GE Freezer FCM13 User Manual

GEAppliances.com  
Safety Information  
Owner’s Manual &  
Installation Instructions  
Upright – Manual  
Defrost Models:  
FUM9  
FUM12  
FUM14  
FUM17  
FUM21  
Operating Instructions  
Upright – No-Frost  
Models:  
FUF14  
FUF17  
FUF20  
Installation Instructions  
Troubleshooting Tips  
Chest – Manual  
Defrost Models:  
FCM5  
FCM7  
FCM9  
FCM13  
FCM15  
FCM20  
FCM25  
Consumer Support  
Model number: _____________________  
Serial number: _____________________  
162D9627P005 49-60172 216833200 10-01 JR  
 
SafeyIructions  
DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT  
PROPER DISPOSAL OF THE FREEZER  
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:  
CFC Disposal  
OpeagIructions  
Before You Throw Away Your Old  
Refrigerator or Freezer:  
laIructions  
USE OF EXTENSION CORDS  
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against  
the use of an extension cord.  
T
rubleshotingT  
ips  
CnsmeSuport  
3
 
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.  
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.  
WARNING!  
HOW TO CONNECT ELECTRICITY  
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.  
For personal safety, this appliance must be properly grounded.  
SafeyIructions  
OpeagIructions  
USE OF ADAPTER PLUGS  
(Adapter plugs not permitted in Canada)  
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against  
the use of an adapter plug.  
DO NOT USE  
temporary connection  
laIructions  
Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet  
cover screw does not ground the appliance unless the  
cover screw is metal, and not insulated, and the wall  
outlet is grounded through the house wiring. You should  
have the circuit checked by a qualified electrician to make  
sure the outlet is properly grounded.  
ips  
rubleshotingT  
T
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
CnsmeSuport  
4
 
SafeyIructions  
About the operation of your freezer.  
Starting the Freezer  
1
Care and Cleaning  
2
3
4
5
6
OFF  
4.  
OpeagIructions  
ON  
Temperature Control  
1
7
OFF  
laIructions  
Temperature Monitor/High-Temp Alarm Switch (on some models)  
POWER ON  
ALARM  
TEMP  
MONITOR  
OFF  
ON  
CAUTION: Adding more than 3 pounds (1.5 kg)  
of warm food per cubic foot of freezer capacity  
can trigger the alarm.  
Located on front of freezer.  
To activate the alarm,  
ON  
ON  
OFF  
ON/OFF  
HIGH-TEMP  
ALARM SWITCH  
To deactivate the alarm,  
OFF  
T
rubleshotingT  
OFF  
ON  
Located on back of lid.  
ips  
CnsmeSuport  
5
 
About the operation of your freezer.  
Power-On Light (on some models)  
SafeyIructions  
Key-Ejecting Lock (on some models)  
Freezer Shelves (on some models)  
Keep the key out of reach of children and away  
from the freezer.  
Small objects are a choke hazard to children.  
OpeagIructions  
Refrigerated Cabinet Shelves (on some models)  
laIructions  
ips  
rubleshotingT  
T
CnsmeSuport  
6
 
SafeyIructions  
Defrosting instructions. (for Manual Defrost models)  
To have your freezer operate most efficiently,  
do not permit more than 1/2 (13 mm) of  
frost to accumulate on the shelves.  
Do not use an ice pick or sharp-edged  
instrument as it may damage or scratch the  
freezer.  
Do not use any electrical device in  
defrosting your freezer.  
OpeagIructions  
For Complete Defrosting  
OFF  
b.  
1
2
3
NOTE:  
laIructions  
5
6
Care and Cleaning  
7 a.  
Drain Hose  
T
rubleshotingT  
4 a.  
b.  
ips  
8
Remove screws  
and pull outward  
CnsmeSuport  
To remove the base grille  
7
 
Care and cleaning of the freezer.  
Cleaning Your Freezer  
Outside.  
Inside.  
SafeyIructions  
Keep the finish clean.  
OpeagIructions  
CAUTION: Care should be taken in moving the  
freezer away from the wall. All types of floor  
coverings can be damaged, particularly cushioned  
coverings and those with embossed surfaces.  
No Defrosting (on No-Frost models)  
laIructions  
ips  
To Remove the Freezer Door (on Upright models)  
Screws  
Plastic hinge  
cover  
1
CAUTION: It is very important that all hinge screws  
are securely tightened to ensure a secure assembly  
and prevent hinge slippage.  
Top hinge  
Screws  
2
rubleshotingT  
T
(on some models)  
3
Top hinge  
4
Plastic hinge  
cover  
(on some models)  
CnsmeSuport  
8
 
