Boston Acoustics Speaker System Indoor Outdoor Speaker User Manual |
SoundWare
High Performance Indoor / Outdoor Speaker
For great sound anywhere
Español
Italiano
Deutsch
Gran sonido en cualquier lugar Suono eccellente ovunque
Überall ein Riesensound
Innen-/Außenlautsprecher
Altavoz para interior/exterior
Impianto di altoparlanti per
interni ed esterni
Francais
Svensk
Un son sublime à tout endroit
Haut-parleur d’intérieur/extérieur
Perfekt ljud överallt
Inom- och utomhushögtalare
En
E
N
G
L
Speaker Wires
For short runs of less then 20 feet or so you can use 16 gauge wire. But typically you should use
heavier 14 gauge wire. That is good enough for runs up to 50 feet or so. For runs of more than 50 feet
use 12 gauge wire.
I
S
H
Speaker Connection Polarity
All the speakers in a system must be hooked up with the same polarity or“in phase.”The terminals on
the SoundWare speakers are color coded to identify the“+”(red) and“–”(black) connections. All wire
is marked in some way so you can tell one conductor from the other. The marking may be a ridge
molded into the insulation of one conductor, or it may have a stripe on the insulation, or it may be
color coded. Use the marking on the speaker wires to be sure that the “+”terminal of the amplifier is
connected to the“+”terminal of the speaker, and“–”is connected to“–”, at every connection.
Connecting the Speakers
Separate the two conductors of the wire. Remove
about 3/8”of insulation from the end of the wire. Push
down on the top of the terminal to open the hole for
the wire. Insert the wire and release the terminal to
secure it. Be sure there are no loose strands of wire.
Note: there is a channel in the back of the speaker for
the wire, to keep it neat and out of sight.
Mounting the Speakers
Once you have the bracket mounted and the speaker
connected the rest is easy.
1
Put the rounded end of the speaker mount in the
bracket and slide it down to lock it in place.
Optional – Insert and tighten the screw to secure
everything.
2
£
*ÛÌÊ-iÌ
-VÀiÜ
Ó
The SoundWare speakers pivot on their mounts.
Vertically they can go from facing straight out to being
tilted down 40 degrees. When the flat wall mounting
bracket is used they can pivot side to side 20 degrees.
(Note: Corner mounting will not allow the speaker to
pivot side-to-side.) Loosen the pivot set screw on the
front of the pivoting ball mount, pivot the speaker into
position and retighten the screw.
«ÛÌÃÊ
`ÜÊ{äc
«ÛÌÃÊÓäc
i>VꢀÊÜ>ÞÊ
En
E
N
G
L
Limited Warranty
Boston Acoustics warrants to the original purchaser of our SoundWare loudspeakers that they will be
free of defects in materials and workmanship for a period of 5 years from the date of purchase.
I
S
H
Your responsibilities are to install and use them according to the instructions supplied, to provide safe
and secure transportation to an authorized Boston Acoustics service representative, and to present
proof of purchase in the form of your sales slip when requesting service.
Excluded from this warranty is damage that results from abuse, misuse, improper installation,
accidents, shipping, or repairs/modifications by anyone other than an authorized Boston Acoustics
service representative.
This warranty is limited to the Boston Acoustics product and does not cover damage to any
associated equipment. This warranty does not cover the cost of removal or reinstallation. This
warranty is void if the serial number has been removed or defaced. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
If Service Seems Necessary
First, contact the dealer from whom you purchased the product. If that is not possible, write to:
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
Or contact us via e-mail at:
We will promptly advise you of what action to take. If it is necessary to return your SoundWare
speaker to the factory, please ship it prepaid. After it has been repaired, we will return it freight
prepaid in the United States and Canada.
This symbol found on the product indicates that the product must not be disposed of
with household waste. Instead, it may be placed in a separate collection facility for elec-
tronic waste or returned to a retailer when purchasing similar product. The producer paid
to recycle this product. Doing this contributes to reuse and recycling, minimizes adverse
effects on the environment and human health and avoids any fines for incorrect disposal.
En
E
S
P
A
Ñ
O
L
Descripción
Boston Acoustics® SoundWare realmente son unos altavoces para llevar a cualquier parte y hacer cualqui-
er cosa. Todas sus piezas son resistentes a la intemperie, por lo que sirven para dentro y fuera de casa,
en situaciones que abarcan desde actividades de entretenimiento en el exterior hasta Home Cinema.
Su tamaño compacto y su sistema de montaje flexible permiten instalarlos en una amplia variedad de
lugares. Puede colocarlos simplemente sobre una estantería o utilizar los soportes que se suministran y
colgarlos en una esquina o en una pared lisa. Los soportes giratorios le permiten inclinar y girar los altavo-
ces para ajustar la instalación. Si uno de los colores disponibles no casa con su decoración, SoundWare se
puede pintar en un color complementario o a juego. SoundWare – Gran sonido en cualquier lugar.
