Nokia 1606 9207732 User Manual

User Guide  
Manual del Usuario  
© 2008 Nokia. All rights reserved.  
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents  
in this document in any form without the prior written permission of Nokia  
is prohibited.  
Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trademarks or registered  
trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia  
Corporation. Other product and company names mentioned herein may  
be trademarks or tradenames of their respective owners.  
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software  
from RSA Security.  
Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right  
to make changes and improvements to any of the products described in  
this document without prior notice.  
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO  
CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITS LICENSORS BE RESPONSIBLE  
FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,  
CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED.  
THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS  
REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER  
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR  
CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE  
THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.  
2
Reverse engineering of any software in the Nokia device is prohibited to the  
extent permitted by applicable law. Insofar as this user guide contains any  
limitations on Nokia's representations, warranties, damages and liabilities,  
such limitations shall likewise limit any representations, warranties,  
damages and liabilities of Nokia's licensors.  
The availability of particular products and applications and services for  
these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer  
for details, and availability of language options.  
Export controls  
This device may contain commodities, technology or software subject  
to export laws and regulations from the US and other countries.  
Diversion contrary to law is prohibited.  
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE  
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a  
telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry  
Canada can require you to stop using your telephone if such interference  
cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service  
facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject  
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation. Any changes  
or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's  
authority to operate this equipment.  
9207732/Issue 1b EN  
3
Contents  
SAFETY........................................................................................ 5  
1. Get started............................................................................. 9  
Install and remove battery...................................................................................... 9  
Charge the battery.................................................................................................. 10  
Switch your device on or off ............................................................................... 11  
Normal operating position ................................................................................... 11  
2. Your device .......................................................................... 12  
Keys and parts (front)............................................................................................ 12  
Keys and parts (Side and Back)........................................................................... 13  
3. Main features ...................................................................... 14  
Make and answer a call ........................................................................................ 15  
Loudspeaker.............................................................................................................. 15  
Flashlight................................................................................................................... 15  
Write text.................................................................................................................. 16  
Messaging ................................................................................................................. 16  
Contacts..................................................................................................................... 17  
Connectivity.............................................................................................................. 18  
4. Enhancements...................................................................... 19  
5. Battery information ............................................................ 20  
Charging and discharging..................................................................................... 20  
Nokia battery authentication guidelines.......................................................... 23  
Care and maintenance............................................................. 25  
Additional safety information ................................................ 27  
4
SAFETY  
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous  
or illegal. Read the complete user guide for further information.  
SWITCH ON SAFELY  
Do not switch the device on when wireless phone  
use is prohibited or when it may cause interference  
or danger.  
ROAD SAFETY COMES FIRST  
Obey all local laws. Always keep your hands free  
to operate the vehicle while driving. Your first  
consideration while driving should be road safety.  
INTERFERENCE  
All wireless devices may be susceptible to  
interference, which could affect performance.  
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS  
Follow any restrictions. Switch the device off in  
aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals,  
or blasting areas.  
5
QUALIFIED SERVICE  
Only qualified personnel may install or repair  
this product.  
ENHANCEMENTS AND BATTERIES  
Use only approved enhancements and batteries.  
Do not connect incompatible products.  
WATER-RESISTANCE  
Your device is not water-resistant. Keep it dry.  
6
About your device  
The wireless device described in this guide is approved for use on  
the CDMA 800, 1700, 1900 and 2100 MHz networks. Contact your  
service provider for more information about networks.  
When using the features in this device, obey all laws and  
respect local customs, privacy and legitimate rights of others,  
including copyrights.  
Copyright protection may prevent some images, music, and other  
content from being copied, modified, or transferred.  
Warning: To use any features in this device, other than  
the alarm clock, the device must be switched on. Do not  
switch the device on when wireless device use may cause  
interference or danger.  
Remember to make back-up copies or keep a written record of all  
important information stored in your device.  
When connecting to any other device, read its user guide for detailed  
safety instructions. Do not connect incompatible products.  
7
Network services  
To use the device you must have service from a wireless service  
provider. Many of the features require special network features.  
These features are not available on all networks; other networks may  
require that you make specific arrangements with your service  
provider before you can use the network services. Your service  
provider can give you instructions and explain what charges will  
apply. Some networks may have limitations that affect how you  
can use network services. For instance, some networks may not  
support all language-dependent characters and services.  
Your service provider may have requested that certain features be  
disabled or not activated in your device. If so, these features will  
not appear on your device menu. Your device may also have a  
special configuration such as changes in menu names, menu order,  
and icons. Contact your service provider for more information.  
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run  
on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as sending  
e-mails, browsing websites, and downloading files require network  
support for these technologies.  
Nokia support on the web  
Check www.nokia.com/support or your local Nokia web site for the  
latest guides, additional information, downloads, and services  
related to your Nokia product.  
8
1. Get started  
Install and remove battery  
Note: Always switch the device off and disconnect  
the charger before removing the battery.  
1. Insert your finger into the finger grip (1), and pry the  
back cover upward to remove it.  
2. Insert the battery into the battery slot (2). Push down  
on the other end of the battery.  
3. Insert your finger into the groove on the end of battery  
and remove the battery from the battery slot (2).  
4. Align the battery cover with the back of the device,  
and engage the tabs on the battery cover with the slots  
of the phone (3), then progressively engage the snaps  
towards the bottom of the phone (4).  
3
1
4
2
9
   