SafeyIructions  
In Case of Extended Power Failure  
WARNING: Handling of dry ice can cause  
freezing of the hands–gloves or other protection  
is recommended.  
OpeagIructions  
Preparing to Move  
laIructions  
Preparing for Vacation  
T
rubleshotingT  
ips  
CnsmeSuport  
9
 
Preparing to install the freezer.  
Read these instructions completely and carefully.  
Freezer Location  
SafeyIructions  
Clearances  
OpeagIructions  
laIructions  
ips  
rubleshotingT  
T
CnsmeSuport  
 
SafeyIructions  
Normal operating characteristics.  
These things are normal and  
do not indicate a need for service.  
OpeagIructions  
Before you call for service…  
Troubleshooting Tips  
Save time and money! Review the charts on the following  
pages first and you may not need to call for service.  
laIructions  
Problem  
Possible Causes  
What To Do  
Freezer does not  
operate or Power-On  
Light is not on  
Temperature control  
in OFF position.  
Freezer is unplugged.  
The fuse is blown/circuit  
breaker is tripped.  
Freezer starts/stops  
too frequently  
Door/lid left open.  
Too frequent or too long  
door/lid openings.  
T
rubleshotingT  
Temperature control  
set too cold.  
About the operation of your freezer.  
Freezer operates  
too long  
Door/lid left open.  
Too frequent or too long  
door/lid openings.  
Temperature control  
set too cold.  
About the operation of your freezer.  
Preparing to install the freezer.  
ips  
Inadequate air circulation  
space around cabinet.  
Noisy operation  
or cabinet vibrates  
Floor may be weak, causing  
freezer to vibrate when  
compressor is on.  
CnsmeSuport  
Cabinet is not positioned  
solidly on floor.  
Preparing to  
install the freezer.  
Freezer temperature  
too warm  
Door/lid left open.  
Too frequent or too long  
door/lid openings.  
11  
 
Before you call for service…  
Problem  
Possible Causes  
What To Do  
Foods defrosting  
Temperature control  
in OFF position.  
Freezer is unplugged.  
SafeyIructions  
The fuse is blown/circuit  
breaker is tripped.  
Door/lid left open.  
Too frequent or too long  
door/lid openings.  
Freezer temperature  
too cold  
Temperature control  
set too cold.  
About the operation of your freezer.  
Moisture forms on  
outside of cabinet  
Not unusual during  
periods of high humidity.  
Interior light does  
not work  
(on some models)  
No power at outlet.  
Freezer is unplugged.  
Light bulb burned out.  
OpeagIructions  
Door/lid won’t fully  
close by itself  
Legs need adjusting.  
Preparing to install the freezer.  
Package holding door/lid open.  
Slow starting time  
after being off  
Built-in overload protection.  
Excessive frost  
buildup  
Door/lid left open.  
Too frequent or too long  
door/lid openings.  
l
Not unusual during  
periods of high humidity.  
ips  
rubleshotingT  
T
CnsmeSuport  
12  
 
GE Service Protection Plus  
No Matter What Brand!  
Benefits Include:  
Backed by GE  
All brands covered  
Unlimited service calls  
All parts and labor costs included  
No out-of-pocket expenses  
No hidden deductibles  
One 800 number to call  
We’ll Cover Any Appliance.  
Anywhere. Anytime.*  
any brand!  
800.626.2224  
General Electric Company  
Warranty Registration Department  
P.O. Box 32150  
Louisville, KY 40232-2150  
13  
 
Consumer Product Ownership Registration  
Follow these three steps to protect your new appliance investment:  
Complete and mail  
your Consumer  
Product Ownership  
Registration today.  
1
2 3  
Model Number  
Serial Number  
Important: If you did not get a registration card with your  
product, detach and return the form below to  
ensure that your product is registered, or register  
online at GEAppliances.com.  
Consumer Product Ownership Registration  
Model Number  
Serial Number  
General Electric Company  
Louisville, Kentucky  
GEAppliances.com  
14  
 