Especificaciones
Respuesta de frecuencia
Amplificación de potencia recomendada
Impedancia nominal
Sensibilidad
90 Hz-20 kHz ( 3dB)
15 – 100 vatios
8 ohmios
87 dB
Altavoz de bajos
114 mm
Altavoz de agudos
20 mm domo
3,5 kHz
Frecuencia cruzada
Peso neto
2,22 kg
Dimensiones (Al x An x Prof)
157 x 157 x 167 mm
Opciones de colocación
El altavoz SoundWare se puede colgar en la pared utilizando las herramientas suministradas o se
puede colocar simplemente sobre una estantería. En este último caso, usted puede simplemente fijar
los pies de goma con la parte posterior de adhesivo y conectar los cables del altavoz
Cómo sujetar el soporte esférico
giratorio
Si tiene pensado utilizar los soportes para colgar, debe fijar el
soporte esférico giratorio al altavoz. Emplee los cuatro tornillos
mecánicos de cabeza plana tal como se indica en la ilustración.
Cómo fijar los soportes a la pared
Se suministran los soportes para colgar los altavoces en una
pared plana o en una esquina. Lo que no se suministra son las her-
ramientas para fijar los soportes a la pared. ¿Por qué? Porque existen
demasiados tipos diferentes de superficies en las que se podrían colgar
los altavoces. Podría tratarse de una pared de yeso básica, con o sin un
pilar detrás de ella. Podría ser un panel de madera o, incluso, un muro de cimentación de cemento. No
existe ningún instrumento de sujeción que nosotros podamos suministrar y que pueda funcionar en
todas las situaciones posibles. Así que, teniendo en cuenta el tipo de superficie en el que se está col-
gando el altavoz, adquiera el instrumento de sujeción apropiado. Necesitará cuatro para cada altavoz.
Si no está seguro de qué tipo ha de utilizar, acuda con los soportes para colgar a una ferretería de su
confianza, consulte sobre la pared en la que pretende colgar los altavoces y pida que le recomienden
un instrumento de sujeción apropiado. Tenga en cuenta el tamaño del altavoz.
En
E
S
P
A
Ñ
O
L
Cables del altavoz
Para recorridos cortos, de menos de 6 metros más o menos, puede emplear un cable del calibre
16. Pero normalmente deberá utilizar un cable más pesado del calibre 14. Esto será suficiente para
recorridos de hasta 15 metros más o menos. Para recorridos de más de 15 metros, utilice un cable del
calibre 12.
Polaridad de la conexión del altavoz
Todos los altavoces de un sistema deben acoplarse con la misma polaridad o "en fase". Los terminales
de los altavoces SoundWare están codificados mediante colores para identificar las conexiones "+"
(rojo) y "-" (negro). Todos los cables están marcados de manera que pueda distinguirse un conductor
de otro. La marca puede consistir en un ribete moldeado en el aislamiento de un conductor o en una
raya en el aislamiento, o bien el conductor puede estar codificado mediante color. Utilice la marca
en los cables de altavoz para asegurarse de que el terminal "+" del amplificador está conectado al
terminal "+" del altavoz, y que "-" está conectado a "-", en todas las conexiones.
Cómo conectar los altavoces
Separe los dos conductores del cable. Retire aproximadamente
3/8" de aislamiento del final del cable. Presione hacia abajo
sobre la parte superior del terminal para abrir el orificio del cable.
Inserte el cable y suelte el terminal para asegurarlo. Asegúrese de
que no hay hebras de cable sueltas. Nota: en la parte posterior
del altavoz hay un canal para el cable, para mantenerlo colocado
y fuera de la vista.
Cómo colgar los altavoces
Una vez haya fijado el soporte para colgar y conectado
el altavoz, el resto es fácil.
1
Coloque la parte redondeada del soporte esférico
del altavoz en el soporte para colgar y deslícelo
hacia abajo para encajarlo en su sitio.
Opcionalmente - Inserte y apriete el tornillo para
asegurarlo todo.
2
1
Tornillo del
juego giratorio
2
Los altavoces SoundWare giran sobre sus soportes.
Verticalmente, pueden desde mirar al frente hasta
estar inclinados 40º hacia abajo. Cuando se utiliza el
soporte para colgar sobre una pared plana, pueden
girar 20º de lado a lado. (Nota: si se cuelga en una
esquina, el altavoz no podrá girar de lado a lado.)
Afloje el tornillo del juego giratorio situado en la
parte frontal del soporte esférico giratorio, gire el
altavoz hasta su posición y vuelva a apretar el tornillo.
Gira 40º
hacia abajo
Gira 20º a
cada lado
En
E
S
P
A
Ñ
O
L
Garantía limitada
Boston Acoustics garantiza al comprador original de nuestros altavoces SoundWare que éstos se
encontrarán exentos de defectos en materiales y mano de obra durante un período de 5 años a partir
de la fecha de compra.
Es responsabilidad suya instalarlos y utilizarlos siguiendo las instrucciones suministradas, proporcionar
un transporte seguro hasta un representante de servicio Boston Acoustics autorizado y presentar un
justificante de compra en forma de recibo de venta cuando reclame servicio técnico.
Se excluye de esta garantía cualquier daño que resulte de maltrato, uso indebido, instalación inadec-
uada, accidentes, transporte o reparaciones/modificaciones, con excepción de aquéllas llevadas a
cabo por un representante de servicio Boston Acoustics autorizado.
Esta garantía se limita al producto Boston Acoustics y no cubre los daños ocasionados a los equipos
relacionados. Esta garantía no cubre los gastos derivados de retirar o reinstalar los altavoces. Esta
garantía es nula si el número de serie ha sido borrado o desfigurado. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos, y usted puede contar con otros derechos que varían de Estado a Estado.