Charge the battery  
Warning: Use only batteries, chargers, and  
enhancements approved by Nokia for use with  
this particular model. The use of any other  
types may invalidate any approval or warranty,  
and may be dangerous.  
For availability of approved enhancements, please check  
with your dealer.  
When you disconnect the power cord of any enhancement,  
grasp and pull the plug, not the cord.  
1. Connect the charger to a  
wall socket.  
2. Insert the charger output  
plug into the USB jack at  
the left side of the device.  
If the battery is completely discharged, it may take a few  
seconds before the charging indicator appears on the display  
or before any calls can be made.  
10  
 
Switch your device on or off  
Press and hold the power key for at least  
three seconds.  
Normal operating position  
Your device has an internal antenna. Use the  
device only in its normal operating position.  
Note: As with any radio transmitting  
device, avoid touching the antenna  
area unnecessarily while the antenna  
is transmitting or receiving. Contact  
with such an antenna affects the  
communication quality and may cause  
the device to operate at a higher power  
level than otherwise needed and may  
reduce the battery life.  
11  
   
2. Your device  
Keys and parts (front)  
1. Signal strength  
2. Main display  
3. Send key  
4. Navi™ key; hereafter  
referred to as scroll key  
5. Microphone  
6. Keypad  
7. Power/End key  
8. Selection key  
9. Selection key functions  
10. Battery level  
11. Earpiece  
12  
   
Keys and parts (Side and Back)  
1. Charger port  
2. Volume key  
3. Mini display  
4. Flashlight button  
5. Headset port  
6. Flashlight  
13  
 
3. Main features  
Select Menu to access the following features:  
Messaging — to create, send, open, and manage messages  
Contacts — to save names and phone numbers in the  
phone memory  
Log — to access phone numbers of missed, received, and  
dialed calls  
Settings — to set up various features of your device  
Gallery — to save images, music files, tones, and recordings  
to a folder  
Organizer — to access alarm clock, calendar, calculator,  
notes, to-do list, countdown timer, and stopwatch  
Applications — to download applications to your device  
Mobile web — to access various mobile internet services  
with your phone browser  
Extras — to access games and collection folders  
14  
 
Make and answer a call  
To make a call, enter the phone number, including the country  
code and area code, if necessary, and press the send key.  
Press the volume key to adjust the volume of the earpiece  
or headset during the call.  
To answer a call, press the send key. To end a call or to reject  
an incoming call, press the end key.  
Loudspeaker  
To use the loud speaker or the earpiece of the device during  
a call, select Loudsp. or Handset.  
Warning:Do not hold the device near your ear when  
the loudspeaker is in use because the volume may  
be extremely loud.  
Flashlight  
To turn the flashlight on or off, press and hold the flashlight  
button. The flashlight may be used when the device is  
switched on or off. It does not work when the fold is open.  
15  
     
Write text  
You can enter text using traditional  
or predictive  
text input. To use traditional text input, press the  
key repeatedly until the letter appears. To turn on predictive  
text input when writing, select Options > Prediction on;  
to turn it off, select Options > Prediction off.  
When using predictive text input, press each key once for  
a single letter. If the displayed word is the one you want,  
press 0, and start writing the next word.If not, press *  
repeatedly to view other word options. If ? is displayed  
after the word, the word is not in the dictionary. To add  
the word to the dictionary, select Spell, enter the word  
(using traditional text input), and select Save.  
Tips for writing text: to add a space, press 0. To change the  
text input method, press #repeatedly, and check the indicator  
at the top of the display. To add a number, press and hold the  
relevant number key. To display a list of special characters  
when using traditional text input, press *; when using  
predictive text input, press and hold *.  
Messaging  
The message service can only be used when supported by  
your network or service provider.  
16  
   
To send a text message:  
1. Select Menu > Messaging > Text messages >  
Create message.  
2. Enter the phone number, or select Add to retrieve a  
number from your contacts.  
3. Write the message.  
4. Select Send.  
To delete all messages in a folder, select Menu >  
Messaging >Text messages >Delete messages and the folder.  
To send a multimedia message:  
1. Select Menu > Messaging > multimedia messages >  
Create message.  
2. Select Insert to insert a file.  
3. Press navi key to select the second and third files.  
4. Select Send to insert the files into the message.  
5. Enter the phone number.  
6. Enter a subject for the message, and select Send.  
Contacts  
You can have up to 400 contacts with multiple numbers  
and text notes for each contact in your device.  
17  
 
