pentru a selecta opţiunea »USB« şi apăsaţi
»OK« pentru a confirma.
– Este afişat browser-ul de fişiere.
»
V
Λ
<
>
1
Selectaţi »DivX® VOD« cu »
confirmaţi cu »OK«
– Apare Codul de înregistrare.
V« sau »Λ« şi
.
2
3
Selectaţi formatul de fişier (video, audio,
imagine) cu »V« sau »Λ«.
2
3
dispozitivul cu codul de înregistrare.
Comutaţi pe lista de foldere/ fişiere cu »OK«
.
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Notă:
7
Suportul de date USB cu mai multe partiţii
este conectat la interfaţa USB, litera pentru
discul respectiv (de ex. C) apare în spatele
simbolului folderului. Selectaţi litera discului
DivX Certified® pentru redarea DivX® şi
DivX Plus™ HD (H.264/MKV) video
până la 1080p HD inclusiv conţinut
premium.
cu »
confirma.
V
« sau »
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format digital video creat
de DivX, Inc. Acesta este un dispozitiv certificat oficial DivX
Certified® care redă fişiere video DivX. Vizitaţi divx.com pentru
mai multe informaţii şi instrumente software de conversie a
fişierelor în DivX video.
4
5
Selectaţi fişierul sau folderul cu »
V« sau »
Λ«
şi apăsaţi »OK« pentru a-l deschide.
– Apare o listă de subdirectoare.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX
Certified® trebuie să fie înregistrat pentru a reda filme
cumpărate DivX Video-on-Demand (VOD). Pentru a obţine
codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul
de setare al dispozitivului USB. Vizitaţi vod.divx.com pentru mai
multe informaţii despre modul de efectuare a înregistrării.
Notă:
7
Pentru a reveni la folderul principal, apăsaţi
«.
»
<
Selectaţi fişierul sau imaginea cu »
sau » « şi apăsaţi »8« pentru a începe
redarea.
V«
Λ
–
Puteţi vizualiza informaţiile referitoare la film
apăsând »?«.
– La redarea datelor MP3 sau WMA, sunt
afişate informaţii referitoare la album,
piesă şi interpret în partea stângă a
meniului.
– La redarea fişierelor de imagine, puteţi
utiliza »?« pentru
referitoare la rezoluţie şi dimensiune.
– La redarea datelor de imagine, apăsaţi »
a
afişa informaţii
?
«
®
de 2 ori pentru a intra în meniul Setări DivX .
Notă:
7
La redarea datelor de imagine, browserul
7
de fişiere se închide. Apăsaţi » « pentru a
reveni la browser-ul de fişiere.
6
Apăsaţi »!« pentru a întrerupe redarea temporar.
7- Apăsaţi »8« pentru a relua redarea normală.
7
8
Apăsaţi » « pentru a încheia redarea.
Apare browser-ul de fişiere.
-34
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------
Note:
Funcţii-suplimentare-de-redare
În funcţie de formatele de fişiere utilizate, sunt
posibile următoarele funcţii suplimentare:
7
Utilizaţi »Λ«« pentru a selecta »Up Folder«,
când doriţi să reveniţi la ultimul folder.
Folosiţi »Root« (şi apoi apăsaţi »OK«
)
pentru a reveni la folderul principal.
Selectarea-capitolelor-la-fişierele-
DivX®
(doar fişiere video)
7
Este posibil ca fişierele care sunt suportate
să nu funcţioneze corect în mod USB, din
cauza faptului că anumite fişiere nu sunt
înregistrate cu procese de compresie
standardizate, chiar dacă au extensia
“corectă”.
1
În timpul redării, selectaţi următorul capitol
cu » «.
>
2
În timpul redării, selectaţi capitolul anterior
cu » «.
<
7
7
7
Dacă un fişier video conţine mai multe piese
audio tracks (steam audio), le puteţi comuta
în timpul redării în mod ecran complet cu
Notă:
7
Puteţi selecta capitolele şi prin introducerea
numărului capitolului cu »1...0«.
»
«.
La redarea fişierelor de muzică, puteţi
utiliza alte opţiuni în modul TSB în acelaşi
timp. Astfel, puteţi, de exemplu, îmbunătăţi
diapozitivele cu muzică.
Selectarea-titlurilor-la-fişierele-
DivX®
(doar fişiere video)
1
În timpul redării, selectaţi următorul titlu cu
«.
La redarea fişierelor de muzică, puteţi
utiliza alte opţiuni în modul TSB în acelaşi
timp. Astfel, puteţi, de exemplu, îmbunătăţi
diapozitivele cu muzică.
»Λ
2
În timpul redării, selectaţi titlul anterior cu
«.
»V
Redarea-titlurilor-selectate
Sunt redate doar piesele marcate.
1
Selectaţi titlul cu »
V
« sau »
Λ« şi apăsaţi
»OK« pentru a-l marca.
2
Selectaţi următorul titlu cu »
V
« sau » « şi
Λ
apăsaţi »OK« pentru a-l marca.
Porniţi redarea cu »8«.
7
3
4
Apăsaţi » « pentru a încheia redarea.
Notă:
7
Pentru a îndepărta marcarea, selectaţi titlul
cu » « sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a
îndepărta marcajul.
V
Λ
-35
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-USB-------------------------------------------------------------------------------------------------
Selectarea- unei- piese- sau- a- unei-
imagini-pas-cu-pas-(SKIP)
1
În timpul redării, selectaţi următoarea piesă/
imagine dorită cu »6«.
2
Selectaţi piesa/imaginea anterioară cu
»5«.
– Redarea începe cu piesa sau imaginea
selectată de dumneavoastră.
Selectarea-unui-anumit-pasaj-
pentru-redare-
(doar fişiere video)
1
2
În timpul redării, apăsaţi »OK«.
Introduceţi pasajul (timpul) cu »1...0« şi
apăsaţi » « (verde) sau »OK« pentru a
confirma.
Căutare-înainte
(doar fişiere video şi audio)
Puteţi selecta diferite viteze (2 rotaţii, 4 rotaţii,
8 rotaţii, 16- rotaţii şi 32- rotaţii înainte şi înapoi).
1
Selectaţi viteza de redare în timpul redării
apăsând »3« sau »4«.
2- Apăsaţi »8« pentru
a
relua redarea
normală.
Rotirea-afişajului-imaginii-
(doar fişiere de imagine)
Imaginile pot fi rotite la 90°.
1
În timpul redării, apăsaţi » « sau «pentru a
roti imaginile cu 90°.
<
>
Funcţii-de-repetare
Opţiuni:
– »One Repeat«: piesa curentă este repetată
o dată.
– »All Repeat«: toate piesele sunt redate
repetat.
1
2
Deschideţi meniul instrumentelor cu »TOOLS«.
Selectaţi articolul din meniu »Repeat«
(repetare) cu »V« sau »Λ«.
3- Selectaţi »All« (toate), »Random« (aleatoriu),
»One« (una) sau »None« (niciuna) apăsând
» « sau » «.
<
>
-36
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-TELETEXTULUI---------------------------------------------------------------
Mărirea-dimensiunii-caracterelor
Dacă aveţi dificultăţi în a citi textul de pe ecran,
puteţi mări înălţimea caracterelor.
Mod-text-TOP-şi-text-FLOP
1
Apăsaţi »TXT« pentru a porni teletextul.
2
Selectaţi paginile teletext direct cu »1...0«
1
Pentru a mări înălţimea caracterelor unei
pagini de teletext, apăsaţi »5«.
sau pas cu pas folosind »V« şi »Λ«.
Reveniţi la pagina teletext 100 cu »?«.
Notă:
Oprirea-paginii
7
În partea inferioară a ecranului veţi observa
O pagina multiplă poate conţine mai multe sub-
pagini care sunt derulate automat de postul
transmis.
un rând de informaţii constând din câmp
de text roşu, verde şi, în funcţie de post,
galben şi albastru. La fel, telecomanda
este prevăzută cu butoane în culori cu are
aceste pagini pot fi selectate.