Si considera necesario servicio técnico – U.S.A.
En primer lugar, contacte con el distribuidor al que le compró el producto. Si esto no es posible,
escriba a:
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
O contacte con nosotros a través de un e-mail a la dirección:
Le aconsejaremos sin demora acerca de qué acción debe emprender. Si fuera necesario que usted
devolviera su altavoz SoundWare a fábrica, remítalo mediante envío prepago. Después de repararlo,
se lo devolveremos mediante transporte prepago a Estados Unidos y Canadá.
Este símbolo, que figura en el producto, indica que no se puede desechar junto con la
basura doméstica. En lugar de esto, se puede depositar en una instalación colectora
aparte para desechos electrónicos o se puede devolver a un minorista cuando se adqui-
ere un producto similar. El productor ha pagado para que este producto se recicle. Con
ello se contribuye a la reutilización y el reciclaje, se minimizan los efectos adversos sobre
el medio ambiente y la salud de los seres humanos y se evitan multas por eliminación
indebida de residuos.
F
R
A
N
Ç
A
I
Description
Le Boston Acoustics® SoundWare est un haut-parleur extrêmement flexible. Tous les composants
résistent aux intempéries, permettant une installation aussi bien en extérieur pour les loisirs qu’en
intérieur pour le home-cinéma. Sa taille compacte et son système de fixation flexible permettent de
nombreuses options d’installation. Vous pouvez poser les haut-parleurs sur une étagère ou em-
ployer les supports fournis pour les installer dans un coin ou sur un mur. Les supports pivotants vous
permettent d’incliner et de pivoter les haut-parleurs pour adapter votre installation. Si aucune des
couleurs proposées ne correspond à votre décoration, vous pouvez peindre le SoundWare dans une
couleur appariée. SoundWare – Un son sublime à tout endroit.
S
Spécifications
Réponse en fréquence
Alimentation recommandée
Impédance nominale
Sensibilité
90Hz-20kHz ( 3dB)
15 – 100 watts
8 ohms
87dB
Woofer
114mm
Tweeter
Dôme de 20mm
3.5kHz
Fréquence de recouvrement
Poids net
2,22kg
Dimensions (H x L x P)
157 x 157 x 167mm
Options d’installation
Le haut-parleur SoundWare peut être fixé sur un mur à l’aide du matériel fourni ou simplement posé
sur une étagère. S’il est placé sur une étagère, fixez simplement le pied adhésif en caoutchouc et
branchez les fils.
Fixation du support à rotule pivotante
Si vous désirez utiliser le support de montage, vous devez
fixer le support à rotule pivotante au haut-parleur.
Utilisez les quatre vis de mécanique à tête fraisée fournies
comme illustré sur l’image.
Fixation du support mural
Les supports de fixation des haut-parleurs sur un mur
plat ou dans un coin sont fournis. Toutefois, le matériel de
fixation au mur n’est pas fourni. Pourquoi ? Car les haut-parleurs
peuvent être fixés sur de nombreuses surfaces différentes. Il peut
s’agir d’une cloison sèche ordinaire qui peut être supportée ou non par
un poteau. Il peut s’agir d’un panneau en bois ou même d’un mur de
fondation en béton. Nous ne pouvons fournir aucune pièce de fixation unique, adaptée à toutes les
situations. En prenant en compte la surface sur laquelle vous devez monter le haut-parleur, veuillez
acheter les pièces de fixation adaptées. Vous avez besoin de quatre pièces de fixation par haut-par-
leur. Si vous ne savez quel type de fixation utiliser, apportez le support de fixation dans un magasin de
bricolage, indiquez le type de mur sur lequel vous allez installer le haut-parleur, et demandez la pièce
de fixation recommandée. N’oubliez pas le poids du haut-parleur.
F
R
A
N
Ç
A
I
Fils des haut-parleurs
Pour les distances de moins de 6m vous pouvez utiliser un fil de taille 16. Mais, en général, vous devez
utiliser un fil de taille 14, adapté aux distances allant jusqu’à 15m. Pour les distances supérieures à
15m, utilisez un fil de taille 12.
S
Polarité de branchement des haut-parleurs
Tous les haut-parleurs d’un système doivent être suspendus avec la même polarité, c’est-à-dire « en
phase ». Les bornes des haut-parleurs SoundWare sont codées par couleur pour identifier les bornes
« + » (rouge) et « - » (noire). Tous les fils sont marqués d’une manière ou d’une autre afin de pouvoir
distinguer les deux conducteurs. Le marquage peut être moulé dans la gaine d’un conducteur, ou la
gaine peut être striée, ou il peut s’agir d’un code couleur. Utilisez le marquage des fils des haut-parleurs
pour vérifier que la borne « + » de l’amplificateur est branchée à la borne « + » du haut-parleur, et que la
borne « - » est branchée à la borne « - » pour chaque branchement.
Branchement des haut-parleurs
Séparez les deux conducteurs du fil. A l’extrémité du
fil, dénudez la gaine sur environ 9mm. Appuyez sur le
sommet de la borne pour ouvrir un orifice destiné au
fil. Insérez le fil et relâchez la borne pour bloquer le fil.
Vérifiez que tous les conducteurs de fil sont branchés.
Note : le haut-parleur est pourvu d’un canal à l’arrière
pour cacher et ranger proprement les fils.
