IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:
• READ ALL INSTRUCTION AND PRODUCT
LABELS AND WARNINGS BEFORE USING
THE TOASTER OVEN.
• Do not place the appliance on or near a
hot gas or electric burner or in a heated
oven, for risk of fire.
• Do not touch the hot surfaces. The
temperature of the door and the outer
surfaces may be high when the toaster
is operating. Always use oven mitts
when handling hot materials, and allow
metal parts to cool down before cleaning.
Allow the units to cool before putting
in or taking off parts. Always use the
handle when moving the unit.
• A fire may occur if the toaster oven is
covered or touching flammable material,
including curtains, draperies, walls and
the like when in operation. Do not store
any items on top of the appliance during
operation.
• Do not place any flammable material
such as paper, cardboard, plastic or any
similar materials that may catch fire in
the toaster oven.
• When the unit is not in use and before
cleaning, unplug the toaster oven from
the wall outlet.
• Do not cover the crumb tray or other
part of the oven with metal foil. This will
cause overheating of the toaster oven.
• To protect against the risk of electrical
shock, do not immerse the unit in water
or other liquid.
• Do not put oversized foods, metal foil
packages or utensils in the appliance
for it may create a risk of fire or
electric shock.
• Close supervision is always necessary
when this toaster oven is used by or
near children.
• Extreme caution is necessary when
removing the crumb tray or disposing
hot grease or other hot liquids.
• Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug or after the appli-
ance malfunctions or has been damaged
in any manner. Return appliance to the
nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
• Do not clean with metal scouring pad.
Pieces will break off the pad and touch
electrical parts resulting in a risk of
electrical shock.
• Do not use the attachments not
recommend by manufacturer, they may
cause fire, electronic shock or injury.
• To turn this appliance off, return all the
controls to “OFF” position.
• Extreme caution should be exercised
when using containers other than metal
or glass.
• Do not store anything other than
recommended accessories in this oven.
• Do not use outdoors or for commercial
purpose. Do not use this toaster oven
for other than intended use.
• To reduce the risk of electric shock,
unplug before cleaning crumb tray.
• Do not let the cord dangle over the
edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2
MAIN FEATURES
Grilling
1. Put the baking pan above the wire rack and place the food on baking pan. Always
use the baking pan when grilling food like chicken wings or drumsticks with fat,
as it can catch the drippings when grilling the food.
2. We always suggest preheating the oven for 10 minutes before placing the food in
the oven.
1. Rotate the temperature controller clockwise to your desired setting. For grilling
thick slices of food, turn the temperature controller to “Toast” for best results.
NOTE: When grilling, both heating elements will be ON.
2. Set the time based on the food type and thickness. The heat element will be
cycled on and off to maintain a constant temperature. For items requiring greater
than 15 minutes of cooking time, set the timer to Stay On. Once the food is cooked
you must shut off the oven manually by turning the timer controller to OFF position.
NOTE: Always monitor the food to prevent overcooking. Always use oven gloves to
avoid risk of burns.
Broiling
For broiling function, only the upper heating element will be on, the setting is
applicable for browning the top surface of food or broiling chops or steaks.
1. We recommend preheating 15 minutes with the door closed before broiling food
to achieve satisfactory result.
2. Place the food on the wire rack, and the baking pan should always be placed
underneath to catch the dripping oil.
Defrosting
1. Remember to put the baking pan above the wire rack when defrosting.
2. Put the food on the wire rack directly, removing all paper or plastic wrapping. The
temperature should be set at 150-2500F.It is unnecessary to preheat the oven.
The time needed for defrosting is largely dependent on food weight, type and shape.
If the food is thick and heavy the temperature should be set at 2500F. It is neces-
sary to turn over the food. The oven temperature should not be set too high as this
may cause the food to be burned. Always cook food promptly after defrosting.
Baking
1. Temperature and time is based on food type and thickness.
2. When baking, the upper and lower heating elements will cycle on and off to
maintain the constant temperature.
3. When baking is finished, turn the Time controller to “off” position.
4. Remove the food from the oven carefully.
4
Cleaning and Maintenance
1. Before cleaning, unplug the toaster oven and allow it to cool completely.
2. Wash all the accessories with soap and water including the wire rack and the
baking pan.
3. Do not use abrasive cleansers, scrubbing brushes or chemical cleaner as this
will cause damage to the baking pan.
4. Using a soft, wet cloth to wipe the inside of the oven, clean the door using a wet
cloth saturated with detergent or soap.
5. Never immerse the unit in the water.
6. To empty the crumbs unplug toaster oven, pull tray out.. (See Fig 1) Wipe interior
of crumb tray with a damp cloth. After cleaning, slide in the crumb tray. (See Fig.2).