To search for a contact, select Menu > Contacts > Names,  
enter the first character of the name, and scroll to the  
contact you want. To edit a contact, select Details. To add  
or delete contacts, select Options.  
Connectivity  
You can transfer data betweenyourdevice and a compatible  
PC by using a CA-101 USB data cable.  
Important: To make a call, disconnect the USB  
data cable from the device.  
To ask for the purpose of the connection each time the  
cable is connected, select Menu > Settings > Connectivity >  
USB data cable > Ask on connection.  
To transfer phone data and files between your device and  
PC using Nokia PC Suite.  
1. Connect your PC and your device with a CA-101 USB  
data cable.  
2. Select PC Suite when asked to select the  
connection mode.  
You can now use PC Suite to connect to your device.  
18  
 
4. Enhancements  
For availability of approved  
enhancements, please check with  
your dealer. When you disconnect  
the power cord ofany enhancement,  
grasp and pull the plug, not the cord.  
Warning: Use only batteries, chargers, and  
enhancements approved by Nokia for use with  
this particular model. The use of any other types  
may invalidate any approval or warranty, and  
may be dangerous.  
Power  
• Standard 700mAh Li-Ion Battery (BL-4B)  
• Travel Charger (AC-6U)  
• Car Power Adapter (DC-6)  
Audio  
• Headset (HS-9)  
Warning: When you use the headset, your ability  
to hear outside sounds may be affected. Do not use  
the headset where it can endanger your safety.  
19  
 
5. Battery information  
Charging and discharging  
Yourdevice is powered by a rechargeable battery. The battery  
intended for use with this device is BL-4B. This device is  
intended for use when supplied with power from the  
following chargers: AC-6U. The battery can be charged  
and discharged hundreds of times, but it will eventually wear  
out. When the talk and standby times are noticeably shorter  
than normal, replace the battery. Use only Nokia approved  
batteries, and recharge your battery only with Nokia approved  
chargers designated for this device. Use of an unapproved  
battery or charger may present a risk of fire, explosion,  
leakage, or other hazard.  
If a battery is being used for the first time or if the battery  
has not been used for a prolonged period, it may be necessary  
to connect the charger, then disconnect and reconnect it  
to begin charging the battery. If the battery is completely  
discharged, it may take several minutes before the charging  
indicator appears on the display or before any calls can  
be made.  
20  
   
Always switch the device off and disconnect the charger  
before removing the battery.  
Unplug the charger from the electrical plug and the device  
when not in use. Do not leave a fully charged battery  
connected to a charger, since overcharging may shorten  
its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose  
its charge over time.  
Use the battery only for its intended purpose. Never use  
any charger or battery that is damaged. Keep your battery  
out of the reach of small children.  
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting  
can occur when a metallic object such as a coin, clip, or pen  
causes direct connection of the positive (+) and negative (-)  
terminals of the battery. (These look like metal strips on the  
battery.) This might happen, for example, when you carry a  
spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the  
terminals may damage the battery or the connecting object.  
Always try to keep the battery between 15°C and 25°C  
(59°F and 77°F). Extreme temperatures reduce the capacity  
and lifetime of the battery. A device with a hot or cold  
battery may not work temporarily. Battery performance is  
particularly limited in temperatures well below freezing.  
21  
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode.  
Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries  
according to local regulations. Please recycle when possible.  
Do not dispose as household waste.  
Do not dismantle, cut, open, crush, bend, deform, puncture,  
or shred cells or batteries. In the event of a battery leak, do  
not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes.  
In the event of such a leak, flush your skin or eyes immediately  
with water, and seek medical help.  
Do not modify, remanufacture, attempt to insert foreign  
objects into the battery, or immerse or expose it to water  
or other liquids.  
Improper battery use may result in a fire, explosion, or  
other hazard. If the device or battery is dropped, especially  
on a hard surface, and you believe the battery has been  
damaged, take it to a service center for inspection before  
continuing to use it.  
22  
Nokia battery authentication guidelines  
Always use original Nokia batteries for your safety. To check  
that you are getting an original Nokia battery, purchase it  
from an authorized Nokia dealer, and inspect the hologram  
label using the following steps:  
Successful completion of the steps is not a total assurance  
of the authenticity of the battery. If you have any reason  
to believe that your battery is not an authentic, original  
Nokia battery, you should refrain from using it, and take it  
to the nearest authorized Nokia service point or dealer for  
assistance. Your authorized Nokia service point or dealer will  
inspect the battery for authenticity. If authenticity cannot  
be verified, return the battery to the place of purchase.  
Authenticate hologram  
1. When you look at the hologram  
on the label, you should see the  
Nokia connecting hands symbol  
from one angle and the Nokia  
OriginalEnhancementslogo when  
looking from another angle.  
23  
 