Fixation des haut-parleurs
Dès que le support est monté et le haut-parleur bran-
ché, la procédure suivante est simple.
1
Placez l’extrémité arrondie du support du haut-par-
leur dans le support mural et faites-le glisser pour
le bloquer en place.
2
En option – Insérez et serrez la vis pour fixer
l’ensemble.
1
Vis de
pression du pivot
2
The Les haut-parleurs SoundWare peuvent piv-
oter dans leurs supports. Ils peuvent être inclinés
de 40 degrés vers le bas dans le sens vertical.
Quand le support de fixation mural est employé,
ils peuvent pivoter de 20 degrés dans le sens la-
Pivote de 40°
vers le bas
Pivote de 20°
de chaque côté
téral. (Note : le support de coin ne permet pas de
faire pivoter le haut-parleur dans le sens latéral.)
Desserrez la vis de pression du pivot à l’avant du
support à rotule pivotante ; faites pivoter le haut-
parleur en position et resserrez la vis.
F
R
A
N
Ç
A
I
Garantie limitée
Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine que les enceintes SoundWare ne comportent aucun
défaut de pièce et main d’œuvre pendant une période de 5 ans à partir de la date d’achat.
S
Votre responsabilité consiste à installer et à utiliser les haut-parleurs en accord avec les instructions
fournies, à assurer un transport sécurisé vers un représentant de service agréé de Boston Acoustics, et
à présenter une preuve d’achat sous la forme d’un ticket de caisse en cas de demande de service.
Les dommages résultant d’une utilisation abusive ou erronée, d'une installation incorrecte, d’un ac-
cident, d’une expédition inadaptée, ou de réparations / modifications par une personne autre qu’un
représentant de service agréé par Boston Acoustic sont exclus de cette garantie.
Cette garantie est réservée au produit de Boston Acoustic et ne couvre pas les dommages d’un
quelconque équipement associé.
Cette garantie ne couvre pas le coût de l’enlèvement ou de la réinstallation. Cette garantie est an-
nulée si le numéro de série a été enlevé ou abîmé. Cette garantie vous accorde des droits légaux
spécifiques. Vous pouvez disposer de droits complémentaires qui diffèrent d’un état à l’autre.
Demande de service – U.S.A.
Veuillez contacter en premier lieu le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Si aucune
assistance n’est possible, veuillez écrire à :
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
ou contactez-nous par e-mail à :
Nous vous informerons rapidement des mesures à prendre. Si vous devez retourner votre haut-par-
leur SoundWare à l’usine, veuillez l’expédier dans un colis prépayé. Après la réparation, il vous sera
retourné en fret prépayé aux Etats-Unis et au Canada.
La présence de ce symbole sur le produit indique qu’il ne peut être jeté dans les ordures
ménagères. Vous devez le placer dans une poubelle de collecte séparée, destinée aux
déchets électroniques, ou le retourner chez un détaillant lors de l’achat d’un produit
similaire. Le fabricant a payé en vue du recyclage de ce produit. Ainsi, vous contribuez à la
réutilisation et au recyclage ; vous minimisez les effets néfastes sur l’environnement et la
santé ; et vous évitez des amendes pour une mise au rebut incorrecte.
I
T
A
L
Descrizione
Boston Acoustics® SoundWare è un impianto di altoparlanti tuttofare che può essere utilizzato
ovunque. Tutti i suoi componenti sono resistenti alle intemperie, quindi è possibile utilizzarlo in casa,
all’aperto oppure come home-theater. Il sistema di montaggio compatto e flessibile offre diverse
opzioni per le posizioni di installazione. Potete montarlo su uno scaffale o utilizzare le staffe in dot-
azione per montarlo in un angolo o su una parete liscia. I supporti girevoli permettono di inclinare e
ruotare gli altoparlanti a seconda del tipo di installazione. Se uno dei colori disponibili non si sposa
perfettamente con il vostro arredamento, SoundWare può essere ridipinto nel colore che preferite.
SoundWare – Suono eccellente ovunque.
I
A
N
O
Specifiche
Risposta in frequenza
Amperaggio consigliato
Impedenza nominale
Sensibilità
90Hz-20kHz ( 3dB)
15-100 watt
8 ohm
87 dB
Woofer
114 mm
Tweeter
20 mm dome
3,5 kHz
Frequenza di crossover
Peso netto
1,68 kg
Dimensioni (A x L x P)
157 x 157 x 167 mm
Opzioni di posizionamento
L’impianto SoundWare può essere montato alla parete utilizzando i componenti in dotazione op-
pure posizionato su una mensola. Se posizionato su una mensola, è sufficiente attaccare i piedini di
gomma adesivi e collegare i cavi degli altoparlanti.
Attaccare la placca girevole a sfera
Se avete intenzione di utilizzare le staffe di montag-
gio, dovrete prima attaccare la placca girevole a sfera
all'altoparlante. Utilizzate le quattro viti piatte in dotazione,
come mostrato in figura.
Montaggio della staffa a muro
Vengono fornite in dotazione delle staffe per il montag-
gio degli altoparlanti su una parete piatta o in un angolo. Non viene,
tuttavia, fornito l’hardware necessario per collegare la staffa alla parete.