7. Do not wipe the two metal covers of the heating elements with brushes.
8. After cleaning the parts, install the wire rack along the slots in oven cavity and
place the baking pan on the wire rack.
9. Do not use any metal pads to clean the surfaces.
Fig. 2
Fig. 1
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
NOTE ON THE POLARIZED PLUG:
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
5
Customer Assistance
If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number.
For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to
assist you. These numbers can be found on the bottom of your toaster oven.
MODEL: 169046 TYPE: _______________ SERIES: _________________
Customer Assistance Number 1-877-556-0973
Keep this number for future reference!
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
What does your warranty cover?
• Any defect in material or workmanship.
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
For how long after the original purchase?
• Two years.
• WAL★MART expressly disclaims all
responsibility for consequential damages
or incidental losses caused by use of
this appliance. Some states do not allow
this exclusion or limitation of incidental
or consequential losses so the foregoing
disclaimer may not apply to you.
What will we do?
• Provide you with a new one.
How do you make a warranty claim?
• Save your receipt.
• Properly pack your unit. We
recommend using the original
carton and packing materials.
• Return the product to your nearest
WAL★MART store or call Customer
Assistance at 1-877-556-0973.
What if you purchased your product
in the U.S., Canada or Mexico and
encounter a problem while using it
outside the country of purchase?
• The warranty is valid only in the country
of purchase and if you follow the
warranty claim procedure as noted.
What does your warranty not cover?
• Glass parts.
• Commercial use or any other use not
found in printed directions.
• Damage from misuse, abuse, or neglect.
is a trademark of
General Electric Company
and is used under the license by
WAL★MART Canada Corp.
Mississauga, Ontario L5N 1P9
WAL★MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
USE & CARE
INSTRUCTIONS
TOASTER OVEN
MODEL: 169046
UPC: 4681131690461
Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference.
For Product Service, Call Customer Assistance at 1-877-556-0973
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GRILLE-PAIN FOUR
MODÈLE: 169046
CUP: 681131690461
Lisez attentivement ce livret avant d’utiliser l’appareil et conservez-le à titre de référence.
Pour le service des produits, appelez le service à la clientèle
au 1-877-556-0973
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité
élémentaires, et en particulier:
• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS,
ÉTIQUETTES ET AVERTISSEMENTS
DU PRODUIT AVANT D’UTILISER LE
GRILLE-PAIN FOUR.
•Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un
brûleur électrique ou à gaz chaud ou
dans un four chauffé, à cause des risques
d’incendie.
•Ne touchez pas les surfaces chaudes. La
température de la porte et des surfaces
extérieures peut être élevée lorsque le
grille-pain est en marche. Utilisez toujours
des gants de cuisinier en manipulant les
matériaux chauds et laissez les pièces
métalliques refroidir avant de les nettoyer.
Laissez l’appareil refroidir avant d’y placer
ou d’en retirer des pièces. Utilisez tou-
jours la poignée en déplaçant l’appareil.
•Il pourrait y avoir un incendie si le grille-
pain four est couvert ou touche des maté-
riaux inflammables, y compris les tentures,
draperies, murs et autres lorsque l’appareil
est en marche. Ne rangez aucun article
sur l’appareil lorsqu’il est en marche.
• Ne placez pas de matériaux inflammables
comme du papier, du carton, du plastique
ou autres matériaux semblables qui pour-
raient prendre feu dans le grille-pain four.
•Lorsque l’appareil n’est pas utilisé et
avant de le nettoyer, débranchez le
grille-pain four de la prise murale.
•Ne couvrez pas le ramasse-miettes ou
autre partie du four avec du papier métal-
lique. Ceci provoquera une surchauffe du
grille-pain four.
•Pour vous protéger des risques de choc
électrique, ne plongez pas l’appareil dans
l’eau ou dans tout autre liquide.
•Ne mettez pas d’aliments surdimension-
nés, de paquets à papier métallique ou
d’ustensiles dans l’appareil car cela pour-
rait créer un risque d’incendie ou de choc
électrique.
•Il faut une supervision étroite lorsque
le grille-pain four est utilisé par ou près
d’enfants.
•Ne faites pas fonctionner l’appareil avec
un cordon ou une fiche endommagé(e),
ou si l’appareil fonctionne mal ou est
endommagé de quelque façon que ce
soit. Retournez l’appareil au service
autorisé le plus proche pour qu’il soit
vérifié, réparé ou réglé.
•Il faut être extrêmement prudent en reti-
rant le ramasse-miettes ou en jetant la
graisse chaude ou autres liquides chauds.
•Ne nettoyez pas l’appareil avec des
tampons à récurer métallique. Des pièces
se détacheront du tampon et toucheront
les pièces électriques créant un risque
de choc électrique.