1
Opriţi sub-paginile utilizând »3«.
2- Părăsiţi funcţia cu »3«.
3
4
5
Reveniţi cu o pagină în urmă cu » «-(roşu).
Apelarea-directă-a-unei-subpagini
Treceţi la pagina următoare cu » « (verde).
Dacă pagina de teletext selectată conţine mai
multe pagini, este afişat numărul sub-paginii
curente cât şi numărul total de pagini.
Selectaţi un anumit capitol cu
(galben)
»
«
.
6- Selectaţi un anumit subiect cu
»
«
1- Apăsaţi » « pentru a deschide funcţia sub-
(albastru).
paginii.
7
Ieşiţi din teletext cu »TXT«.
2- Folosiţi » « sau » « pentru a selecta sub-
<
>
pagina.
Mod-text-normal
1
3- Părăsiţi funcţia cu » «.
Apăsaţi »TXT« pentru a porni teletextul.
Prezentarea-răspunsului
Anumite pagini de teletext conţin răspunsuri sau
informaţii ascunse.
2
Apăsaţi »1…0« pentru a selecta o pagină de
teletext direct.
Reveniţi la pagina de teletext 100 cu»?«.
3
4
5
Reveniţi cu o pagină în urmă cu »
V
«.
1
Afişaţi informaţiile utilizând »4«.
Treceţi la pagina următoare cu »
Λ
«.
2- Apăsaţi »4« pentru a ascunde informaţiile.
Ieşiţi din teletext cu »TXT«.
Split-screen-(Ecran-împărţit)
Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi urmări canalul
de televiziune în partea stângă şi pagina de
teletext în partea dreaptă.
Funcţii-suplimentare
Saltul-peste-timpul-de-aşteptare
În timpul căutării unei pagini, puteţi comuta pe
canalul de televiziune.
1
Activaţi funcţia cu »7«.
– Canalul de televiziune şi pagina de teletext
apar unul lângă celălalt pe ecran.
1
Introduceţi numărul paginii de teletext
utilizând »1…0« şi apoi apăsaţi »6«.
– Imediat ce pagina este găsită, este afişat
numărul.
2
Dezactivaţi funcţia cu »7«.
2
Apăsaţi »6« pentru a comuta pe pagina de
teletext.
-37
ROMÂNĂ
FUNCŢII-DE-CONVENIENŢĂ----------------------------------------------------------------------------
Schimbarea-limbii-audio
(doar pentru canalele de televiziune digitale)
Deschiderea-meniului-de-SETĂRI
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Puteţi defini o limbă audio primară şi secundară.
2
Selectaţi meniul »SETTINGS« cu »
V
« sau
»
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
1
2
Selectaţi rândul »Audio« cu »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Apare meniul »Select Audio Language«.
V« sau »Λ« şi
– Apare meniul »SETTINGS«.
–
Selectaţi limba audio cu » «, » «, »
V«
20.09.2010
15:46
<
>
sau »
Λ« şi apoi utilizaţi » «-(roşu) pentru a
SETTINGS
o seta ca limbă audio primară, sau folosiţi
»
« (verde) pentru a o seta ca limbă audio
Language settings
secundară.
– Limba primară şi secundară sunt afişate în
partea dreaptă sus a meniului.
Menu
ROMÂNĂ
Audio
ROMÂNĂ
ROMÂNĂ
Off
3
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Subtitle
Subtitle Mode
Date and time settings
Schimbarea-limbii-subtitrării-şi-a-
modului-de-subtitrare
(doar pentru canalele de televiziune digitale)
Date & Time
Time Adjustment
Time Zone
Auto
Puteţi activa şi dezactiva subtitrările, selecta
limba de subtitrare şi aloca o a doua limbă de
subtitrare.
GMT +1
Exit
1
Selectaţi rândul »Subtitle« cu »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Apare meniul »Select Subtitle Language«.
V« sau »Λ« şi
Back
Notă:
2
Selectaţi limba subtitrării cu »V«, »Λ«, » «
<
7
Operaţiunile suplimentare sunt explicate în
secţiunile următoare.
sau » «, apoi utilizaţi » «- (roşu) pentru a
>
seta ca limbă de subtitrare primară sau
folosiţi » « (verde) pentru a o seta ca limbă
Setări-de-limbă
de subtitrare secundară.
– Limba primară şi secundară sunt afişate în
partea dreaptă sus a meniului.
Schimbarea-limbii-meniului
1
Selectaţi rândul »Menu« cu »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Apare meniul »Select Menu Language«.
V« sau »Λ« şi
3
4
Pentru a reveni cu un nivel de meniu, apăsaţi
»
«.
<
–
Selectaţi rândul »Subtitle Mode« cu »
V«
2- Selectaţi limba meniului » «, » «, » « sau
V
<
>
sau »Λ« şi apoi setaţi opţiunea preferată
»Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
»Off« (oprit), »Hard of Hearing« (dizabilităţi
3
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
de auz) sau »Basic« (elementar) cu » « sau
<
» «.
>
5
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
-38
ROMÂNĂ
FUNCŢII-DE-CONVENIENŢĂ----------------------------------------------------------------------------
Setarea-datei-şi-orei
Setare-automată
Televizorul detectează automat diferenţa faţă de
ora Greenwich Mean Time (GMT) atâta timp cât
canalul selectat oferă un semnal orar .
Setări-de-timp
Introducerea-timpului-de-stingere-
(Sleep-timer)
În meniul »Sleep Timer« puteţi introduce un timp
de stingere pentru televizor. După scurgerea
acestui timp, televizorul trece în modul stand-by.
1
Selectaţi rândul »Time Adjustment« cu »V«,
1
Selectaţi rândul »Sleep Timer« cu »
V« sau
apoi selectaţi opţiunea »Manual« cu » « sau
<
»
Λ«.
» «.
>
– Rândurile »Time Zone« şi »Daylight
Saving« sunt active.
2
Introduceţi timpul de stingere cu » « sau
<
» «.
>
2
Selectaţi rândul »Time Zone« cu »V« şi
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Notă:
7
Dezactivaţi funcţia apăsând » « sau » «
pentru a seta timpul de stingere pe »Off«.
<
>
– Apare meniul »Select Time Zone« (selectaţi
fusul orar).
3
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
3- Selectaţi fusul orar adecvat cu » «, » «, »
V«
<
>
Cronometrul-de-pornire
sau »
Selectaţi rândul »Daylight Saving« cu »
şi folosiţi » « sau » « pentru a seta »Auto«,
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
În meniul »Auto On« puteţi introduce un timp de
pornire pentru televizor. După scurgerea timpului
stabilit, televizorul porneşte din modul stand-by –
la volumul prestabilit şi pe canalul preselectat.
4
5
V«
<
>
»Off« sau »On«.
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
1
Selectaţi rândul »Auto On« cu
şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
»V« sau »Λ«
Setare-manuală
Puteţi seta, de asemenea, diferenţa de timp
manual-de exemplu în cazul în care timpul corect
nu este detectat automat sau nu corespunde cu
timpul local din diverse motive.
2
Selectaţi rândul »Mode« cu « sau »
»
V
Λ
«
şi
utilizaţi » « sau » « pentru a selecta când
<
>
trebuie să pornească televizorul.
Selectaţi rândul »Service Type« cu
3
4
»
»
V
« sau
»
Λ«
şi utilizaţi » « sau » « pentru a selecta
sursa de intrare.
1
Selectaţi rândul »Date & Time« cu »
V« sau
<
>
»
Λ
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Selectaţi rândul »Service Type« cu
V« sau
2
Selectaţi rândul »Auto« cu » « sau » « şi
V
Λ
»
Λ«
şi utilizaţi » « sau » « pentru a selecta
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
<
>
opţiunea preferată (ATV, DTV, Radio sau
DATA).