Questo perché esistono troppi tipi di superfici su cui è possibile mon-
tare gli altoparlanti. Potrebbe trattarsi di un semplice muro a secco con
o senza montante di legno posteriore. Oppure potrebbe essere un compensato di legno o il muro
portante di una casa. Non esiste un solo tipo di staffa che può essere usata in qualsiasi situazione.
Quindi, prendendo in considerazione la superficie su cui viene montato l’altoparlante, acquistate il
tipo di staffa più appropriato. Ne avrete bisogno di quattro per ciascun altoparlante. Se non siete sicuri
di quale tipo di staffa acquistare, portate il supporto nel vostro negozio di fiducia, spiegate loro il tipo
di parete su cui monterete l’altoparlante e fatevi consigliare le staffe più adatte. Tenete presente anche
il peso dell’altoparlante.
I
T
A
L
Cavi degli altoparlanti
Per una distanza inferiore a 6 m, è possibile utilizzare un cavo da 16. Ma, generalmente, dovreste utiliz-
zare cavi più spessi da 14, che vanno bene per distanze di circa 15 m. Per distanze superiori, utilizzate
un cavo da 12.
I
A
N
O
Polarità della connessione degli altoparlanti
Tutti gli altoparlanti nell’impianto devono essere collegati con la stessa polarità, o“in fase”. I terminali
sugli altoparlanti SoundWare sono codificati tramite colore per identificare i poli“+”(rosso) e“–”(nero).
Tutti i cavi sono contrassegnati in un modo o nell’altro, in modo da poterli distinguere. L’indicazione
può essere un rilievo nell’isolamento di un conduttore, oppure una riga sull’isolamento, oppure an-
cora un colore. Utilizzate l’indicazione sui cavi per essere certi che il terminale“+”dell’amplificatore sia
connesso al terminale“+”dell’altoparlante e che“-“ sia collegato a“-“ in tutte le connessioni.
Collegare gli altoparlanti
Separate i due conduttori sul cavo. Rimuovete circa 1
cm dell’isolamento dall’estremità del cavo. Spingete
sulla parte superiore del terminale per aprire un foro
per il cavo. Inserite il cavo e rilasciate il terminale
per fissarlo. Accertatevi che non ci siano fili laschi.
Nota: è presente un canale nella parte posteriore
dell’altoparlante per accomodare e nascondere il cavo.
Montare gli altoparlanti
Una volta montata la staffa e collegato gli altoparlanti,
il resto è facile.
1
Infilate l’estremità arrotondata del supporto
dell’altoparlante nella staffa e fate scorrere fino a
fissare in posizione.
2
Opzionale – Inserite e stringete la vite per fissare il
tutto.
1
Vite della
placca girevole
2
Gli altoparlanti SoundWare si inclinano sulle staffe.
In verticale possono passare dalla posizione dritta
a un’inclinazione di 40°. Quando si utilizza la
staffa per parete piatta, possono inclinarsi da un
lato all'altro di 20° (nota: le staffe ad angolo non
consentono di ruotare l’altoparlante da un lato
all’altro).
Si inclina
verso il
basso di 40°
Consente di
ruotare di 20°
in ciascuna
direzione
Allentate la vite sulla parte frontale della placca
girevole a sfera, ruotate l'altoparlante in posizione
e riavvitate la vite.
I
T
A
L
Garanzia limitata
Boston Acoustics garantisce all’acquirente che il nostro impianto di altoparlanti SoundWare è privo di
difetti di materiali e lavorazione per un periodo di 5 anni dall’acquisto.
I
A
N
O
Quando richiedete assistenza, siete responsabili di installarlo e utilizzarlo nel rispetto delle istruzioni
indicate, fornire trasporto sicuro a un centro di assistenza Boston Acoustics autorizzato e presentare
una prova d'acquisto sotto forma di scontrino di vendita.
Esclusi da questa garanzia sono i danni dovuti ad abuso, uso improprio, installazione impropria,
incidenti, spedizione o riparazioni/modifiche apportate da centri di assistenza Boston Acoustics non
autorizzati.
La garanzia è limitata al prodotto Boston Acoustics e non copre i danni associati alle apparecchiature
associate. La garanzia non copre il costo di rimozione o nuova installazione. La garanzia è nulla se il
numero di serie è stato rimosso o sfigurato. La garanzia vi offre diritti legali specifici e possibilmente
altri diritti che cambiano da stato a stato.
Se avete bisogno di assistenza – U.S.A.
Per prima cosa, dovete contattare il rivenditore da cui avete acquistato il prodotto. Qualora non fosse
possibile, scrivete a:
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
Oppure, contattateci tramite e-mail all’indirizzo:
Vi indicheremo subito quale azione intraprendere. Qualora fosse necessario restituire l’impianto
SoundWare alla fabbrica, speditelo pre-pagato. Una volta riparato, lo restituiremo con trasporto pre-
pagato negli Stati Uniti e in Canada.
Questo simbolo presente sul prodotto indica che non deve essere smaltito assieme ai
rifiuti domestici. Deve invece essere portato in un centro di raccolta dedicato ai rifiuti
elettronici o restituito al rivenditore al momento dell'acquisto di un prodotto simile. Il
produttore ha pagato l’imposta di riciclo del prodotto. In questo modo, contribuite alle
attività di riutilizzo e riciclo, riducete al minimo l’impatto ambientale e sulla salute umana
ed evitate eventuali multe per uno smaltimento improprio.
