IMPORTANT SAFEGUARDS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the
following:
■ Read all instructions.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad
fundamentales incluyendo las siguientes:
■ Por favor lea todas las instrucciones.
■ To protect against risk of electrical shock, do not immerse Base or Plug in water or other liquid.
■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
■ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni la
base de la unidad en agua ni en ningún otro líquido.
■ Supervise todo aparato eléctrico que se utilice en la presencia de menores de edad o por ellos
■ Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. To
mismos.
unplug, grasp plug and pull straight out from outlet. Never pull cord.
■ Apague y desconecte la unidad de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento, antes
de ponerle o quitarle cualquiera de las partes y antes de limpiarla. Para desconectar el cable,
sujete el enchufe y hale con cuidado. Nunca tire del cable.
■ Avoid contacting moving parts.
■ Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is
dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair, or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number listed on the cover of
this manual.
■ The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire,
electric shock, or injury.
■ Do not use outdoors.
■ Evite el contacto con las partes móviles.
■ No utilice la unidad si el cable o el enchufe presentan cualquier desperfecto, si la unidad no
funciona bien, si la ha dejado caer o dañado. Devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado
para que la examinen, reparen o arreglen. Se puede también llamar gratis al número apropiado que
aparece en la cubierta de este manual.
■ El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el fabricante del aparato puede causar
■ Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
■ No utilice la unidad a la intemperie.
■ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto
con superficies calientes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ENCHUFE POLARIZADO (Modelos para Norte y Centro América solamente)
POLARIZED PLUG (North/Central American Models Only)
Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que la otro. Como medida de
seguridad, el enchufe puede introducirse en una toma de corriente polarizada únicamente en un sentido. Si el
enchufe no encaja en la toma, inviértalo. Si aún así no logra enchufarlo, busque la ayuda de un electricista. Por
favor no modifique el enchufe a fin de no alterar esta medida de seguridad.
This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other. As a safety feature, this plug will fit into a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it and try again. If it still does not fit,
contact an electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
NEED HELP?
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK
For service, repair, or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not
return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may
also want to consult the website listed on the cover of this manual.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
FULL ONE-YEAR WARRANTY (Applies only in U.S. and Canada)
Applica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the
original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident, misuse, or repairs
performed by unauthorized personnel. If the product should become defective within the warranty period, or you have questions
regarding warranty or service, call Consumer Assistance and Information toll free at: 1-800-231-9786.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
™
A fin de obtener servicio, reparación o por cualquier duda o pregunta con respecto a la unidad, por favor llame al número "800"
apropiado que aparece en la cubierta de este manual. No envíe de vuelta el producto al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio.
Como opción puede también consultar la página de la red anotada en la cubierta de este manual.
Solamente en México, si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado. Puede encontrar un centro cercano a ud.
buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, reparación de enseres menores o comunicándose al teléfono
01-800-847-2309.
CitrusMate
Citrus Juicer
Exprimidor de cítircos
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA (Este párrafo no corresponde a los EE.UU. ni a Canadá)
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período
de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no es válida cuando: a) el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales, b) el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña,
c) el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período
de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el
producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted
podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black
& Decker más cercano.
LITER
1
Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía
incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
ML
750
ML
500
120 V 40 W 60 Hz
In Latin America only
En Latino América únicamente
ML
250
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
Fecha de compra
Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F.
C.P. 06800
Tel. 01 800 847-2309
Modelo
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el país.
En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.
USA/Canada
Mexico
1-800-231-9786
01-800-847-2309
Copyright © 2002 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No. 499079-00-RV00
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, EE.UU.
Product made in Mexico
Printed in Mexico
*
Fabricado por: Applica Manufacturing S. de R.L. de C.V.
Acceso III No. 26, Fracc. Industrial Benito Juárez.
C.P. 76120, Querétaro. QRO
?
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/partes (EE.UU/Canadá)
Teléfono: (442) 211-7800
1-800-738-0245
Producto hecho en México
Impreso en México
2002/8-12-14E/S
Serie CJ01 Series
|