168999 (428-1317) visual.qxd 5/14/04 09:01 Page 1
g
Electric Griddle
Item Stock Number
168999
UPC:
681131689991
For product service, call customer service at (877) 207-0923
168999 • UPC 681131689991
168999 (428-1317) visual.qxd 5/14/04 09:01 Page 4
How To Clean Your Electric Griddle
Notes
CAUTION: Griddle is hot. Handle
carefully.
probe removed, the Griddle is
completely immersible. The Griddle
(with temperature control probe
removed) and grease tray may be
washed in the dishwasher. Or you
may wash the Griddle and grease
tray with hot soapy water. Rinse, and
dry thoroughly.
1. Always unplug from wall outlet and
allow to cool completely before
cleaning.
2. Uplug cord from wall outlet, then
remove temperature control probe
from appliance (Do not immerse in
water). Wipe with damp cloth and
dry thoroughly.
3. Remove grease tray and discard
contents. With temperature control
CAUTION: Temperature control
probe and probe guard must always be
completely dry before use.
Helpful Hints
1 Use only nylon, plastic, or wooden
utensils with care to avoid
scratching the non-stick cooking
surface. Never cut food on the
Griddle.
CAUTION: DO NOT USE STEEL
WOOL, ABRASIVE CLEANERS OR
METAL SCOURING PADS ON
COOKING SURFACE AS THEY WILL
DAMAGE THE NON-STICK
COATING.
2 Remove stubborn stains with plastic
scouring pad and mild dishwashing
liquid.
Temperature and Cooking Guide
FOOD
TEMP.*
TIME
DIRECTIONS
EGGS, fried
300° F
350° F
350° F
350° F
350° F
350° F
350° F
350° F
3 to 5 min.
8 to 14 min.
20 to 30 min.
6 to 10 min.
3 to 14 min.
14 to 18 min.
6 to 10 min.
20 to 30 min.
DO NOT PREHEAT. Turn often.
DO NOT PREHEAT. Turn often.
Turn halfway into cooking time.
Turn halfway into cooking time.
Turn halfway into cooking time.
Turn halfway into cooking time.
Butter outside and brown both sides.
BACON
SAUSAGE
FRENCH TOAST
HAMBURGER
HAM SLICES
SANDWICHES
PORK CHOPS
Brown both sides, reduce temp. to
250° F. Turn halfway into cooking time.
POTATOES
350° F
10 to 12 min.
Turn halfway into cooking time.
STEAKS
Rare
Medium
Well Done
400° F
400° F
400° F
4 to 6 min.
7 to 12 min.
13 to 18 min.
Turn halfway into cooking time.
Turn halfway into cooking time.
Turn halfway into cooking time.
PANCAKES
350° F
2 to 6 min.
Pour batter onto griddle. When bubbles
appear on top, turn.
• Unless otherwise noted, preheat griddle
E4
E5
168999 (428-1317) visual.qxd 5/14/04 09:01 Page 6
Customer Assistance
If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For
faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.
These numbers can be found on the bottom of your griddle.
MODEL: _________ TYPE:________________ SERIES: ____________________________
Customer Assistance Number 1-877-207-0923
Keep this number for future reference!
Two-Year Limited Warranty
What does your warranty cover?
• Any defect in material or workmanship.
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
For how long after the original purchase?
• Two years.
★
• WAL MART expressly disclaims all
responsibility for consequential damages
or incidental losses caused by use of this
appliance. Some states do not allow this
exclusion or limitation of incidental or
consequential losses so the foregoing
disclaimer may not apply to you.
What will we do?
• Provide you with a new one.
How do you make a warranty claim?
• Save your receipt.
• Properly pack your unit. We recommend
using the original carton and packing
materials.
What if you purchased this product in the
USA, Canada, or Mexico and encounter a
problem while using it outside the country
of purchase?
• The warranty is valid only in the country
of purchase and if you follow the warranty
claim procedure as noted.
• Return the product to your nearest
★
WAL MART store or call Customer
Assistance at 1-877-207-0923.
What does your warranty not cover?
• Commercial use.
• Damage from misuse, abuse, or neglect.
• Products which have been modified or
incorporated into other products.
• Products purchased or serviced outside
the USA.
g
is a trademark of
General Electric Company
and is used under the license by
★
WAL MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
★
WAL MART Stores, Inc.
Printed in China
428-1317/168999
Bentonville, AR 72716
168999 (428-1317) visual.qxd 5/14/04 09:01 Page 7
g
Plancha Eléctrica
Número de Inventario del Producto
168999
UPC:
681131689991
Para servicio del producto, llame al Servicio al Cliente al (877) 207-0923
168999 • UPC 681131689991
168999 (428-1317) visual.qxd 5/14/04 09:01 Page 8
encenderá y apagará alternadamente al
utilizar este ajuste para indicar que la
plancha está manteniendo la temperatura
deseada.
Ajuste para Mantener el Calor
El sensor de control de temperatura tiene
una zona de Mantener Caliente (Keep
Warm) de aproximadamente
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea completamente las instrucciones antes de
7. El uso de accesorios no recomendados por
el fabricante puede ocasionar daños.