2. When you angle the hologram  
left, right, down and up, you  
should see 1, 2, 3 and 4 dots on  
each side respectively.  
What if your battery is not authentic?  
If you cannot confirm that your Nokia battery with the  
hologram on the label is an authentic Nokia battery, please  
do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia  
service point or dealer for assistance. The use of a battery  
that is not approved by the manufacturer may be dangerous  
and may result in poor performance and damage to your  
device and its enhancements. It may also invalidate any  
approval or warranty applying to the device. To find out more  
about original Nokia batteries, visit www.nokia.com/battery.  
24  
Care and maintenance  
Your device is a product of superior design and craftsmanship and  
should be treated with care. The following suggestions will help  
you protect your warranty coverage.  
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of  
liquids or moisture can contain minerals that will corrode  
electronic circuits. If your device does get wet, remove the  
battery, and allow the device to dry completely before replacing it.  
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving  
parts and electronic components can be damaged.  
Do not store the device in hot areas. High temperatures can  
shorten the life of electronic devices, damage batteries, and  
warp or melt certain plastics.  
Do not store the device in cold areas. When the device returns  
to its normal temperature, moisture can form inside the device  
and damage electronic circuit boards.  
Do not attempt to open the device other than as instructed in  
this guide.  
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can  
break internal circuit boards and fine mechanics.  
25  
 
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong  
detergents to clean the device.  
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and  
prevent proper operation.  
Use only the supplied or an approved replacement antenna.  
Unauthorized antennas, modifications, or attachments could  
damage the device and may violate regulations governing  
radio devices.  
Use chargers indoors.  
Always create a backup of data you want to keep, such as  
contacts and calendar notes.  
To reset the device from time to time for optimum performance,  
power off the device and remove the battery.  
These suggestions apply equally to your device, battery, charger,  
or any enhancement. If any device is not working properly, take it  
to the nearest authorized service facility for service.  
26  
Additional safety information  
Small children  
Your device and its enhancements may contain small parts.  
Keep them out of the reach of small children.  
Operating environment  
This device meets RF exposure guidelines when used either in the  
normal use position against the ear or when positioned at least  
2.2 centimeters (7/8 inches) away from the body. When a carry case,  
belt clip, or holder is used for body-worn operation, it should not  
contain metal and should position the device the above-stated  
distance from your body.  
To transmit data files or messages, this device requires a quality  
connection to the network. In some cases, transmission of data  
files or messages may be delayed until such a connection is  
available. Ensure the above separation distance instructions are  
followed until the transmission is completed.  
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted  
to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage  
media near the device, because information stored on them may  
be erased.  
27  
 