En
S
V
E
N
S
K
Beskrivning
Boston Acoustics® SoundWare är verkligen en högtalare som passar överallt och gör allt. Alla dess
delar är vädertåliga för användning inomhus hemma och utomhus i alla situationer från utomhusun-
derhållning som Home Theater. En kompakt storlek och flexibelt monteringssystem ger dig många
alternativ till installationsplatser. Du kan ställa högtalarna på en hylla eller använda de medföljande
byglarna och montera dem i ett hörn eller på en platt vägg. Pivotmonteringen gör att du kan luta
och snurra högtalarna för att passa installationen. Om en av de tillgängliga färgerna inte passar din
heminredning, kan SoundWare målas i en matchande eller komplementär färg. SoundWare – Perfekt
ljud överallt.
Specifikationer
Frekvenssvar
90Hz-20kHz ( 3dB)
15 – 100 Watt
8 ohms
Rekommenderad amperestyrka
Nominell impedans
Känslighet
87dB
Woofer
114 mm
Tweeter
20mm kupol
3,5 kHz
Crossover-frekvens
Nettovikt
1,68kg
Mått (H x L x D)
157 x 157 x 167mm
Placeringsalternativ
SoundWare-högtalaren kan monteras på väggen genom att använda de medföljande metallvarorna
eller genom att helt enkelt placera den på en hylla. Om den placeras på en hylla, kan du helt enkelt
fästa gummifötterna som är självhäftande på baksidan och ansluta högtalarkablarna.
Att sätta fast snurrhjulets montering
Om du planerar att använda monteringsbyglarna, ska du
fästa pivotkulan vid högtalaren. Använd de fyra medföljande
skruvarna med platt huvud såsom visas i illustrationen
.
Att montera väggbygeln
Byglar för att montera högtalarna på en platt väg eller i ett
hörn medföljer. En sak som inte medföljer är metallvaror
för att fästa bygeln vid väggen. Orsaken till detta är att det
finns så många olika typer av ytor som högtalarna kan monteras på.
Det kan till exempel vara en vanlig torr väg som kanske har ett stift
bakom sig. Det kan vara en träpanel eller till och med en cementvägg.
Det finns ingen typ av fästanordning vi kan tillhandahålla som skulle
kunna fungera i alla möjliga situationer. Därför ska du själv skaffa dig lämplig typ av fästanordning
enligt den yta som högtalaren ska monteras på. Du behöver fyra för varje högtalare. Om du inte är
säker på vilken typ av fastsättningsanordning du ska använda, ta med monteringsbygeln till din järn-
varuaffär, beskriv väggen som du ska montera högtalaren på och be dem rekommendera en lämplig
fastsättningsanordning. Kom ihåg att ta hänsyn till högtalarnas vikt.
En
S
V
E
N
S
K
Högtalarsladdar
För mindre sträckor under 6 meter kan du använda en kabel med kaliber 16. Men typiskt ska du aldrig
använda kablar över 14. Det räcker för sträckor upp till 15 meter. För sträckor över 50 meter, ska du
använda en kabel med värdet 12.
Högtalaranslutningens polaritet
Alla högtalare i ett system måste anslutas med samma polaritet eller vara ”i fas”. Terminalerna på hög-
talarna SoundWare är färgkodade för att identifiera anslutningarna“+”(röd) och“–”(svart). Alla kablar
är markerade på något sätt så att du kan skilja ledningarna från varandra. Märkningen kan vara en up-
phöjd kant i isoleringen på en ledning eller det kan vara en rand på isoleringen eller en färgkodning.
Använd markeringen på högtalarkablarna för att vara säker på att förstärkarterminalen ”+”ansluts till
högtalarens terminal ”+”och att ”-”alltid ansluts till ”-”
vid varje anslutning.
Att ansluta högtalarna
Separera de två ledningarna i kabeln. Avlägsna cirka tre mil-
limeter av isoleringen från kabeländen. Tryck ned terminalen
upptill för att öppna hålet för kabeln. Sätt i kabeln och frigör
terminalen för att fästa den. Se till att det inte hänger lösa
ledningar ut från kabeln. Obs: det finns en kanal på hög-
talarens baksida för att kabeln ska löpa osynligt och städat
bakom den.
Att montera högtalarna
Efter att ha installerat bygeln och anslutit högtalaren är
resten mycket lätt att utföra.
1
Ställ högtalarens avrundade ände i bygeln och låt
den glida tills den blockeras.
2
Alternativt – Sätt i och dra åt skruven för att fästa
anordningen.
1
Pivotinställningsskruv
2
SoundWare-högtalarna pivoter. De kan
lutas nedåt vertikalt 40 grader från ur-
sprungsläget. När du använder den platta
väggmonteringsbygeln, kan de pivotera 20
grader från sida till sida.
Pivoterar
ned 40˚
Pivoterar 20˚
åt båda hållen
(Obs: vid en hörninstallation, går det inte att
pivotera högtalaren från sida till sida.)
Lossa på pivotinställningsskruven framför
pivotkulan, pivotera högtalaren i rätt läge
och dra åt skruven.
En
S
V
E
N
S
K
Begränsad garanti
Boston Acoustics garanterar den ursprunglige köparen att högtalarsystemet SoundWare är fria från
materiella fel och fabrikationsfel för en period på 5 år från köpedatumet.