– Data şi ora vor fi actualizate automat;
sau
5
Selectaţi rândul »Channel« cu
»
V
« sau »
Λ
«
şi
3
Selectaţi căsuţa de introducere cu »
«, introduceţi data pentru Dată şi Oră cu
»1...0« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
V« sau
utilizaţi » « sau » « pentru a selecta canalul
<
>
»
Λ
preferat.
Notă:
7
Rândul »Channel« este activ numai atunci
când semnalul de intrare utilizat curent a
fost setat. Dacă nu s-a făcut nicio intrare,
atunci se va utiliza primul canal al sursei de
intrare selectate
.
-39
ROMÂNĂ
FUNCŢII-DE-CONVENIENŢĂ----------------------------------------------------------------------------
6
Selectaţi rândul »Volume« cu
»
V
« sau »
Λ
«
şi
Setări-de-control-parental
Autorizarea-programelor
Există filme care pot fi neadecvate total sau
parţial pentru copii.
utilizaţi » « sau » « pentru a seta volumul.
<
>
7
Selectaţi rândul »Set Hour« cu
»V« sau »Λ«
şi introduceţi ora cu »1…0«.
8- Salvaţi datele cu » « (verde).
Aceste programe conţin informaţii care identifică
conţinutul sau scenele cu nivele de acces de la
4 la 18. Puteţi selecta unul dintre nivelurile de
acces, autorizând astfel redarea.
Notă:
7
Puteţi abandona intrarea apăsând » «-(roşu)
.
9
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
1
Selectaţi rândul »Parental Guidance« cu
« sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a
confirma.
Cronometrul-de-stingere
»
V
Λ
În meniul »Auto Off« puteţi introduce un timp de
stingere pentru televizor. Televizorul se stinge în
stand-by după ce s-a scurs timpul introdus.
2
3
4
Introduceţi codul PIN »1234« cu »1...0«.
Selectaţi nivelul de acces cu » « sau » «.
<
>
1
Selectaţi rândul »Auto Off« cu
şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
»
V
« sau »
Λ
«
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
2
Selectaţi rândul »Mode« cu « sau »
»V
Λ
«
Blocarea-meniurilor
şi utilizaţi » « sau » « pentru a seta modul
<
>
Această funcţie vă permite să blocaţi meniurile
»Automatic Channel Search«, »Digital Manual
Tuning«, »Analogue Manual Tuning« şi »Program
Table« pentru a putea fi accesate doar prin
introducerea unui cod PIN.
preferat.
3
Selectaţi rândul »Set Hour« cu
şi introduceţi ora cu »1…0«.
»V« sau »Λ«
4- Salvaţi datele cu » « (verde).
1
2
3
Selectaţi »Menu Lock« cu »V« sau »Λ«.
Notă:
7
Puteţi abandona intrarea apăsând » «-
(roşu).
Introduceţi codul PIN »1234« cu »1...0«.
Activaţi blocarea cu » « sau » « (»On«).
<
>
5
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Notă:
7
Pentru a dezactiva blocarea, folosiţi » « sau
» « pentru a selecta setarea (»Off«).
Stingere-automată-(Auto-Sleep)
<
>
Dacă este activată această funcţie, televizorul
trece în mod automat în standby după 5 minute
dacă nu este transmis niciun semnal video sau,
conform reglementărilor europene, televizorul
trece în mod automat în standby după 4
ore cu condiţia ca niciunul dintre butoanele
telecomenzii sau ale televizorului să nu fie
apăsat în această perioadă.
4
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Blocarea-tastelor-(blocare-
parentală)
Atunci când blocarea tastelor este activată,
butoanele de pe televizor nu funcţionează.
1
Selectaţi rândul »Keypad Lock« cu »
«.
V« sau
1
Selectaţi rândul »Auto Sleep« cu »
V« sau
»
Λ
»Λ«.
2
Introduceţi codul PIN »1234« cu »1...0«.
2
Activaţi funcţia cu » « sau » « (»On«).
<
>
3- Activaţi (On) sau dezactivaţi (Off) blocarea
Notă:
tastelor cu » « sau » «.
<
>
7
Pentru a dezactiva funcţia, folosiţi » « sau
>
<
4
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
» « pentru a selecta setarea »Off«.
3
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
-40
ROMÂNĂ
FUNCŢII-DE-CONVENIENŢĂ----------------------------------------------------------------------------
Schimbarea-codului-PIN
Actualizarea-software-ului
Puteţi introduce şi un cod PIN personal în locul
codului implicit »1234«. Reţineţi codul personal
PIN.
(numai pentru canale digitale)
1
În meniul »SETTINGS«, selectaţi rândul
»Check For Updates updates« cu » « sau
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
V
1
2
3
4
5
Selectaţi »Set PIN« cu »
V« sau »Λ« şi
»Λ
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Se va efectua o căutare de software nou
şi – dacă este disponibil – va fi instalat.
Introduceţi codul PIN curent 1 2 3 4 cu
»1...0«.
Notă:
7
Dacă trebuie efectuată o căutare automată
Introduceţi noul cod PIN din patru cifre cu
»1...0«.
a
actualizărilor de software, selectaţi
rândul »Automatic OAD« cu »
V« sau »Λ«
Introduceţi iarăşi noul cod PIN din patru
cifre cu »1...0« .
şi folosiţi » « sau » « pentru a selecta
<
>
opţiunea »On«.
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
– Software-ul va fi actualizat automat în
măsura posibilului.
Blocarea-canalelor-de-televiziune-
2
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Puteţi bloca canale individuale de televiziune,
de exemplu, canale neadecvate pentru copii,
folosind un cod personal PIN.
Readucerea-televizorului-la-
setările-implicite
Această funcţie vă permite să ştergeţi lista de
canale şi toate setările personalizate.
1
2
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi meniul »SOURCE SETUP« cu »
V«
sau »
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
1
2
3
În meniul »SETTINGS«, selectaţi rândul
»Restore Factory Defaults« cu » « sau »
şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
3
Selectaţi rândul »Program Table« cu »
sau »
V
«
V
Λ«
Λ
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Este afişat meniul »PROGRAM TABLE«.
Apăsaţi » « (verde) pentru a confirma de
4
5
6
7
În meniul »PROGRAM TABLE«, comutaţi pe
avertizare.
vizualizarea listei cu » « (galben).
– Este afişat meniul »Source Setup«.
Selectaţi canalul ce trebuie blocat cu »
V«
Continuaţi setările cu capitolul “Setare
iniţială şi căutarea canalelor TV” de la
pagina 14.
sau »Λ«.
Selectaţi coloana »Lock« cu » « sau » « şi
<
>
apăsaţi »OK« pentru a bloca canalul.
Introduceţi codul PIN »1234« cu »1...0«.
– Canalul este marcat folosind »✔«.
Notă:
7
Pentru
a
dezactiva blocarea, selectaţi
« sau » «, apăsaţ
canalul din nou cu »
V
Λ
i
»OK« pentru a confirma şi apoi introduceţi
codul PIN 1 2 3 4 folosind »1...0«.
8
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
-41
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CU-DISPOZITIVE-EXTERNE-------------------
Căutarea-şi-activarea-dispozitivelor-
externe
Puteţi conecta până la 11 dispozitive cu funcţii
DIGI LINK la televizor.
DIGI-LINK
Televizorul este echipat cu
funcţia DIGI LINK.
Această
funcţie
foloseşte
protocolul CEC (Consumer
Electronics Control).
1
Deschideţi lista de dispozitive CEC cu
»CEC«.
– Apare lista de dispozitive »HDMI CEC
Device List«.
CECpermiteutilizareadispozitivelorexternecare
sunt conectate la mufele »HDMI« cu un cablu
HDMI (de ex. lector DVD) prin telecomandă.