Medical devices  
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless  
devices, may interfere with the functionality of inadequately  
protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer  
of the medical device to determine if they are adequately shielded  
from external RF energy or if you have any questions. Switch off your  
device in health care facilities when any regulations posted in these  
areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may  
be using equipment that could be sensitive to external RF energy.  
Implanted medical devices  
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum  
separation of 15.3 centimeters (6 inches) should be maintained  
between a wireless device and an implanted medical device, such  
as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator, to avoid  
potential interference with the medical device. Persons who have  
such devices should:  
Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters  
(6 inches) from the medical device when the wireless device is  
turned on.  
Not carry the wireless device in a breast pocket.  
Hold the wireless device to the ear opposite the medical device  
to minimize the potential for interference.  
Turn the wireless device off immediately if there is any reason  
to suspect that interference is taking place.  
28  
Read and follow the directions from the manufacturer of their  
implanted medical device.  
If have any questions about using your wireless device with an  
implanted medical device, consult your health care provider.  
Hearing aids  
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids.  
If interference occurs, consult your service provider.  
Hearing aid compatibility  
Your mobile device model complies with FCC rules governing  
hearing aid compatibility. These rules require an M3 microphone  
or higher value. The M-value, shown on the device box, refers to  
lower radio frequency (RF) emissions. A higher M-value generally  
indicates that a device model has a lower RF emissions level,  
which may improve the likelihood that the device will operate  
with certain hearing aids. Some hearing aids are more immune  
than others to interference. Please consult your hearing health  
professional to determine the M-rating of your hearing aid and  
whether your hearing aid will work with this device.  
This device includes a setting for direct connection to telecoil-  
equipped hearing aids. When both the telecoil hearing aid (T switch)  
and the phone telecoil are activated, using the device with the  
aided ear will provide a direct connection for audio through your  
hearing aid. The quality of sound depends on the type of hearing  
29  
aid used. You should test the device with the telecoil setting  
activated to determine whether your audio performance improves.  
Using the telecoil hearing-aid setting consumes additional  
battery power.  
More information on accessibility can be found at  
Vehicles  
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded  
electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection  
systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic  
speed control systems, and air bag systems. For more information,  
check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle  
or any equipment that has been added.  
Only qualified personnel should service the device or install the  
device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous  
and may invalidate any warranty that may apply to the device.  
Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle  
is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable  
liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as  
the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped with  
an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not  
place objects, including installed or portable wireless equipment  
in the area over the air bag or in the air bag deployment area.  
30  
If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the  
air bag inflates, serious injury could result.  
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch  
off your device before boarding an aircraft. The use of wireless  
teledevices in an aircraft may be dangerous to the operation of the  
aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.  
Potentially explosive environments  
Switch off your device when in any area with a potentially explosive  
atmosphere, andobeyallsignsandinstructions. Potentially explosive  
atmospheres include areas where you would normally be advised  
to turn off your vehicle engine. Sparks in such areas could cause  
an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch  
off the device at refuelling points such as near gas pumps at service  
stations. Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel  
depots, storage, and distribution areas; chemical plants; or where  
blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive  
atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include  
below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and  
areas where the air contains chemicals or particles such as grain,  
dust, or metal powders. You should check with the manufacturers  
of vehicles using liquefiedpetroleum gas (such as propane or butane)  
to determine if this device can be safely used in their vicinity.  
31  
Emergency calls  
Important: This device operates using radio signals,  
wireless networks, landline networks, and user-  
programmed functions. Connections in all conditions  
cannot be guaranteed. You should never rely solely on  
any wireless device for essential communications like  
medical emergencies.  
To make an emergency call:  
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal  
strength. Depending on your device, you may also need to  
complete the following:  
Remove certain call restrictions you have activated in  
your device.  
2. Press the end key as many times as needed to clear the display  
and ready the device for calls.  
3. Enter the official emergency number for your present location.  
Emergency numbers vary by location.  
4. Press the send key.  
When making an emergency call, give all the necessary information  
as accurately as possible. Your wireless device may be the only  
means of communication at the scene of an accident. Do not end  
the call until given permission to do so.  
32  
Certification information (SAR)  
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.  
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed  
not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended  
by international guidelines. These guidelines were developed by  
the independent scientific organization ICNIRP and include safety  
margins designed to assure the protection of all persons, regardless  
of age and health.  
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of  
measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR.  
The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/kilogram  
(W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted  
using standard operating positions with the device transmitting  
at its highest certified power level in all tested frequency bands.  
The actual SAR level of an operating device can be below the  
maximum value because the device is designed to use only the  
power required to reach the network. That amount changes  
depending on a number of factors such as how close you are to a  
network base station. The highest SAR value under the ICNIRP  
guidelines for use of the device at the ear is 0.97 W/kg.  
Use of device accessories and enhancements may result in different  
SAR values. SAR values may vary depending on national reporting  
and testing requirements and the network band. Additional SAR  
information may be provided under product information at  
33  
Your mobile device is also designed to meet the requirements for  
exposure to radio waves established by the Federal Communications  
Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a  
SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest  
SAR value reported under this standard during product certification  
for use at the ear is 1.38 W/kg and when properly worn on the  
body is 0.41 W/kg.  
34  
Technical information  
Feature  
Specification  
Dimensions  
Width 45 mm  
Length 85 mm  
Depth 16.5 mm  
Weight  
76 g with BL-4B Li-Ion battery  
Wireless networks  
CDMA 800, 1700, 1900, and 2100 MHz  
48 cc  
Volume  
PCS Frequency range (Tx)  
PCS Frequency range (Rx)  
Cell Frequency range (Tx)  
1851.25-1908.75 MHz  
1931.25-1988.75 MHz  
824.70-848.31 MHz  
869.70-893.31 MHz  
1711.25-1753.75 MHz  
2111.25-2153.75 MHz  
1575 MHz  
Cell Frequency range (Rx)  
AWS Frequency range (Tx)  
AWS Frequency range (Rx)  
GPS Frequency  
35  
Battery information  
This section provides information about battery charging times  
with the travel charger (AC-6U), and talk and standby times.  
The information in this section is subject to change. For more  
information, contact your service provider.  
Important: Battery talk and standby times are estimates  
only and depend on signal strength, network conditions,  
features used, battery age and condition, temperatures  
to which battery is exposed, use in digital mode, and  
many other factors. The amount of time a device is used  
for calls will affect its standby time. Likewise, the amount  
of time that the device is turned on and in the standby  
mode will affect its talk time.  
Charging times  
The following charging times are approximate:  
Charger  
AC-6U  
BL-4B 700 mAh Li-Ion battery  
Up to 3 hours  
36  
Talk and standby times  
Operation times are estimates only and depend on signal strength,  
phone use, network conditions, features used, battery age and  
condition (including charging habits), temperatures to which  
the battery is exposed, and many other factors.  
Function  
Digital  
Talk time  
Up to 3.5 hours  
Up to 11 days  
Standby time  
37  
Notes  
38  
Manual del Usuario de  
Nokia 1606  
9207732  
Edición 1b ESP  
39  
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.  
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento  
parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin  
el consentimiento previo por escrito de Nokia.  
Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas  
registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de  
Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí  
mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de  
sus respectivos propietarios.  
Incluye software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA  
BSAFE de RSA Security.  
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el  
derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos  
descritos en este documento sin previo aviso.  
SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE,  
EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN  
RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS  
DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS,  
INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.  
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS  
QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA  
GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN,  
LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS,  
CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE  
COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.  
NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O  
DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.  
40  
Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, se prohíbe la  
ingeniería inversa de cualquier software en el dispositivo Nokia. En la medida  
en que este manual contenga limitaciones acerca de las representaciones,  
las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones  
restringirán asimismo todas las representaciones, las garantías, los daños y  
las responsabilidades de los licenciantes de Nokia.  
La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios  
para dichos productos puede variar de una región a otra. Comuníquese  
con su distribuidor Nokia para obtener información adicional y consultar  
la disponibilidad de opciones de idiomas.  
Controles de exportación  
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software  
sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros  
países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.  
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA  
Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por  
ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores).  
La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no  
se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el  
centro de servicio local. Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección  
15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a  
las siguientes dos condiciones:(1) este dispositivo no debe causar interferencia  
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,  
incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.  
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado  
por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo.  
9207732/Edición 1b ESP  
41  
Contenido  
SEGURIDAD .............................................................................. 43  
1. Inicio..................................................................................... 47  
Instalar y retirar batería........................................................................................ 47  
Cargar la batería...................................................................................................... 48  
Encender o apagar el dispositivo........................................................................ 49  
Posición normal de funcionamiento.................................................................. 49  
2. Su dispositivo ...................................................................... 50  
Teclas y partes (parte delantera) ........................................................................ 50  
Teclas y partes (parte lateral y trasera) ............................................................ 51  
3. Funciones principales.......................................................... 52  
Realizar y contestar una llamada....................................................................... 53  
Altavoz ....................................................................................................................... 53  
Linterna...................................................................................................................... 53  
Escribir texto ............................................................................................................ 54  
Mensajería................................................................................................................. 55  
Contactos .................................................................................................................. 56  
Conectividad............................................................................................................. 56  
4. Accesorios............................................................................ 58  
5. Información sobre baterías................................................. 60  
Carga y descarga..................................................................................................... 60  
Normas de autenticación de baterías Nokia................................................... 63  
Cuidado y mantenimiento....................................................... 65  
Información adicional de seguridad....................................... 67  
42  
SEGURIDAD  
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser  
peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener  
más información.  
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA  
No encienda el dispositivo donde el uso de  
teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar  
interferencia o peligro.  
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO  
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos  
libres para maniobrar el vehículo mientras conduce.  
La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.  
INTERFERENCIAS  
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a  
interferencias que pueden afectar su rendimiento.  
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS  
Respete todas las restricciones existentes. Apague el  
dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o  
cerca de equipos médicos, combustibles, productos  
químicos o áreas donde se realizan explosiones.  
43  
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO  
Sólo personal calificado puede instalar o reparar  
este producto.  
ACCESORIOS Y BATERÍAS  
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados.  
No conecte productos incompatibles.  
RESISTENCIA AL AGUA  
Su dispositivo no es resistente al agua.  
Manténgalo seco.  
44  
Acerca de su dispositivo  
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su  
uso en las redes CDMA 800, 1700, 1900, y 2100 MHz. Comuníquese  
con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes.  
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y  
respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos  
de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual.  
Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual  
impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas  
imágenes, música y otros contenidos.  
Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo,  
excepto la alarma, es necesario que el teléfono esté  
encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de  
dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.  
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de  
toda la información importante almacenada en su dispositivo.  
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual  
del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas.  
No conecte productos incompatibles.  
Servicios de red  
Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de servicios  
móviles. Muchas de las funciones requieren características de red  
especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes;  
45  
otras redes pueden requerirle acuerdos específicos con su proveedor  
de servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red. Su  
proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los  
cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones  
que afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible  
que algunas redes no admitan todos los servicios y los caracteres  
que dependen del idioma.  
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación  
o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así,  
éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. Es posible que el  
dispositivotambiéntenga una configuración especial, como cambios  
en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los  
iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener  
más información.  
Este dispositivo admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se  
ejecutan en protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo,  
como envío de e-mail, exploración de sitios Web y descarga de  
archivos requieren soporte de la red para estas tecnologías.  
Asistencia técnica Nokia en la Web  
Consulte www.nokia.com/support (en inglés) o visite su sitio  
Web local de Nokia, para obtener los manuales más recientes,  
información adicional, descargas y servicios relacionados con su  
producto Nokia.  
46  
1. Inicio  
Instalar y retirar batería  
Nota: Apague siempre el dispositivo y desconecte  
el cargador antes de retirar la batería.  
1. Ponga el dedo en la ranura (1) y haga palanca hacia  
arriba en la cubierta posterior para sacarla.  
2. Inserte la batería en la ranura de la batería (2).  
Presione en el otro extremo de la batería.  
3. Ponga su dedo en la ranura que hay en el extremo de la  
batería y retírela de la ranura (2).  
4. Alinee la cubierta posterior con la parte posterior del  
dispositivo y conecte las lengüetas de la cubierta de la  
batería con las ranuras del teléfono (3), luego, lentamente,  
conecte los seguros hacia la base del teléfono (4).  
3
1
4
2
47  
   