Det är ditt ansvar att installera och använda högtalarna enligt anvisningarna som medföljer för att ga-
rantera en säker transport till en auktoriserad servicerepresentant från Boston Acoustics och uppvisa
köpbevis i form av kvittot när du begär service.
Garantin täcker inte skador som beror på en felaktig användning, missbruk, en felaktig installation,
olyckor, transport eller reparationer/ändringar av andra än en auktoriserad servicerepresentant från
Boston Acoustics.
Denna garanti är begränsad till denna produkt från Boston Acoustics och täcker inte skador på annan
ansluten utrustning.
Denna garanti täcker inte kostnaden för bortskaffning eller återinstallation. Garantin annulleras om
serienumret avlägsnas eller suddas bort. Denna garanti ger dig specifika rättsliga rättigheter och du
kan även ha andra rättigheter som varierar från land till land.
Om service verkar nödvändig – U.S.A.
Kontakta först återförsäljaren du har köpt produkten ifrån. Om det inte är möjligt, kan du skriva till:
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
Eller kontakta oss via e-post på adress:
Vi kommer att informera dig om vilka åtgärd som ska vidtas. Om det är nödvändigt att återlämna din
SoundWare-högtalare till fabriken, ber vi dig skicka den med betald frakt. Efter reparationen, skickar vi
tillbaka högtalaren med förbetald frakt inom Förenta Staterna och Kanada.
Denna symbol som sitter på produkten indikerar att den inte får kastas bort tillsammans
med hushållssoporna, utan ska placeras i en speciell källsorteringsbehållare för elektroni-
skt avfall eller återlämnas till återförsäljaren då du köper en liknande produkt. Tillverkaren
har betalt för att återvinna produkten. Genom att göra så bidrar man till återanvändnin-
gen och återvinningen, minskar de negativa effekterna på miljön och människans hälsa
och undviker eventuella böter för en felaktig bortkastning.
En
D
E
U
T
Beschreibung
Die Boston Acoustics® SoundWare sind im wahrsten Sinn des Wortes Allround-Lautsprecher für jeden
Einsatz. Alle Teile sind absolut wetterbeständig, so dass sie drinnen und draußen, vom Outdoor- Entertain-
ment bis zum Home-Theater eingesetzt werden können. Die kompakten Abmessungen und ein flexibles
Befestigungssystem bieten Ihnen zahlreiche Installations-Optionen. Stellen Sie sie einfach ins Regal oder
bringen Sie sie mit den mitgelieferten Halterungen in einer Ecke oder an der Wand an. Die drehbare Halter-
ung erlaubt die Positionierung der Lautsprecher in jeder Lage. Falls die verfügbaren Farben nicht zu Ihrer
Raumausstattung passen, können die SoundWare Lautsprecher in einer passenden oder komplementären
Farbe angestrichen werden. SoundWare – Überall ein Riesensound.
S
C
H
Technische Daten
Frequenzumfang
Empfohlene Verstärkerleistung
Nominal Impedanz
Empfindlichkeit
90Hz-20kHz ( 3dB)
15 – 100 Watt
8 Ohm
87dB
Basslautsprecher
Hochtöner
114mm
20mm Kalotte
3.5kHz
Übergangsfrequenz
Nettogewicht
1.68kg
Abmessungen (H x B x T)
157 x 157 x 167mm
Platzierungsoptionen
Der SoundWare Lautsprecher kann mit der mitgelieferten Halterung an der Wand montiert oder einfach in
ein Regal gestellt werden. Bei Regalaufstellung bringen Sie einfach die selbstklebenden Gummifüße an und
schließen die Lautsprecherkabel an.
Montage der drehbaren Kugelhalterung
Wenn Sie die drehbare Kugelhalterung verwenden wollen,
bringen Sie diese am Lautsprecher an. Verwenden Sie die
mitgelieferten Flachkopfschrauben, wie es in der Abbildung zu
sehen ist.
Anbringen der Wandhalterung
Die Halterungen für die Wandbefestigung der Lautsprecher
werden mitgeliefert. Nicht mitgeliefert werden Schrauben bzw.
Dübel, um die Halterung an der Wand zu befestigen. Warum nicht? Es
gibt einfach zu viele Oberflächenarten, an denen die Lautsprecher befestigt
werden können. Es kann eine Rigipsplatte mit oder ohne Hohlraum dahinter
sein. Es kann eine Holzpaneele oder eine Betonwand sein. Es gibt keine Uni-
versalbefestigung, die allen möglichen Situationen gerecht würde. Besorgen Sie sich also bitte die für Ihren
Fall erforderlichen Befestigungen. Sie benötigen vier Stück für jeden Lautsprecher. Falls Sie nicht sicher sind,
welche Art Befestigung Sie verwenden sollten, beschreiben Sie dem Verkäufer die Wand, an der die Laut-
sprecher befestigt werden sollen und bitten Sie ihn um eine Empfehlung. Berücksichtigen Sie das Gewicht
der Lautsprecher.
En
D
E
U
T
Lautsprecherkabel
Für kurze Kabellängen unter 20 Fuß können Sie 16-Gauge-Kabel benutzen. Normalerweise sollten Sie jedoch
das schwerere 14-Gauge-Kabel verwenden, das bis zu Längen von 50 Fuß ausreicht. Für Längen über 50 Fuß
sollte 12-Gauge-Kabel zum Einsatz kommen.