•N’utilisez pas d’accessoires non recom-
mandés par le fabricant car cela pourrait
mener à des incendies, des chocs
électroniques ou des blessures.
•Pour éteindre cet appareil, remettez tous
les contrôles à la position « OFF » (arrêt).
• Il faut être extrêmement prudent en
utilisant des contenants autres que
des contenants de métal ou de verre.
•Ne rangez rien d’autre que les
accessoires recommandés dans ce four.
•N’utilisez pas en plein air ou à des fins
commerciales. N’utilisez pas ce grille-pain
four à d’autres fins que celles prévues.
•Pour réduire les risques de chocs
électriques, débranchez l’appareil avant
de nettoyer le ramasse-miettes
•Ne laissez pas le cordon pendre au bord
de la table ou du comptoir ni toucher des
surfaces chaudes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
8
MODE D’EMPLOI
REMARQUE:
1. Il pourrait y avoir une odeur ou de la fumée durant la première utilisation. C’est
normal et ce n’est que la surface de protection sur les éléments chauffants, qui évite
les effets de sel durant l’expédition de l’usine. Il est recommandé de faire fonctionner
le four à sec pendant environ 15 minutes pour la première fois. Assurez-vous que la
pièce soit ventilée correctement.
2. La distance minimum entre l’aliment et l’élément chauffant supérieur doit être d’au
moins 1,25 pouces (3,17 cm), pour une cuisson uniforme.
3. Le plat de cuisson ne doit être utilisé que lorsqu’il est placé sur la clayette.
Brunissement
1. Tournez le contrôleur de température dans le sens des aiguilles d’une montre à la
position « toast » (rôtie), et les éléments chauffants s’allumeront. Ouvrez la porte du
four et placez la tranche de pain sur la clayette. Une tranche de pain se place au
centre de la clayette, ou quatre tranches côte à côte. Quatre tranches seront moins
foncées qu’une tranche – ajustez la minuterie en conséquence.
REMARQUE: Rappelez-vous de retirer d’abord le plat de cuisson pour un résultat
uniforme.
2. Régler la durée
Tournez le contrôleur de temps à la position correspondante selon la couleur de
pain voulue : foncée, moyenne ou pâle. Normalement, le temps est dans la plage
d’environ 3 à 5 minutes. Plus long est le temps pour griller les tranches, plus elles
seront foncées. En réglant le cadran de la minuterie pour moins de 5 minutes,
tournez toujours la minuterie à plus de 5 minutes, puis revenez à la durée choisie.
Ceci assurera un réglage de minuterie sans danger et exact. Pour interrompre la
procédure pour griller, ramenez la minuterie à la position « off ». Lorsque la minuterie
atteint la position « off », vous entendrez le son d’une cloche pour indiquer la fin de
la démarche et le courant sera coupé automatiquement.
REMARQUE: Le pain peut prendre feu si le temps pour griller le pain est trop long.
Il faut une supervision étroite durant cette démarche.
9
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
Griller
1. Placez le plat de cuisson au-dessus de la clayette et mettez-y les aliments. Utilisez
toujours le plat de cuisson en grillant les aliments tels que les ailes de poulet ou les
pilons avec du gras car alors le plat peut attraper les gouttes pendant la cuisson.
2. Nous suggérons aussi de préchauffer le four pendant 10 minutes avant de placer
les aliments dans le four.
1. Tournez le contrôleur de température dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à votre réglage voulu. Pour griller les tranches épaisses de nourriture, tournez
le contrôleur de température à « Toast » pour de meilleurs résultats.
REMARQUE: En grillant, les deux éléments chauffants seront allumés.
2. Réglez le temps selon le type d’aliment et l’épaisseur. L’élément chauffant passera
de marche à arrêt pour maintenir une température constante. Pour les articles
exigeant plus de 15 minutes de temps de cuisson, réglez la minuterie à « Stay On »
(rester en marche). Lorsque les aliments sont cuits, vous devez éteindre manuelle-
ment le four en mettant le contrôleur de minuterie à la position « OFF ».
REMARQUE: Surveillez toujours les aliments pour éviter qu’ils ne soient trop cuits.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour éviter les risques de brûlure.
Rôtir
Pour la fonction de rôtissage, il n’y a que l’élément chauffant supérieur qui est allumé,
le réglage s’applique pour brunir la surface des aliments ou pour rôtir les escalopes ou
les steaks.
1. Nous recommandons de préchauffer pendant 15 minutes à porte fermée avant de
rôtir les aliments pour atteindre ainsi des résultats satisfaisants.
2. Placez les aliments sur la clayette et le plat de cuisson devrait toujours être placé
en dessous pour attraper les gouttes d’huile.