Cargar la batería  
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y  
accesorios aprobados por Nokia para este modelo en  
particular. El uso de otros accesorios puede anular  
toda aprobación o garantía aplicables y puede  
resultar peligroso.  
Comuníquese con su distribuidor para obtener información  
acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados.  
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier  
accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.  
1. Conecte el cargador a un  
tomacorriente de pared.  
2. Conecte el cable del  
cargador al conector USB  
ubicado en el costado  
izquierdo del dispositivo.  
Si la batería está completamente descargada, es posible  
que pasen varios segundos antes que el indicador de  
carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer  
alguna llamada.  
48  
 
Encender o apagar el dispositivo  
Mantenga pulsada la tecla Encender/  
Apagar a lo menos durante tres segundos.  
Posición normal de funcionamiento  
Su dispositivo tiene una antena interior.  
Use el dispositivo en su posición normal  
de funcionamiento.  
Nota:Al igual que conotros dispositivos  
de radiotransmisión, evite el contacto  
innecesario con el área de la antena  
mientras la antena transmite o recibe  
señal. El contacto con la antena  
afecta la calidad de la comunicación y  
puede hacer que el dispositivo requiera  
más energía de la necesaria para  
funcionar, lo que reduce la vida útil  
de la batería.  
49  
   
2. Su dispositivo  
Teclas y partes (parte delantera)  
1. Intensidad de la señal  
2. Pantalla principal  
3. Tecla Enviar  
4. Tecla Navi™; de aquí  
en adelante  
denominada tecla  
de desplazamiento  
5. Micrófono  
6. Teclado  
7. Tecla Encender/  
Apagar/Finalizar  
8. Tecla de selección  
9. Funciones de la  
tecla de selección  
10. Nivel de carga de  
la batería  
11. Audífono  
50  
   
Teclas y partes (parte lateral y trasera)  
1. Puerto del cargador  
2. Tecla de volumen  
3. Mini pantalla  
4. Botón de la linterna  
5. Puerto para auricular  
6. Linterna  
51  
 
3. Funciones principales  
Seleccione Menú para acceder a las siguientes funciones:  
Mensajería: para crear, enviar, abrir y administrar mensajes.  
Contactos: para guardar nombres y números de teléfono  
en la memoria del teléfono.  
Registro: para acceder a los números de teléfono de las  
llamadas perdidas, recibidas y realizadas.  
Configuraciones: para configurar diversas funciones  
del dispositivo.  
Galería: para guardar imágenes, archivos de música, tonos  
y grabaciones en una carpeta.  
Organizador : para acceder a la alarma, la agenda, la  
calculadora, las notas, la lista de tareas, el temporizador y  
el cronómetro.  
Aplicaciones: para descargar aplicaciones al dispositivo.  
Web móvil: para acceder a diversos servicios de Internet  
móvil con el explorador del teléfono.  
Extras: para acceder a juegos y carpetas de colecciones.  
52  
 
Realizar y contestar una llamada  
Para realizar una llamada, ingrese el número de teléfono,  
incluyendo el código de país y de área, si es necesario, y pulse  
la tecla Enviar. Pulse la tecla de volumen para ajustar el  
volumen del audífono o del auricular durante la llamada.  
Para contestar una llamada, pulse la tecla Enviar.  
Para finalizar una llamada o rechazar una llamada  
entrante, pulse la tecla Finalizar.  
Altavoz  
Para usar el altavoz o el audífono del dispositivo durante  
una llamada, seleccione Altavoz o Teléfono.  
Advertencia: Cuando use el altavoz, no sostenga  
el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen  
puede resultar demasiado alto.  
Linterna  
Para encender o apagar la linterna, mantenga pulsado  
el botón Linterna. La linterna se puede utilizar con el  
dispositivo encendido o apagado. No funciona si la tapa  
está abierta.  
53  
     
Escribir texto  
Puede escribir con el ingreso de texto tradicional  
o
predictivo  
. Para usar el ingreso de texto tradicional,  
pulse repetidamente la tecla hasta que aparezca la letra.  
Para activar el ingreso de texto predictivo al escribir,  
seleccione Opc. > Texto predic. act.; para desactivarlo,  
seleccione Opc. > Text. pred. desact..  
Cuando utilice el ingreso de texto predictivo, pulse cada tecla  
una sola vez para cada letra. Si la palabra que aparece es  
la que desea escribir, pulse 0 y comience a escribir la  
siguiente palabra. Si no lo es, pulse * repetidamente para  
ver otras opciones de palabra. Si aparece el signo ? después  
de la palabra, significa que la palabra no está en el diccionario.  
Para agregar la palabra al diccionario, seleccione Deletreo,  
ingrese la palabra (con el ingreso de texto tradicional) y  
seleccione Guardar.  
Consejos para escribir texto: para agregar un espacio,  
pulse 0. Para cambiar el método de ingreso de texto,  
pulse la tecla# varias veces y observe el indicador que  
aparece en la parte superior de la pantalla. Para agregar  
un número, mantenga pulsada la tecla numérica que  
corresponde. Para ver una lista de caracteres especiales  
54  
 