160º a 180º F. La luz indicadora se
utilizar el producto.
2. No toque las superficies calientes. Utilice
las asas o perillas.
3. Para evitar una descarga eléctrica, no
sumerja el sensor de temperatura, el
cable o el enchufe en agua o cualquier
otro líquido.
4. Tenga mucho cuidado al utilizar
cualquier aparato eléctrico cerca de
niños. Este artefacto no debe ser
utilizado por los niños.
5. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no
lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se
enfríe antes de ponerle o quitarle partes, y
antes de limpiarlo.
8. No lo utilice en el exterior.
Conozca su Plancha Eléctrica
9. No permita que el cable cuelgue sobre
el borde de la mesa o mesada, o que
toque superficies calientes.
10. No lo coloque sobre o cerca de un
quemador eléctrico o a gas, o dentro de
un horno caliente.
11. Debe tener mucho cuidado al mover un
artefacto que contenga aceite u otros
líquidos calientes.
12. Siempre conecte primero el sensor de
temperatura al artefacto, (permita que el
artefacto y el sensor de temperatura se
enfríen) luego enchufe el cable de
3
Superficie de cocción antiadherente
1
2
3
1
4
Asas que no se calientan
5
Bandeja removible colectora de grasa
Canaleta para la grasa
4
5
Sensor de control de temperatura *
2
*NOTA: Utilice únicamente el Sensor de control de temperatura modelo STC-3.
6. No utilice ningún artefacto si el cable o
el enchufe están dañados o luego de
una falla, o si ha sufrido cualquier tipo
de daño. Llame a Servicio al Cliente (ver
garantía) para que sea examinada,
reparada o ajustada.
alimentación en el tomacorriente. Para
desconectarlo, gire el control de
temperatura del sensor a la posición OFF,
luego quite el enchufe del tomacorriente.
Utilización de su Plancha Eléctrica
1. Antes de utilizarla, lave la plancha y la
bandeja colectora de grasa en agua
jabonosa tibia, y séquelas
seleccionada.
13. No utilice el artefacto para ningún otro
uso distinto al indicado.
4. Al terminar de cocinar, gire el control
de temperatura a la posición OFF,
desenchúfela del tomacorriente y
completamente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CUIDADO: No sumerja el sensor de control
de temperatura en agua o cualquier otro
líquido.
2. Inserte la bandeja colectora de grasa en las
guías debajo de la plancha. Gire el control
de temperatura a la posición OFF y
enchúfelo completamente en la plancha.
3. Recubra la superficie de cocción
antiadherente con aceite vegetal,
quitando el exceso con una toalla de
papel. Enchufe el cable en un
permita que se enfríe antes de limpiarla.
NOTA: Puede ser necesario fregar la grasa
en el canal para la grasa. Utilice siempre
utensilios de madera o nylon para evitar
rallar la superficie de cocción
Información de Seguridad para el Consumidor
ESTE ARTEFACTO ELÉCTRICO ES PARA USO DOMICILIARIO SOLAMENTE.
ESTE ARTEFACTO NO TIENE PARTES REPARABLES POR EL USUARIO, DEBE
SER REPARADO ÚNICAMENTE POR UN REPRESENTANTE TÉCNICO AUTORIZADO.
antiadherente.
Cable de Extensión
Electricidad
CUIDADO: ¡La grasa puede estar caliente!
NOTA: Al cocinar tandas consecutivas de
tocino u otra comida con mucha grasa,
puede ser necesario vaciar la bandeja
colectora de grasa para evitar que la grasa
rebalse y caiga en la mesada.
Si el circuito eléctrico se sobrecarga con otros
artefactos, la plancha puede dejar de funcionar
correctamente. La plancha debe utilizarse en
un circuito separado de otros artefactos.
Se suministra un cable de alimentación
corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Un
cable de extensión puede utilizarse con
cuidado. Si utiliza un cable de extensión,
debe tener por lo menos la misma
tomacorriente de 120 voltios.
Enchufe Polarizado
Precaliente la plancha alineando la
temperatura deseada de la perilla de
control de temperatura con la luz
indicadora. La plancha está
precalentada cuando se apaga la luz
indicadora. La luz se prenderá y
apagará durante el uso, indicando que
se está manteniendo la temperatura
CUIDADO: Algunas mesadas son muy
sensibles al calor, tenga cuidado de no
colocar la plancha sobre superficies que
puedan dañarse con el calor.
CUIDADO: La superficie de la plancha se
calienta durante el uso. Permita que se
enfríe completamente antes de manipularla
o limpiarla.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado
(una de las patas es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de una
descarga eléctrica, este enchufe entra de
una sola forma en un tomacorriente
polarizado. Si el enchufe no entra
completamente en el tomacorriente, délo
vuelta. Si aún no entra, llame a un
electricista calificado. No intente
capacidad eléctrica que la especificada en
la plancha. No debe permitir que el cable
de extensión cuelgue de la mesada o mesa
de tal forma que pueda ser jalado por
niños o causar que alguien se tropiece.
modificar el enchufe de ninguna manera.