S
C
H
Lautsprecherpolarität
Alle Lautsprecher eines Systems müssen mit derselben Polarität angeschlossen werden,„in Phase“. Die An-
schlüsse der SoundWare Lautsprecher sind farblich codiert, um den Pluspol (+ = rot) und den Minuspol (- =
schwarz) identifizieren zu können. Auch die Kabel sind auf die eine oder andere Art markiert, so dass Sie plus
und minus unterscheiden können. Die Markierung kann in einer Asymmetrie einer der Leitungsisolationen
bestehen oder es kann sich ein Streifen auf der Isolation befinden, auch Farbcodierungen werden verwen-
det. Stellen Sie anhand der Markierung sicher, dass der Plus-Ausgang des Verstärkers mit dem Plus-Anschluss
des Lautsprechers verbunden wird und der entsprechende Minus-Ausgang mit dem Minus-Anschluss.
Lautsprecheranschluss
Trenne Sie die beiden Leitungen des Kabels ein Stück
weit auf. Entfernen Sie ca 3/8”der Isolierung beider
Kabelenden. Drücken Sie den Kopf des Lautsprecheran-
schlusses nach innen, um das Kabelloch zu öffnen. Füh-
ren Sie das Kabel ein und lassen Sie den Kopf wieder los.
Das Kabel ist nun gesichert. Achten Sie darauf, dass keine
losen Drähte des Kabels vorhanden sind. Hinweis. Es gibt
einen Kabelkanal an der Rückseite des Lautsprechers, um
das Kabel exakt zu führen und zu verbergen.
Anbringen der Lautsprecher
Wenn die Halterung an der Wand befestigt und der Lautspre-
cher angeschlossen ist, ist der Rest ganz einfach.
1
Stecken Sie das runde Ende der Lautsprecherbefestigung
in die Halterung und schieben Sie es nach unten, bis es
einrastet.
2
Optional – Drehen Sie die Schraube ein und ziehen Sie sie
fest, um das Ganze zu sichern.
1
Schraube für
drehbare Halterung
2
Die SoundWare Lautsprecher drehen sich in ihren
Halterungen. Vertikal können sie von parallel zur
Wand bis zu 40 Grad nach unten gedreht werden.
Wenn die Wandhalterung verwendet wird, können
sie seitlich um 20 Grad gedreht werden. (Hinweis:
Bei Eckbefestigung können die Lautsprecher nicht
seitlich gedreht werden.) Lösen Sie die Sicher-
Lässt sich um
40˚ nach
unten drehen
Lässt sich
in beide
Richtungen
um 20˚ drehen
ungsschraube am Kugelgelenk, positionieren Sie den
Lautsprecher und ziehen Sie die Schraube wieder fest.
En
D
E
U
T
Eingeschränkte Garantie
Boston Acoustics garantiert dem Erstkäufer unserer SoundWare Lautsprecher für einen Zeitraum von 5
Jahren ab Kaufdatum, dass diese frei sind von Materialfehlern und Verarbeitungsmängeln.
S
C
H
Ihre Verantwortung besteht darin, sie entsprechend der beigefügten Anleitung zu installieren und zu
betreiben, sie sicher bei einer autorisierten Boston Acoustics Service-Vertretung anzuliefern und den Kauf
durch Vorlage des Verkaufsbelegs nachzuweisen, falls Garantieleistungen in Anspruch genommen werden.
Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäße Installation, Unfall,
Fracht oder Reparaturen/Modifikationen zurückzuführen sind, die von jemand anderem als einer autorisi-
erten Boston Acoustics Service-Vertretung durchgeführt wurden.
Diese Garantie ist auf das Boston Acoustics Produkt beschränkt und erstreckt sich nicht auf etwaige damit
verbundene Anlagen.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Kosten für Beseitigung oder Neuinstallation. Die Garantie ist
verwirkt, falls die Seriennummer entfernt oder unleserlich ist. Diese Garantie räumt Ihnen besondere legale
Rechte ein, und Sie haben unter Umständen weitere Rechte, die von Staat zu Staat variieren.
Falls ein Kundendienst notwendig erscheint – U.S.A.
Nehmen Sie zuerst Kontakt mit dem Händler auf, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Falls das nicht
möglich ist, schreiben Sie an:
Boston Acoustics, Inc.
300 Jubilee Drive
Peabody, MA 01960 USA
Oder kontaktieren Sie uns per e-Mail unter:
Wir werden Ihnen schnellstens mitteilen, wie Sie weiter vorgehen sollten. Falls es notwendig sein sollte,
Ihre SoundWare Lautsprecher an den Hersteller einzusenden, so versenden Sie sie bitte frei. Nach Reparatur
werden wir sie in den USA und Kanada ebenfalls frei zurück senden.
Dieses auf dem Produkt angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss bei einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgege-
ben oder dem Händler übergeben werden, wenn ein ähnliches Produkt erworben wird. Der
Hersteller hat für das Recycling dieses Produktes bezahlt. Dies trägt zur Wiederverwertung und
zum Recycling bei minimiert schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit und vermeidet Geldbussen für unsachgemässe Entsorgung
300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA
© 2007. Boston and Boston Acoustics are registered trademarks and the B/A ellipse symbol
is a trademark of Boston Acoustics, Inc. 142-002715-0
|