SafeyIructions  
Freezer Warranty.  
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an  
Staple your receipt here.  
Proof of the original purchase  
date is needed to obtain service  
under the warranty.  
authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line,  
800-GE-CARES (U.S.), 1-800-361-3400 (Canada).  
For The Period Of:  
GE Will Replace:  
One Year  
From the date of the  
original purchase  
Any part  
full one-year warranty,  
OpeagIructions  
free of charge,  
Five Years  
From the date of the  
original purchase  
Any part of the sealed refrigerating system  
additional four-year limited warranty,  
free of charge,  
One or Five Years  
From the date of the  
original purchase  
(Limited warranty)  
Food which has spoiled because of a manufacturing defect  
specified below.  
Not to exceed the cumulative limit  
laIructions  
Freezer Capacity  
Cumulative Limit  
Within 30 days after food spoilage occurs, you must provide satisfactory proof of the spoilage  
What GE Will Not Cover:  
Service trips to your home to teach you how to use the  
product.  
Replacement of house fuses or resetting of circuit  
breakers.  
Improper installation.  
Damage to the product caused by accident, fire, floods  
or acts of God.  
T
rubleshotingT  
Failure of the product if it is abused, misused, or used for  
other than the intended purpose or used commercially.  
Incidental or consequential damage caused by possible  
defects with this appliance.  
Food spoilage caused by:  
a) Power interruption from the utility.  
b) Blown fuse, open circuit breaker or other power  
disconnection on the owner’s premises.  
c) Freezer not operating because of abnormally low  
electric power voltage or inadequate house wiring.  
ips  
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home  
use within the USA and Canada. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.  
CnsmeSuport  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives  
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your  
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.  
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225  
Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3  
15  
 
Consumer Support.  
GE Appliances Website  
GEAppliances.com  
Schedule Service  
GEAppliances.com  
GEAppliances.com  
Real Life Design Studio  
Extended Warranties  
Parts and Accessories  
GEAppliances.com  
GEAppliances.com  
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally  
should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause  
unsafe operation.  
Contact Us  
GEAppliances.com  
Register Your Appliance  
GEAppliances.com  
Register your new appliance on-line–at your convenience!  
Printed in the United States  
16  
 
OWNERSHIP REGISTRATION  
P.O. BOX 1780  
MISSISSAUGA, ONTARIO  
L4Y 4G1  
(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)  
17  
 
PLEASE COMPLETE AND RETURN THIS VEUILLEZ REMPLIR ET RETOURNER LA  
CARD IMMEDIATELY TO ENABLE US TO PRÉSENTE FICHE SANS TARDER AFIN DE  
CONTACT YOU IN THE REMOTE EVENT A NOUS PERMETTRE DE COMMUNIQUER AVEC  
SAFETY NOTIFICATION IS ISSUED FOR VOUS SI JAMAIS UN AVIS DE SÉCURITÉ  
For Canadian  
Customers  
THIS PRODUCT.  
CONCERNANT CE PRODUIT ÉTAIT ÉMIS.  
Pour les  
Consommateurs  
Canadiens  
18  
 
electromenagersge.ca  
Manuel d’utilisation  
et d’installation  
Modèles verticaux –  
Dégivrage non  
automatique :  
FUM9  
FUM12  
FUM14  
FUM17  
FUM21  
Modèles verticaux –  
Sans givre :  
FUF14  
FUF17  
FUF20  
Modèles coffre –  
Dégivrage non  
automatique :  
FCM5  
FCM7  
FCM9  
FCM13  
FCM15  
FCM20  
FCM25  
Numéro de modèle : ______________  
Numéro de série : ________________  
162D9627P005 49-60172 216833200 10-01 JR  
 
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.  
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.  
AVERTISSEMENT!  
N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans  
le présent manuel.  
MESURES DE SÉCURITÉ  
Mdescurité  
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base,  
y compris les suivantes.  
OFF  
Fcioment  
Islation  
REMARQUE : Nous vous recommandons vivement de  
confier toute réparation à un technicien qualifié.  
Coilsdépnage  
Sotienau  
cnsomateur  
2
 
Mdescurité  
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS  
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT  
DE VOTRE CONGÉLATEUR  
Fcioment  
Islation  
CORDONS PROLONGATEURS  
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques  
potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions.  
Coilsdépnage  
cnsomateur  
Sotienau  
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.  
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.  
AVERTISSEMENT!  
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE  
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon  
d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.  
Mdescurité  
Fcioment  
FICHE D’ADAPTATION  
(Fiches d’adaptation non permises au Canada)  
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser une fiche d’adaptation à cause des risques  
potentiels qu’elle présente dans certaines circonstances.  
Islation  
N’UTILISEZ PAS  
raccordement temporaire,  
Le fait de fixer la borne de mise à la terre de la fiche  
d’adaptation à la plaque de la prise de courant n’assure  
pas automatiquement la mise à la terre de l’appareil. Il  
faut que la vis soit en métal, non isolée, et que la prise de  
courant soit mise à la terre par l’entremise du câblage de  
la résidence. Faites vérifier le circuit par un électricien  
qualifié pour vous assurer que la prise est adéquatement  
mise à la terre.  
Coilsdépnage  
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES  
DE SÉCURITÉ.  
Sotienau  
CONSERVEZ CES DIRECTIVES  
cnsomateur  
4
 