Dégeler
1. Rappelez-vous de placer le plat de cuisson au-dessus de la clayette pour dégeler.
2. Placez les aliments directement sur la clayette, retirant tout papier ou emballage
de plastique. La température devrait être réglée à 150 à 250 0F (65,5 à 121 0C). Il
n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Le temps voulu pour dégeler les aliments
dépend en grande partie du poids, du type et de la forme des aliments. S’ils sont
épais et lourd, la température devrait être réglée à 250 0F (121 0C). Il est nécessaire
de retourner les aliments. La température du four ne doit pas être réglée trop haute
car alors les aliments pourraient brûler. Faites cuire les aliments dégelés rapidement.
Cuisson
1. La température et la durée dépendent du type et de l’épaisseur des aliments.
2. Pour la cuisson (pâtisserie et la boulangerie), les éléments chauffants supérieur et
inférieur s’allumeront et s’éteindront pour maintenir une température constante.
3. À la fin de la cuisson, mettez le contrôleur de temps à la position « off ».
4. Retirez les aliments du four avec soin.
10
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Avant de nettoyer l’appareil, débranchez le grille-pain four et laissez l’appareil
refroidir complètement.
2. Lavez tous les accessoires avec du savon et de l’eau y compris la clayette et le plat
de cuisson.
3. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, brosses de récurage ou nettoyants chimiques
car ils pourraient endommager le plat de cuisson.
4. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l’intérieur du four, nettoyez la porte
avec un chiffon humide saturé de détergent ou de savon.
5. N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
6. Pour vider les miettes, débranchez le grille-pain four et sortez le ramasse-miettes.
(Voir la fig. 1) Essuyez l’intérieur du ramasse-miettes avec un chiffon humide.
Après le nettoyage, replacez le ramasse-miettes. (Voir la fig.2).
7. N’essuyez pas les deux couvercles de métal des éléments chauffants avec des
brosses.
8. Après avoir nettoyé les pièces, installez la clayette le long des fentes dans la cavité
du four et placez le plateau de cuisson sur la clayette.
9. N’utilisez pas de tampons métalliques pour nettoyer les surfaces.
Fig. 2
Fig. 1
RÉSERVÉ AUX APPLICATIONS RÉSIDENTIELLES
NOTE SUR LA FICHE POLARISÉE:
Cet appareil a une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire
le risque de choc électrique, cette fiche entre dans une prise polarisée seulement
d’une manière. Si la fiche n’entre pas entièrement dans la prise, inversez-la. Si elle
n’entre toujours pas complètement, contactez un électricien qualifié. N’essayez pas
de modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
11
Service à la clientèle
Si vous avez une réclamation sous cette garantie, veuillez appeler le numéro de notre
service à la clientèle. Pour un service rapide, veuillez avoir en main les numéros de
modèle, de série et de type pour que la téléphoniste puisse vous aider. Ces numéros
se trouvent au bas de votre grille-pain four.
MODÈLE: 169046
TYPE: _______________ SÉRIE: _________________
Numéro du service à la clientèle 1 877 556-0973
Conservez ce numéro à titre de référence !
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Qu’est-ce que votre garantie couvre ?
• Tout défaut de matériau ou de main
d’œuvre.
Quelle est le lien entre cette garantie et la
loi des états ?
• Cette garantie vous donne des droits
juridiques précis, mais vous pouvez
aussi avoir d’autres droits qui varient
d’une juridiction à l’autre.
Pendant combien de temps après
l’achat original ?
• Deux ans.
• WAL★MART décline expressément
toute responsabilité pour les dommages
consécutifs ou les pertes indirectes
causés par l’utilisation de cet appa-
reil. Certains États n’acceptent pas
d’exclusion ou de limites aux dom-
mages indirects et consécutifs, donc
il se peut que ceci ne s’applique pas
dans votre cas.
Que ferons-nous ?
• Vous fournir un nouvel appareil.
Comment présentez-vous une
réclamation de garantie ?
• Conservez votre reçu.
• Emballez bien votre appareil. Nous
recommandons d’utiliser le carton et
les matériaux d’emballage originaux.
• Retournez le produit à votre magasin
WAL★MART le plus près ou appelez
le service à la clientèle au
Que faire si vous avez un problème avec
ce produit en l’utilisant à l’extérieur du
pays d’achat ?
• La garantie n’est valide que dans le pays
d’achat et vous devez suivre la procé-
dure de réclamation sous garantie tel
qu’indiqué.
1 877 556-0973.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas ?
• Les pièces de verre.
• L’utilisation commerciale ou toute autre
utilisation qui ne se trouve pas dans le
mode d’emploi imprimé.
• Les dommages causés par une
mauvaise utilisation, de l’abus ou de
la négligence.
est une marque de com-
merce de la société General
Electric et est utilisée sous licence
par WAL★MART Canada Corp.
Mississauga, Ontario L5N 1P9
WAL★MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
|