Este necesar ca dispozitivele conectate să
suporte CEC. Citiţi manualul de utilizare pentru
dispozitivul extern pentru a afla cum să activaţi
funcţia corespunzătoare.
2
Începeţi căutarea dispozitivelor cu » «-
(roşu).
–
Dispozitivele găsite sunt afişate în meniu.
3- Selectaţi dispozitivul pentru operaţiune cu
»
V«, »Λ«, » « sau » « şi apăsaţi »OK« şi
<
>
apăsaţi OK pentru a-l marca.
Funcţiile-DIGI-LINK-de-pe-
televizor-
– Dacă dispozitivul selectat este conectat
la o altă intrare decât cea curentă, va
avea loc o comutare automată la intrarea
respectivă.
Pornirea-automată-a-televizorului-
din-modul-standby
Dacă este activată(»On«) funcţia »Autom.
switch-on TV«, odată pornit dispozitivul extern
(de ex. lector DVD), porneşte şi televizorul şi se
selectează canalul preselectat HDMI adecvat.
4
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Selecţie-automată-a-canalului-
preselectat-HDMI-la-televizor
Dacă televizorul este pornit şi apoi porniţi un
dispozitiv extern (de ex. lector DVD), se va
selecta canalul preselectat HDMI adecvat de pe
televizor.
Selectarea-limbii-meniului
Limba de meniu a televizorului este selectată
automat pe dispozitivul extern (de ex. lector
DVD). Dispozitivul extern trebuie să suporte
această funcţie.
Oprirea-automată-a-dispozitivului-
extern
Dacă puneţi televizorul în standby, dispozitivul
extern (dacă este pornit) va fi de asemenea pus
în standby.
DIGI LINK este întotdeauna activ pe televizor.
-42
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CU-DISPOZITIVE-EXTERNE-------------------
compatibil cu DIGILINK în manualul de
Funcţionarea-dispozitivului
Puteţi decide dacă dispozitivele externe trebuie
să reacţioneze la telecomanda televizorului.
funcţionare respectiv.
6
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Comutarea-dispozitivului-în-standby
Această opţiune comută dispozitivul extern în
standby.
1
Apăsaţi »
«, folosiţi »V«, »Λ«, » «
<
sau » «pentru a selecta presetarea de la
>
»HDMI1« la »HDMI3« şi apăsaţi »OK«
pentru a confirma.
1
Apăsaţi »
«, folosiţi »V«, »Λ«, » «
<
2
3
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi elementul de meniu» SOURCE SETUP«
sau » « pentru a selecta presetarea de la
>
»HDMI1« la »HDMI3« şi apăsaţi »OK«
pentru a confirma.
cu »
V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
confirma.
2
3
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi elementul de meniu »SOURCE SETUP«
– Apare meniul »SOURCE SETUP« (Setarea
sursei).
cu »
V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
confirma.
20.09.2010
15:46
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
SOURCE SETUP
4
Selectaţi »Device Standby« (Standby
dispozitiv) cu »
V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK«
pentru a confirma.
– Dispozitivele externe se opresc singure.
Source
HDMI1
DIGILINK
GRUNDIG DVD
RC Passthrough
Device Selection
Remote Control
Device Standby
Exit
Back
4
Selectaţi
(Telecomandă) cu »
rândul
»Remote
« sau » «.
Control«
V
Λ
5- Selectaţi tipul de operaţiune (»RC
Passthrough«, »Deck« sau »Tuner« cu » «
<
sau » «.
>
Note:
7
»RC Passthrough« poate fi utilizat pentru
toate dispozitivele. »Deck« şi »Tuner« pot fi
selectate în funcţie de dispozitivul extern care
a fost conectat.
7
Încercaţi la ce tip de operaţiune prin
telecomandă dispozitivul extern răspunde cel
mai bine.
Citiţi despre gama de funcţii a dispozitivului
7
-43
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CU-DISPOZITIVE-EXTERNE-------------------
High-definition-HD-ready
Opţiuni-de-conectare-
7
Mufele televizorului la care conectaţi
Conectaţi
dispozitivele externe depind de mufele cu
care este echipat dispozitivul extern şi de
semnalele disponibile.
sursele de intrare
corespunzătoare (de
ex. receptor HDTV
sau lector HD-DVD)
la mufele »HDMI«
(pentru surse digitale
7
Reţineţi că în cazul a numeroase dispozitive
externe, rezoluţia semnalului video
trebuie adaptată la mufele de intrare
ale televizorului (consultaţi manualul de
instrucţiuni al dispozitivului extern). Puteţi
afla ce valori trebuie să setaţi consultând
instrucţiunile din secţiunea referitoare la
opţiunile de conectare.
HDTV).
Această funcţie vă permite să vizualizaţi
programe HDTV digitale chiar dacă sunt
prevăzute cu protecţie la copiere (HDCP High
Bandwidth Digital Content Protection), fără a
întâmpina probleme.
7
Nu conectaţi alt echipament în timp ce
aparatul este pornit. Opriţi de asemenea
celelalte echipamente înainte de a le
conecta.
7
Conectaţi aparatul la priza de reţea doar
după ce aţi conectat dispozitivele externe
şi antena.
-44
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CU-DISPOZITIVE-EXTERNE-------------------
...-utilizând-mufa-SCART-(semnal-
CVBS/RGB)
Conectarea-unui-dispozitiv-
extern
7
Dispozitive adecvate: Receptor digital prin satelit,
...-cu-semnal-audio/video-digital
lector/înregistrator DVD, set-top box, console de
jocuri, înregistrator video, decodor.
Semnal video: CVBS/RGB.
Semnal audio: stereo, analogic.
Presetare »AV1«.
7
Dispozitive adecvate: Receptor digital prin
satelit, Playstation, lector BluRay, lector/
înregistrator DVD, set-top box, notebook, PC-
uri.
7
7
7
7
Semnal video: video digital, rezoluţie:
1
Conectaţi mufa »AV1/S-VHS« de la
televizor şi mufa corespunzătoare de la
dispozitivul extern folosind un cablu SCART
(semnal video şi audio).
standard 576p; HDTV 720p, 1080i, 1080p.
Semnal audio: audio digital (stereo,
7
comprimare canale multiple, necomprimat).
Presetări »HDMI 1«, »HDMI 2« sau »HDMI
7
3«.
Activarea-unui-decodor-
Dacă un decodor este conectat la mufa »AV1/
S-VHS« acesta trebuie să fie activat pentru a
asigura un semnal video şi audio necodat.
1
Conectaţi mufa »HDMI1«, »HDMI2«,
» HDMI3« de la televizor şi mufa
corespunzătoare HDMI de la dispozitivul
extern folosind un cablu standard HDMI
(semnal video şi audio digital).
1
2
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi »SETTINGS« cu »V« sau »Λ« şi
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
...-cu-semnal-video-analogic-
(progresiv)
– Apare meniul »SETTINGS«.
7
3
4
5
Selectaţi »Decoder« cu »
V« sau »Λ«.
Dispozitive adecvate: lector/înregistrator
DVD, console de jocuri .
Semnal video: YUV; rezoluţie: standard 576p;
HDTV 720p, 1080i, 1080p.
Semnal audio: stereo, analogic.
»Presetare »Component«.
Activaţi funcţia cu » « sau » « (»On«).
<
>
7
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
7
7
...-cu-semnal-S-Video
7
Dispozitive adecvate: lector/înregistrator
DVD, înregistrator video, înregistrator cameră,
notebook, PC.
Semnal video: Y/C.
Semnal audio: stereo, analogic.
1
Conectaţi mufele »COMPONENT- Y/
AV2- Pb- Pr« de pe televizor la mufele
corespunzătoare ale dispozitivelor externe
cu cabluri RCA (semnal video).
7
7
7
»Presetare »S-VHS«.