Mdescurité  
Fonctionnement de votre congélateur.  
Mise en marche du congélateur  
1
Entretien et nettoyage  
2
3
OFF  
4.  
Fcioment  
4
5
6
ON  
Commande de température  
1
7
OFF  
Islation  
Moniteur de température/Interrupteur de l’alarme de température élevée  
(sur certains modèles)  
POWER ON  
ALARM  
TEMP  
MONITOR  
OFF  
ON  
ATTENTION : Si vous ajoutez plus de 3 livres  
(1,5 kg) d’aliments non réfrigérés par pied cube  
de capacité du congélateur, vous pouvez  
provoquer le déclenchement de l’alarme.  
Situé à l’avant du congélateur.  
Coilsdépnage  
ON  
OFF  
HIGH-TEMP  
ALARM SWITCH  
Pour mettre en marche l’alarme,  
ON  
ON/OFF  
Pour désactiver l’alarme,  
OFF  
OFF  
Situé au dos du couvercle.  
cnsomateur  
Sotienau  
5
 
Fonctionnement de votre congélateur.  
Voyant marche-arrêt (sur certains modèles)  
OFF  
Mdescurité  
Serrure à éjection automatique de la clé (sur certains modèles)  
Gardez la clé hors de portée des enfants et loin  
du congélateur.  
Clayettes de congélateur (sur certains modèles)  
Les petits objets présentent un risque de  
suffocation pour les enfants.  
Fcioment  
Clayettes réfrigérées (sur certains modèles)  
Islation  
Coilsdépnage  
Sotienau  
cnsomateur  
6
 
Mdescurité  
Directives de dégivrage. (modèles à dégivrage non automatique)  
Pour un fonctionnement efficace de votre  
congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus  
de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes.  
N’utilisez jamais un pic à glace ou un  
instrument à vive arête. Ils pourraient  
endommager ou rayer le congélateur.  
N’utilisez pas de dispositifs électriques  
pour dégivrer votre congélateur.  
Dégivrage complet  
Fcioment  
b.  
1 OFF  
2
3
REMARQUE :  
Islation  
5
6
Coilsdépnage  
Entretien  
et nettoyage  
7 a.  
Tuyau d’écoulement  
4 a.  
b.  
cnsomateur  
Sotienau  
8
Enlevez les vis et  
tirez vers vous  
Pour enlever la grille inférieure  
7
 
Entretien et nettoyage du congélateur.  
Nettoyage de votre congélateur  
Extérieur.  
ATTENTION : Faites attention lorsque vous  
éloignez le congélateur du mur, car vous risquez  
d’endommager le revêtement de sol, plus  
particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont  
la surface est gaufrée.  
Mdescurité  
Intérieur.  
Gardez le fini propre.  
Fcioment  
Pas de dégivrage (sur les modèles Sans givre)  
Islation  
Enlèvement de la porte du compartiment congélation (sur les modèles droits)  
Couverture  
de charnière  
en matière  
plastique  
Vis  
1
ATTENTION : Vous devez bien serrer les vis  
Charnière  
du haut de  
l’armoire  
des charnières pour assurer un bon montage et  
2
empêcher un déplacement des charnières.  
Coilsdépnage  
(sur certains modèles)  
3
Charnière  
du haut de  
l’armoire  
Vis  
4
Couverture  
de charnière  
en matière  
plastique  
Sotienau  
cnsomateur  
(sur certains modèles)  
8
 
Mdescurité  
Lors d’une panne de courant prolongée  
MISE EN GARDE : La manipulation de glace  
sèche peut causer des gelures aux mains–  
il est recommandé de porter des gants ou autre  
équipement de protection.  
Fcioment  
Déménagement  
Islation  
Lorsque vous partez en vacances  
Coilsdépnage  
cnsomateur  
Sotienau  
9
 