S2
S3
168999 (428-1317) visual.qxd 5/14/04 09:01 Page 10
Notas
Limpieza de su Plancha Eléctrica
CUIDADO: La plancha se calienta.
Manéjela con cuidado.
quitado el sensor del control de
temperatura, la plancha es
1. Siempre desenchúfela del
completamente sumergible. La
plancha (sin el sensor de control de
temperatura) y la bandeja colectora de
grasa pueden lavarse en el lavavajillas.
O los puede lavar con agua caliente
jabonosa. Enjuáguelos y séquelos
completamente.
tomacorriente y permita que se enfríe
completamente antes de limpiarla.
2. Desenchufe el cable del
tomacorriente, remueva el sensor del
control de temperatura del artefacto
(no lo sumerja en el agua). Repáselo
con un trapo húmedo y séquelo
completamente.
CUIDADO: El sensor de control de
temperatura y su enchufe deben estar
completamente secos antes de utilizarlos.
3. Remueva la bandeja colectora de grasa
y tire su contenido. Una vez que haya
Consejos Útiles
1. Utilice únicamente utensilios de nylon, CUIDADO: NO UTILICE UNA
plástico o madera con cuidado para
evitar rallar la superficie de cocción
antiadherente. Nunca corte comida en
la plancha.
ESPONJILLA DE ACERO, LIMPIADORES
ABRASIVOS O ESPONJILLAS DE METAL
EN LA SUPERFICIE DE COCCIÓN YA
QUE DAÑARÁN EL RECUBRIMIENTO
ANTIADHERENTE.
2. Remueva las manchas difíciles con una
esponjilla plástica y detergente liviano.
Guía de temperaturas de cocción
COMIDA
TEMP.*
TIEMPO
INDICACIONES
HUEVOS, fritos
TOCINO
300° F
350° F
350° F
350° F
350° F
350° F
350° F
350° F
3 a 5 min.
8 a 14 min.
20 a 30 min.
6 a 10 min.
3 a 14 min.
14 a 14 min.
6 a 10 min.
20 a 30 min.
NO PRECALENTAR. Revuelva seguido.
NO PRECALENTAR. Revuelva seguido.
SALCHICHAS
TORRIJAS
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
Cubra la parte exterior con manteca y dore ambos lados.
HAMBURGUESAS
FETAS DE JAMÓN
SÁNDWICHES
CHULETAS
DE CERDO
Dore ambos lados, reduzca la temp. a 250º F
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
PAPAS
350° F
10 a 12 min.
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
FILETE
400° F
400° F
400° F
4 a 6 min.
7 a 12 min.
13 a 18 min.
A la Inglesa
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
De vuelta a la mitad del tiempo de cocción
Mediano
Bien Cocido
CREPAS
350° F
2 a 6 min.
Coloque manteca en la plancha.
De vuelta cuando aparezcan burbujas en la parte de arriba.
• A menos que se indique lo contrario, precaliente la plancha.
S5
S4
168999 (428-1317) visual.qxd 5/14/04 09:01 Page 12
Asistencia al Cliente
Si usted tiene que hacer algún reclamo durante la garantía, por favor llame a nuestro
número de asistencia al cliente. Para un servicio más rápido, por favor tenga preparado
los números del modelo, serie y tipo para proporcionárselos al operador. Estos
números se encuentran en la parte de abajo de su plancha.
MODELO:___________________ TIPO: ___________________ SERIE:____________________
Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923
¡Guarde este número para futura referencia!
Garantia de 2 Anos Limitada
¿Qué es lo que la garantía cubre?
• Cualquier defecto de material o de
fabricación.
¿Cómo se relaciona la Ley Estatal con esta
garantía?
• Esta garantía le otorga derechos
específicos y UD podría tener otros
derechos que varían de un estado a otro.
¿Por cuánto tiempo después de la compra
original?
• Dos años.
¿Qué sucede si usted compra esta unidad
en Estados Unidos, Canadá o México, y
se le presenta un problema cuando está
fuera del país en que la compró?
¿Qué es lo que haremos por usted?
• Le proveeremos una nueva.
• Esta garantía sólo es válida en el país de
compra y siguiendo el procedimiento para
reclamos de garantía indicados.
¿Cómo se hace un reclamo bajo la
garantía?
• Conserve su comprobante de pago.
• Empaque la unidad adecuadamente.
Recomendamos usar la caja y los
materiales de embalaje originales.
• Devuelva la unidad a la tienda de
Wal-Mart más cercana o llame al
Departamento de Asistencia a los Clientes
al 1-877-207-0923.
g
Es una marca registrada de
General Electric Company
y usada bajo licencia por
Wal-Mart Stores Inc.,
Bentonville, AR 72716
¿Qué es lo que la garantía no cubre?
• Uso comercial.
• Daños por mal uso, maltrato o
negligencia.
• Unidades que han sido modificadas o
incorporadas a otros artefactos.
• Unidades compradas o a las que se les ha
dado servicio fuera de Estados Unidos.
★
WAL MART Stores, Inc.
Impreso en China
428-1317/168999
Bentonville, AR 72716
|