2
Conectaţi mufele »COMPONENT- L- R«
de pe televizor la mufele corespunzătoare
ale dispozitivelor externe cu cabluri RCA
(semnal audio).
1- Conectaţi mufa » AV1/S-VHS« de la
televizor şi mufa corespunzătoare de la
dispozitivul extern folosind un cablu EURO/
AV (semnal video şi audio).
-45
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CU-DISPOZITIVE-EXTERNE-------------------
...-cu-un-semnal-TV-analogic
Utilizarea-unui-lector-DVD,-
înregistrator-DVD,-înregistrator-
video-sau-set-top-box
7
Dispozitive adecvate: Receptor digital prin
satelit, lector/înregistrator DVD, set-top box,
înregistrator cameră.
Semnal video: CVBS.
Semnal audio: stereo, analogic.
Presetare »AV2«.
1
Porniţi dispozitivul extern şi selectaţi funcţia
pe care doriţi să o utilizaţi.
7
7
2
Apăsaţi »
«, folosiţi »V«, »Λ«, » «
7
<
sau » « pentru a selecta presetarea pentru
>
1
2
Conectaţi mufa »Y/AV2« de la televizor
şi mufa corespunzătoare de la dispozitivul
extern folosind un cablu RCA (semnal video).
semnalul de intrare (»AV1«, »AV2«, »S-VHS«,
»HDMI1«, »HDMI2«, »HDMI3« sau
»Component«) şi apăsaţi »OK« pentru a
confirma.
Conectaţi mufele »L- R«de la televizor şi
mufele corespunzătoare de la dispozitivul
extern folosind cabluri RCA (semnal audio).
Căşti
Notă:
Conectarea-căştilor
7
Nu trebuie să existe semnale video la mufele
1
Conectaţi mufa jack a căştilor (priză jack 3,5
mm ø) în mufa pentru căşti din partea stângă
a televizorului.
» Y/AV2« şi »AV1/S-VHS« în acelaşi timp.
Aceasta ar putea duce la perturbări ale
imaginii.
Modificarea-volumului-căştilor
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2
Selectaţi meniul »SOUND SETTINGS« cu
»V
« sau »
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
confirma.
– Este afişat meniul »SOUND SETTINGS«.
Selectaţi meniul »Audio Output Setup« cu
« sau »
confirma.
– Este afişat meniul »Audio Output Setup«.
3
4
»V
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
Selectaţi rândul »Headphone« cu » « sau
«.
Setaţi volumul dorit cu » « şi » «.
V
»Λ
5
6
<
>
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Notă:
7
Ascultarea la căşti la volum înalt pe perioade
îndelungate poate dăuna auzului.
-46
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CU-DISPOZITIVE-EXTERNE-------------------
Sistem-Hi-Fi/receptor-AV
Redarea-semnalului-audio-prin-
sistemul-HiFi
1- Conectaţi mufele »U« de la televizor la mufa
corespunzătoare a receptorului AV cu un
cablu (semnal audio digital).
Conectarea-sistemului-Hi-Fi-/-
receptorului-AV
1- Conectaţi mufa »Optic-Out« de la televizor
la mufa corespunzătoare de la dispozitiv cu
un cablu optic digital (semnal audio digital).
Notă:
7
Dacă această funcţie nu este activată,
Setarea-formatului-audio
Puteţi selecta dacă semnalul audio ieşit prin mufa
»Optic-Out« va fi în format PCM sau AC2.
semnalul audio este transmis la sistemul
HiFi/receptorul AV (conectat la »U« mufa
jack 3,5 mm ø ) în mufa pentru căşti din
partea stângă a televizorului.
1
2
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
1
2
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi elementul de meniu »SOUND
Selectaţi elementul de meniu »SOUND
SETTINGS« cu »
»OK« pentru a confirma.
– Este afişat meniul »SOUND SETTINGS«.
V« sau »Λ« şi apăsaţi
SETTINGS« cu »
»OK« pentru a confirma.
– Este afişat meniul »SOUND SETTINGS«.
V« sau »Λ« şi apăsaţi
3
Selectaţi »Audio Output Setup« cu » « sau
V
3
4
5
Selectaţi »Audio Output Setup« cu » « sau
V
»
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
»
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Este afişat meniul.
– Este afişat meniul.
4
5
Selectaţi »Optic Out« cu »V« sau »Λ«.
Selectaţi rândul »Audio Out« cu »V« sau
Selectaţi formatul audio dorit (»PCM« sau
»Auto«) cu » « sau » «.
»
Λ« şi apăsaţi » « sau » « pentru a activa
<
>
<
>
ieşirea audio (»Line Out«).
Selectaţi rândul » Audio Out Status« cu »
sau » « şi selectaţi opţiunea »Fixed« sau
»Adjustable« cu » « sau » «.
Notă:
V«
7
Dacă doriţi să transmiteţi semnalul audio doar
printr-un amplificator multi-canal/receptor AV,
setaţi opţiunea »TV Speaker« pe »Off« în meniu.
Λ
<
>
Note:
6
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
7
Dacă selectaţi »Adjustable«, volumul poate
fi modificat în opţiunea de meniu » Audio
Out Volume«.
7
Dacă semnalul audio trebuie transmis doar
prin sistemul HiFi/receptorul AV, selectaţi
opţiunea »Off« din rândul »TV Speaker cu
» « sau » «.
<
>
6
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
“Dolby” şi simbolul dublu D sunt mărci înregistrate ale
Dolby Laboratories.
Produs sub licenţa Dolby Laboratories.
-47
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CA-MONITOR-PC---------------------------------------------------
Conectarea-unui-PC
20.09.2010
15:46
1
Conectaţi mufa »PC-IN« de la televizor
la mufa corespunzătoare de la computer
utilizând un cablu VGA (semnal video).
SOURCE SETUP
2
Conectaţi mufa »Audio« de la televizor
la mufa corespunzătoare de la computer
utilizând un cablu adecvat (semnal audio).
Source
PC
Auto Ajust
Extended settings
Notă:
Auto Ajust Mode
On
50H - 50V
0
7
Reglaţi computerul la monitor (de exemplu,
rezoluţia imaginii 1280 x 768, frecvenţă
imagine 60 Hz).
Position
Size
Phase
30
Selectarea-poziţiei-canalului-
pentru-PC
Exit
Back
1
Apăsaţi »
« şi utilizaţi »V«, »Λ«, » « sau
<
» « pentru a selecta poziţia »PC« şi apăsaţi
>
MENU pentru confirmare.
Opţiuni:
–
»Auto Ajust« Pentru configurarea automată
a computerului.
Setări-pentru-modul-PC
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
– »Auto Ajust Mode«, selectaţi opţiunea
»On« dacă configuraţia trebuie
implementată automat în modul PC.
– »Position« pentru a configura poziţia
orizontală şi verticală a imaginii.
2
Selectaţi elementul de meniu »SOURCE
SETUP« cu »
pentru a confirma.
– Este afişat meniul »SOURCE SETUP«.
V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK«
– »Size« pentru a seta frecvenţa ciclului.
3- Selectaţi funcţia sau setarea cu » « sau »
V
Λ«
– »Phase« « pentru a elimina licărirea,
imaginile neclare, sau interferenţa
orizontală.
şi apoi folosiţi »
a o aplica.
V«, »Λ
« sau » «, » « pentru
<
>
4
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
-48
ROMÂNĂ
FUNCŢIONAREA-CU-O-INTERFAŢĂ-COMUNĂ-------------
Ce-este-Interfaţa-comună?
Control-acces-pentru-modulul-CA-
şi-cartela-inteligentă
7
Interfaţa comună (CI) este o interfaţă pentru
receptoarele DVB.
Posturile codificate pot fi urmărite doar cu
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
7
2
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
V«
ajutorul unui modul CA adecvat pentru
sistemul de codificare şi împreună cu cartela
inteligentă (smart card) corespunzătoare.
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Este afişat meniul »SOURCE SETUP«.