Préparatifs pour l’installation du congélateur.  
Veuillez lire toutes les directives attentivement.  
Emplacement du congélateur  
Mdescurité  
Caractéristiques normales de fonctionnement.  
Ces phénomènes sont normaux et  
n’indiquent pas un besoin de réparation.  
Fcioment  
Avant d’appeler un réparateur…  
Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent!  
Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être  
éviter de faire appel à un réparateur.  
Islation  
Problème  
Causes possibles  
OFF  
Correctifs  
Le congélateur ne  
fonctionne pas ou le  
voyant march-arrêt  
n’est pas allumé.  
Le congélateur se met  
en marche et s’arrête  
trop fréquemment  
Coilsdépnage  
Fonctionnement de votre congélateur.  
Le congélateur  
fonctionne  
trop longtemps  
Fonctionnement de votre congélateur.  
cnsomateur  
Sotienau  
Préparatifs pour l’installation du congélateur.  
11  
 
Avant d’appeler un réparateur…  
Problème  
Causes possibles  
Correctifs  
Fonctionnement bruyant  
ou vibration de l’appareil  
Mdescurité  
Préparatifs pour l’installation du  
congélateur  
Température trop élevée  
dans le congélateur  
Les aliments dégèlent  
OFF  
Fcioment  
Température trop basse  
dans le congélateur  
Fonctionnement de votre congélateur.  
Islation  
De la condensation se  
forme sur l’extérieur  
de l’appareil  
La lampe intérieure  
ne s’allume pas  
(sur certains modèles)  
La porte ou le couvercle  
ne se ferme pas  
complètement  
Préparatifs pour l’installation du congélateur.  
de lui-même  
Remise en marche lente  
après une période de  
non-fonctionnement  
Coilsdépnage  
Accumulation excessive  
de givre  
Srvàacintèle  
12  
 
Mdescurité  
Garantie du congélateur.  
Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos  
centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le  
800-GE-CARES. Au Canada appelez le 1-800-361-3400.  
Agrafez le reçu d’achat ici.  
Pour obtenir le service sous  
garantie, vous devrez fournir la  
preuve de l’achat original.  
Pour une période de : GE remplacera :  
Un an  
À compter de la date  
d’achat d’origine  
Toute pièce  
garantie complète d’un an,  
gratuitement,  
Fcioment  
Cinq ans  
Toute pièce du système scellé de réfrigération  
À compter de la date  
d’achat d’origine  
garantie limitée complémentaire de quatre ans,  
gratuitement,  
Un ou cinq ans  
Les aliments qui se sont abîmés suite à un défaut de fabrication  
À compter de la date  
d’achat d’origine  
(Garantie limitée)  
Les sommes remboursées ne dépasseront pas les limites cumulatives indiquées ci-dessous.  
Capacité du congélateur Limite cumulative  
Islation  
Dans le 30 jours qui suivent une perte alimentaire, vous devez présenter une preuve satisfaisante  
de cette perte  
Ce que GE ne couvrira pas :  
Coilsdépnage  
La présente garantie est offerte à l’acheteur initial ainsi qu’à tout acheteur subséquent d’un produit acheté à  
des fins domestiques à l’intérieur des États-Unis et du Canada. En Alaska, la garantie ne comprend pas les frais  
d’expédition du produit à l’atelier ni les frais de déplacement du réparateur à votre domicile.  
cnsomateur  
Dans certains états, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages directs ou indirects. La présente garantie  
vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d’autres droits qui varient d’un état à  
l’autre. Pour connaître vos droits juridiques, prenez contact avec le bureau des relations avec les consommateurs  
de votre région ou votre état, ou avec le procureur général de votre état.  
Sotienau  
Garant : General Electric Company. Louisville, KY 40225  
Camco Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3  
13  
 
Service à la clientèle.  
Site Web appareils électroménagers GE  
electromenagersge.ca  
1.800.361.3400  
Service de réparations  
Studio de conception réaliste  
Prolongation de garantie  
Pièces et accessoires  
electromenagersge.ca  
Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n’importe quel utilisateur. Les autres  
réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation  
inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l’appareil.  
Contactez-nous  
Inscrivez votre appareil électroménager  
electromenagersge.ca  
14  
Imprimé aux États-Unis  
 

Eureka Vacuum Cleaner 79A User Manual
EverFocus Digital Camera EM500NH P1 User Manual
Everpure Water System EV9328 02 User Manual
Extron electronic Satellite Radio TP T 15HD A User Manual
Fiesta Gas Grill EZT40050 P317 User Manual
Fisher Price Baby Toy G5760 User Manual
Freecom Technologies MP3 Player Flash MP3 User Manual
GE Microwave Oven JVM60 User Manual
Gemini Industries Turntable TT 002MKII User Manual
Goldstar Computer Monitor W1942T User Manual