Selectaţi rândul »CA-Module« cu » « sau
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
7
Televizorul este echipat cu un slot de
3
V
Interfaţă comună în care pot fi introduse
»
Λ
module CA de la diferiţi provideri.
Note:
7
Puteţi introduce cartela inteligentă
providerului în modulul CA pentru a activa
posturile criptate pe care doriţi să le urmăriţi.
a
7
Acest meniu oferă instrucţiuni de utilizare şi
– după ce introduceţi codul PIN – acces la
canalele PAY-TV ale furnizorului.
Introducerea-modulului-CA
Notă:
7
7
Setările rămase sunt descrise în manualele de
utilizare pentru modulul CI şi smart card.
7
Scoateţi aparatul din funcţiune înainte de
introducerea modulului CA în slotul »CI«.
Modulul CA nu este suportat în anumite ţări
şi regiuni; vă rugăm consultaţi furnizorul
autorizat.
1
2
Introduceţi
cartela
inteligentă
corespunzătoare în modulul CI.
4
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Introduceţi modulul CA alături de cartela
inteligentă în slotul »CI« al televizorului.
Notă:
7
În sub-meniul »CA Module« puteţi vedea ce
modul CA a fost introdus în slotul CI.
7
Dacă introduceţi modulul CA în slotul CI al
televizorului pentru prima dată, va trebui să
aşteptaţi un moment până când modulul CA
este detectat.
-49
ROMÂNĂ
SETĂRI-SPECIALE-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Notă:
Căutarea-automată-a-canalelor-
7
Puteţi accelera căutarea. Aveţi nevoie de
informaţii privind frecvenţa şi identificare
reţelei. Puteţi găsi în mod normal aceste
date la operatorul de cablu sau pe forumuri
de pe internet. De exemplu, se pot introduce
frecvenţa 402MHz şi reţeaua ID 61441
TV-de-la-furnizorul-de-cablu
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
V«
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
Selectaţi rândul »Source« cu » « sau »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Selectaţi opţiunea »Cable« cu » «, » «, »
pentru Germania
.
3
4
V
Λ« şi
7
Începeţi scanarea cu » «-(roşu).
– Toate listele de canale şi favorite vor fi
şterse şi refăcute.
V
«
<
>
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Notă:
Selectaţi rândul »Automatic Channel
Search« cu »
V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK«
7
După începerea scanării, va apărea o
interogare de securitate. Apăsaţi »
pentru a confirma.
– Apare meniul.
«
(verde) pentru a confirma opţiunea »Yes«.
– Apare meniul »Results« şi începe scanarea
pentru canale TV. În funcţie de numărul de
canale TV recepţionate, aceasta poate
dura câteva minute.
20.09.2010
15:46
SOURCE SETUP
AUTOMATIC CHANNEL SEARCH
– Scanarea se încheie când apare
»PROGRAM TABLE«.
Connection Type
Cabel
U.K.
Country
Notă:
ATV & DTV
Quick
Scan Type
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
»MENU«.
Cable Scan Type
Frequency (MHz)
Network ID
Auto
8
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
Auto
Exit
Back
Start Search
5
6
Selectaţi rândul »Scan Type« cu »
V« sau
»Λ
« şi setaţi opţiunea »DTV« cu » « sau » «.
<
>
V«
Selectaţi rândul »Cable Scan Type« cu »
sau » « şi setaţi opţiunea »Quick« sau »Full«
cu » « sau » «.
Λ
<
>
– Funcţia de căutare »Quick« (rapid) setează
canalele în funcţie de informaţiile oferite de
furnizorul de cablu în semnalul de transmisie.
–
Dacă se selectează opţiunea »Full« (complet),
se va scana întreaga gamă de frecvenţe.
Căutarea poate dura mult cu această opţiune.
Aceasta este recomandată dacă furnizorul de
cablu nu suportă tipul de căutare »Quick
.
-50
ROMÂNĂ
SETĂRI-SPECIALE-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Căutarea-manuală-a-canalelor-
TV-de-la-furnizorul-de-cablu
Căutarea-automată-a-canalelor-
TV-digitale-terestre
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
V
«
2
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »V«
sau »
Λ
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
Selectaţi rândul »Source« cu » « sau »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Selectaţi opţiunea »Cable« cu » «, » «, »
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
3
V
Λ
« şi
3
Selectaţi rândul »Source« cu »
V
« sau »
Λ
« şi
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
V«
Selectaţi opţiunea »Air« » «, » «, »V
« sau
<
>
<
>
sau »
Selectaţi » Digital Manual Tuning« cu »
sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Apare meniul
Λ
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
»Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
4
5
V«
Atenţie:
Λ
7
Sursa de alimentare cu energie a antenei
(rândul »Active Antenna Power«) poate fi
pornită doar dacă antena este o antenă
activă de interior cu un amplificator de
semnal şi nu este deja alimentată de la reţea
(sau o alimentare similară). În caz contrar,
puteţi provoca un scurtcircuit şi deteriora
antena în mod ireparabil.
Introduceţi frecvenţa cu patru cifre cu
»1...0« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
–
Căutarea începe după confirmare,
canalele găsite sunt afişate în meniul
»Results« (rezultate).
6
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
4
5
Selectaţi »Active Antenna Power« cu »
sau » «. Porniţi sursa de alimentare cu
energie a antenei cu » « sau » « (»On«).
V«
Λ
<
>
Selectaţi rândul »Automatic Channel
Search« cu »V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK«
pentru a confirma.
– Apare meniul.
20.09.2010
15:46
SOURCE SETUP
AUTOMATIC CHANNEL SEARCH
Connection Type
Air
U.K.
Country
ATV & DTV
Scan Type
Exit
Back
Start Search
-51
ROMÂNĂ
SETĂRI-SPECIALE----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6
Selectaţi rândul »Scan Typ« cu »
V« sau »Λ«
Căutarea-manuală-a-canalelor-
TV-digitale-terestre-
şi setaţi opţiunea »DTV« cu » « sau » «.
<
>
7
Începeţi scanarea cu » «-(roşu).
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
– Toate listele de canale şi favorite vor fi
şterse şi refăcute.
2
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
V«
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Notă:
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
Selectaţi rândul »Source« cu » « sau »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Selectaţi opţiunea »Air« cu » «, » «, »
7
După începerea scanării, va apărea o
(verde) pentru a confirma opţiunea »Yes«.
3
V
Λ« şi
interogare de securitate. Apăsaţi »
«
V
«
<
>
– Apare meniul »Results« şi începe scanarea
pentru canale TV. În funcţie de numărul de
canale TV recepţionate, aceasta poate
dura câteva minute.
– Scanarea se încheie când apare
»PROGRAM TABLE« (lista de canale).
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Atenţie:
7
Sursa de alimentare cu energie a antenei
(rândul »Active Antenna Power«) poate fi
pornită doar dacă antena este o antenă
activă de interior cu un amplificator de
semnal şi nu este deja alimentată de la reţea
(sau o alimentare similară). În caz contrar,
puteţi provoca un scurtcircuit şi deteriora
antena în mod ireparabil.
Notă:
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
»MENU«.
8
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
4
5
6
Selectaţi »Active Antenna Power«« cu »
sau »
energie a antenei cu » « sau » « (»On«).
V
«
Actualizare-automată-a-serviciului-
Λ
«. Porniţi sursa de alimentare cu
Dacă această funcţie este activată, posibilele
modificări ale operatorilor reţelei sunt
actualizate automat.
<
>
Selectaţi » Digital Manual Tuning« cu »
V
«
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Unitatea trebuie să se afle în modul stand- by.
– Apare meniul.
1
2
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Introduceţi numărul canalului direct cu
»1...0« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
V«
–După încheierea căutării, canalele găsite
sunt afişate în meniul »Results« (rezultate).
3
4
5
Selectaţi rândul »Automatic Service
Update« cu » « sau » «.
7
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza setarea.
V
Λ
Selectaţi actualizarea automată cu » « sau
<
» « (»On«).
>
Apăsaţi »MENU« pentru a finaliza
setarea.
-52
ROMÂNĂ
SETĂRI-SPECIALE-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4
Selectaţi rândul »Automatic Channel
Search« cu » « sau » « şi apăsaţi »OK«
pentru a confirma.
Reglajul-posturilor-analogice-de-
televiziune
Această setare este necesară doar dacă
nu puteţi recepţiona posturi digitale şi nu
aţi desfăşurat o căutare analogică în timpul
configurării iniţiale.
V
Λ
5
6
Selectaţi rândul »Scan Type« cu »
V« sau
»Λ
« şi setaţi opţiunea »ATV« cu » « sau » «.
<
>
Începeţi scanarea cu » «-(roşu).
Notă:
Canalele de televiziune pot fi configurate direct
sau cu ajutorul căutării.
7
După începerea scanării, va apărea o
interogare de securitate. Apăsaţi »
«
(verde) pentru a confirma opţiunea »Yes«.
Setarea-tuturor-canalelor-TV-
analogice-
Canalele analogice sunt afişate în lista de
canale după canalele digitale.
– Toate listele de canale şi favorite pentru
canalele analogice vor fi şterse şi refăcute.
– Apare meniul »Results« şi începe scanarea
pentru canale TV. În funcţie de numărul de
canale TV recepţionate, aceasta poate
dura câteva minute.
Notă:
7
Introduceţi cablul antenei de acoperiş
(pentru canalele TV analogice) în mufa
»ANT-IN« de pe televizor.
– Scanarea se încheie când apare
»PROGRAM TABLE« (lista de canale).
1
2
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Notă:
7
Puteţi abandona căutarea apăsând
»MENU«.
V«
– Apare meniul. »SOURCE SETUP«.
Selectaţi rândul »Source« cu » « sau »
apăsaţi »OK« pentru a confirma.
7
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
3
V
Λ« şi
Selectaţi opţiunea »Air« sau »Cable« cu » «,
<
» «, »V« sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a
>
confirma.
20.09.2010
15:46
SOURECE SETUP
Source
Air
OK
Automativ Channel Search
Digital Manual Tuning
Analogue Manual Tuning
Program Table
Signal Information
Automatic Service Update
On
CA - Modul
Not inserted
Off
Active Antenna Power
Exit
Back
-53
ROMÂNĂ
SETĂRI-SPECIALE----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
Apăsaţi »
setarea.
« (albastru) pentru a salva
Reglajul-canalelor-de-televiziune-
prin-introducerea-numerelor-de-
canale
Notă:
7
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Dacă doriţi să remediaţi alte canale TV,
repetaţi paşii de la 4 la 8.
2
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
V«
sau »
Λ
« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
8- Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
Selectaţi rândul » Analogue Manual Tuning«
cu » « sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a
confirma.
Modificarea-canalelor-analogice-
stocate
În cazul în care canalele au fost stocate prin
căutarea automată de canale din timpul
reglajului canalelor de televiziune, le puteţi
şterge. Puteţi stoca de asemenea posturile într-o
poziţie presetată diferită, puteţi modifica sau
introduce numele unui post şi puteţi omite canale.
3
V
Λ
– Apare meniul.
INSTALLATION
ANALOGUE MANUAL TUNING
Program No
TSystem
Band
1
BG
C
Selectarea-unei-liste-de-canale
1
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
2
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
V«
Channel
2
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Fine Tuning
0
– Apare meniul »SOURCE SETUP«.
48.25 MHz
3
Selectaţi rândul »Program Table« cu »
V«
sau »Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
Auto Previous
Auto Next
Store
– Apare meniul »PROGRAME TABLE«.
Notă:
4
Selectaţi rândul »Program No« apăsând »
sau » « şi utilizaţi » « sau » « pentru a salva
canalul presetat.
Selectaţi »Band« apăsând »
utilizaţi »» « sau » «pentru a alege între »S«
V
«
7
Sunt explicate operaţiuni suplimentare în
secţiunile următoare.
Λ
<
>
Ştergerea-canalelor
5
6
V
« sau »
(canal special) sau »C« (canal normal).
Selectaţi rândul »Channel« cu » « sau »Λ« şi
Λ« şi
1
În meniul »PROGRAME TABLE«, selectaţi
canalul TV de şters cu «, » «, » « sau
» « şi apăsaţi » «-(roşu) pentru a confirma.
<
>
»
V
Λ
<
>
V
introduceţi numărul canalului cu » « sau » «
<
>
2
Apăsaţi » « (galben) pentru a confirma
treptat sau utilizaţi »1…0« pentru a-l introduce
procesul de ştergere.
direct .
Notă:
Note:
7
»
« (albastru) permite ştergerea tuturor
7
Sistemul curent este afişat pe rândul
canalelor TV.
»System«. Dacă sunetul sau culoarea nu
funcţionează adecvat, selectaţi rândul
3
Apăsaţi » « (verde) pentru a confirma
procesul de ştergere.
»System« cu »V« sau »Λ«. Folosiţi » « sau
<
» « »>« pentru a selecta setarea preferată.
>
7
Dacă este necesar reglajul fin, selectaţi
rândul »Fine Tuning« cu »V« sau »Λ« «
şi utilizaţi » « sau » « pentru a realiza
<
>
setarea.
-54
ROMÂNĂ
SETĂRI-SPECIALE-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Introducerea-numelor-canalelor-
(maxim-8-caractere)
Crearea-unei-liste-de-favorite
Puteţi selecta canalele favorite şi le puteţi salva
în maxim patru liste (Fav 1 până la Fav 4).
1
În meniul »PROGRAME TABLE« selectaţi
canalul TV cu » «, » «, » « sau » « şi
apăsaţi » «-(roşu) t pentru a confirma.
V
Λ
<
>
1
În meniul »PROGRAME TABLE«, treceţi la
vizualizarea listei cu » « (galben).
Selectaţi canalul dorit cu »
Utilizaţi » « sau » « pentru a introduce
2
Deschideţi tastatura de introducere cu »
(verde).
«
2
3
V« sau »Λ«.
<
>
Notă:
canalul în una din listele de favorite de la 1
la 4 şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
– Poziţia în lista de favorite este marcată cu
»✔«.
7
Dacă este necesar, ştergeţi numele curent
Astfel, selectaţi butonul » « cu » « sau
» « şi ştergeţi în mod repetat »OK«
<
.
>
– Puteţi introduce acelaşi canal în mai multe
liste de favorite.
– Fiecare listă de favorite poate stoca maxim
255 de canale.
3
4
Selectaţi literele şi numerele cu »
V«, »Λ«,
» « sau » « şi confirmaţi cu »OK«
.
<
>
Repetaţi intrarea pentru alte litere/numere.
Notă:
Notă:
7
Utilizaţi butonul »ABC« pentru a trece la
litere majuscule şi butonul »?@123« pentru
a trece la simboluri şi numere.
7
Canalele pot fi şterse din listele de favorite.
Selectaţi canalul cu »
V«, »Λ«, » « sau » «
<
>
şi ştergeţi-l cu »OK«
.
Salvaţi numele canalului folosind »V«, »Λ«,
Finalizarea-setărilor
Apăsaţi »MENU« pentru a încheia setarea.
» « sau » « pentru a selecta »Submit« şi
<
>
confirmaţi cu »OK«
.
1
Notă:
7
Dacă doriţi să introduceţi alte nume de
canale, repetaţi paşii de la 1 la 4.
Omiterea-canalelor-de-televiziune
Puteţi marca posturile de televiziune care să fie
omise atunci când selectaţi cu »Λ« sau »V«.
Selecţia rămâne posibilă utilizând butoanele
numerice.
1
În meniul »PROGRAME TABLE«, treceţi pe
vizualizarea listei cu » « (galben).
Selectaţi canalul dorit cu »V« sau »Λ«.
2
3
Selectaţi coloana »Skip« cu » « sau » « şi
<
>
utilizaţi »OK« pentru a marca canalul.
– Canalul este marcat folosind »✔«.
Notă:
7
Canalele pot fi reactivate. Selectaţi canalul
cu » « sau » «, apoi selectaţi coloana
»Skip« şi reactivaţi canalul cu »OK«
V
Λ
.
-55
ROMÂNĂ
INFORMAŢII--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Informaţii-de-service-pentru-
distribuitori
Afişarea-informaţiilor-privind-
semnalul
(exclusiv pentru canalele de televiziune digitală)
Televizorul
poate
f i
utilizat exclusiv cu sursa
de alimentare/ cablul de
alimentare cu energie furnizat.
Produsul respectă următoarele
1
2
Deschideţi meniul utilizând »MENU«.
Selectaţi rândul »SOURCE SETUP« cu »
V«
sau »
Λ« şi apăsaţi »OK« pentru a confirma.
directive UE:
3
Selectaţi rândul »Signal Information« cu
« sau » « şi apăsaţi »OK« pentru a
confirma.
– Se afişează informaţiile despre canal,
Directiva 2006/95/CE privind echipamentele
electrice destinate utilizării în anumite intervale
de tensiune.
»
V
Λ
Directiva
2004/108/CE
pr ivind
reţea, modulaţie, rating simbol, calitate şi
intensitatea semnalului.
compatibilitatea electromagnetică.
Directiva 2009/125/CE privind cerinţele
de proiectare ecologică pentru produsele cu
consum de energie. Valori şi clase de consum
de energie conform reglementărilor 2009/642
şi 2010/1062 şi standardelor EN62087 şi
EN62301 în conformitate directivele cadru ale
Uniunii Europene 2009/125/EC şi 2010/30/
EU
Note:
7
Informaţiile despre semnal se modifică în
funcţie de sursa de intrare curentă.
7
Proprietăţile semnalului sunt afişate în
secţiunea inferioară a meniului. Cu cât
barele pentru »Quality« (calitate) şi »Signal
Strenght« (intensitatea semnalului) se extind
mai mult spre dreapta, cu atât mai bun este
semnalul de recepţie.
Notă-privind-mediul
Acest produs a fost fabricat
din piese şi materiale de înaltă
calitate care pot fi reutilizate şi
reciclate.
7
Nivelul semnalului nu depinde doar de
sistemul receptorului, ci şi de canalul activ
în prezent. Reţineţi acest lucru atunci când
aliniaţi antena în funcţie de nivelul de
semnal afişat.
În consecinţă, nu aruncaţi produsul alături de
deşeuri menajere obişnuite la sfârşitul duratei
de funcţionare. Duceţi produsul la un punct
de colectare pentru reciclarea dispozitivelor
electrice şi electronice. Eliminaţi dispozitivul
uzat la un punct de colectare pentru reciclare a
echipamentelor electrice şi electronice. Simbolul
de pe produs, din manualul de utilizare sau
de pe ambalaj indică faptul că este posibilă
reciclarea.
4
Apăsaţi »MENU« pentru a ieşi din meniu.
Există informaţii despre punctele de colectare la
autorităţile locale.
Contribuiţi la protecţia mediului înconjurător
reciclând produsele uzate.
-56
ROMÂNĂ
INFORMAŢII--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ecran¬-(dm²):
44 dm²
GRUNDIG-40-VLE-6142-C
Dimensiunea-ecranului:
Date-tehnice
102 cm/40 inch
Tensiune-de-funcţionare:-
220–240 V, , 50–60 Hz
Rezoluţie-maximă:
WUXGA, 1920 x 1080
~
Consum-de-energie:
În funcţiune 88 W
Standby <0.50 W
Greutate:
aprox. 17 kg
Clasa-de-eficienţă-energetică:
B
Dimensiuni:
L Î A
96,8 cm 67 cm 4,3 cm
Consum-maxim-de-energie
În funcţiune 145 W
Consum-anual-de-energie
128 kWh
Ieşire-sunet:-
2 x 20 W putere ieşire muzică
2 x 10 W putere undă sinusoidală
Limite-Rohs: Pb (Plumb)/Hg (Mercur)
Pb respectă directiva ROHS/ 0 mg
Raportul-de-luminanţă-de-vârf:
% 65
Intervalele-de-recepţie-digitală
Cablu:
Bandă generală: 110 MHz – 862 MHz
Modulaţie:
16QAM, 32QAM, 64QAM,
128QAM şi 256QAM
4.0 Msym/s până la 7.0
Msym/s
Rată simbol:
Terestru:
bandă VHF/UHF, Lăţime bandă 7 MHz
şi 8 MHz
Moduri COFDM: 2k şi 8k
Constelaţie:
16QAM, 64QAM, QPSK
Intervalele-de-recepţie-analogică:
C02 ... C80, canale speciale S01 ... S41
Canale-presetate:-
TV/Radio
1000 (Cablu – DVB-C) sau
100 (Analogic)
1000 (Terestru – DVB-T) sau
100 (Analogic)
8 AV, 1 USB
Ne rezervăm dreptul în ceea ce priveşte
modificările tehnice şi erorile.
-57
ROMÂNĂ
INFORMAŢII--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Depanare
Dacă informaţiile oferite mai jos nu vă ajută, consultaţi un distribuitor autorizat GRUNDIG. Reţineţi că
defecţiunile pot fi cauzate de asemenea de dispozitive externe, precum înregistratoarele video sau
receptoarele prin satelit.
Problemă
Cauză-posibilă
Soluţie
Ecran aprins (purici), însă fără
post vizibil
Cablu antenă
Este conectat cablul de antenă?
Niciun post TV reglat
Porniţi o căutare de posturi
Contrast imagine insuficient
Setările de imagine nu sunt corecte
Reglaţi luminozitatea, contrastul sau
culoarea
Problemă la post
Încercaţi un post diferit
Imagine şi/sau sunet distorsionat
Interferenţă cauzată de alte dispozitive
Schimbaţi poziţia dispozitivului
Imagine fantomă, imagine
reflectată
Setare canal
Configurare/reglaj fin automat sau manual
Verificaţi cablul sau sistemul antenei
Măriţi intensitatea culorii
Antenă
Lipsă culoare
Intensitatea culorii prea slabă
Configuraţie TV standard (dacă opţiunea
de setare este disponibilă)
Selectaţi standardul de culoare corect
Problemă la post
Încercaţi un post diferit
Imagine prezentă, dar fără sune
Teletext lipsă sau defectuos
Volum setat la minim
Daţi mai tare sau activaţi volumul
Problemă la post
Încercaţi un post diferit
Postul de televiziune (nu are teletext) sau
sistemul antenei
Încercaţi cu un post diferit, efectuaţi
reglajul fin
Semnalul postului este prea slab
Verificaţi antena
Nu funcţionează telecomanda
Obstacol între telecomandă şi dispozitiv
Bateriile
Îndreptaţi telecomanda către televizor
Verificaţi bateriile, înlocuiţi dacă este
necesar
Stare de funcţionare nedefinită
Deconectaţi televizorul de la alimentarea
cu energie timp de 2 minute
Imaginea este prea întunecată în
modul PC
Configurare incorectă pentru rezoluţia im-
aginii şi frecvenţa imaginii pe computer
Modificaţi configuraţia de pe computer
(de exemplu, rezoluţia imaginii 1280 x
768, frecvenţa imaginii 60 Hz)
Notă:
7
Acesta este un produs din Clasa A. În funcţionare, dispozitivul poate provoca interferenţe radio.
În acest caz, este posibil ca utilizatorul să trebuiască să remedieze acest aspect. Contactaţi
distribuitorul specializat.
-58
ROMÂNĂ
|