cuando usa el ingreso de texto tradicional, pulse *; cuando  
use ingreso de texto predictivo, mantenga pulsada *.  
Mensajería  
El servicio de mensajes sólo se puede usar cuando la red o el  
proveedor de servicios lo admite.  
Para enviar un mensaje de texto:  
1. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto >  
Crear mensaje.  
2. Ingrese el número de teléfono del destinatario o seleccione  
Agregar para recuperar un número de los contactos.  
3. Escriba el mensaje.  
4. Seleccione Enviar.  
Para eliminar todos los mensajes de una carpeta, seleccione  
Menú >Mensajería >Mensajes texto >Eliminar mensajes y  
la carpeta.  
Para enviar un mensaje multimedia:  
1. Seleccione Menú >Mensajería >Mensajes multimedia >  
Crear mensaje.  
2. Seleccione Insertar para insertar un archivo.  
55  
 
3. Pulse la tecla navi para seleccionar el segundo y el  
tercer archivo.  
4. Seleccione Enviar para insertarlosarchivosenel mensaje.  
5. Ingrese el número de teléfono.  
6. Ingrese un asunto para el mensaje y seleccione Enviar.  
Contactos  
Puede tener hasta 400 contactos con diferentes números  
y notas de texto para cada contacto en el dispositivo.  
Para buscar un contacto, seleccione Menú > Contactos >  
Nombr., ingrese el primer carácter para el nombre del  
contacto y desplácese hasta el contacto que desea.  
Para editar un contacto, seleccione Detalles. Para  
agregar o eliminar contactos, seleccione Opc..  
Conectividad  
Puede transferir datos entre el dispositivo y una  
PC compatible con un cable de datos USB CA-101.  
Importante: Para realizar una llamada desconecte  
el cable de datos USB del dispositivo.  
56  
   
Para preguntar el propósito de la conexión cada vez que  
conecte el cable, seleccione Menú > Configuraciones >  
Conectividad > Cable datos USB > Preguntar al conectar.  
Para transferir datos del teléfono y archivos entre el  
dispositivo y una PC con Nokia PC Suite.  
1. Conecte la PC y el dispositivo con un cable de datos  
USB CA-101.  
2. Seleccione PC Suite cuando se le solicite seleccionar el  
modo de conexión.  
Ahora puede utilizar PC Suite para conectarse al dispositivo.  
57  
4. Accesorios  
Comuníquese con su distribuidor  
para obtener información acerca  
de la disponibilidad de accesorios  
aprobados. Cuando desconecte el  
cable de alimentación de cualquier accesorio,  
sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.  
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y  
accesorios aprobados por Nokia para este modelo en  
particular. El uso de otros accesorios puede anular  
toda aprobación o garantía aplicables y puede  
resultar peligroso.  
Energía  
• Batería estándar de Li-Ion 700 mAh (BL-4B)  
• Cargador de viaje (AC-6U)  
• Adaptador de corriente para auto (DC-6)  
58  
 
Audio  
• Auricular (HS-9)  
Advertencia:Cuando utiliceel auricular, sucapacidad  
para oír los sonidos exteriores puede verse afectada.  
No use el auricular en condiciones que pongan su  
seguridad en peligro.  
59  
5. Información sobre baterías  
Carga y descarga  
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de  
una batería recargable. La batería indicada para este  
dispositivo es BL-4B. Este dispositivo está diseñado para su  
uso con los siguientes cargadores: AC-6U. La batería se puede  
cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se  
gastará. Cuando los tiempos de conversación y de standby  
sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la  
batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y  
recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y  
diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un  
cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio,  
explosión, pérdida u otro peligro.  
Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería  
durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar  
el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga  
delabatería. Si labatería estácompletamente descargada, es  
posible que pasen varios minutos antes de que el indicador  
de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer  
alguna llamada.  
60  
   
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador  
antes de retirar la batería.  
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo  
cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al  
cargador después de haberla cargado completamente,  
puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil.  
Si no se la utiliza, una batería completamente cargada  
se descargará paulatinamente.  
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue  
diseñada. No utilice nunca el cargador o la batería si están  
dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.  
No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse  
un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como  
una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión  
directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la  
batería (éstos parecen tiras metálicas en la batería). Puede  
ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto  
en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales  
puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.  
Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25  
°C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la  
capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con  
61  
una batería caliente o fría puede dejar de funcionar  
temporalmente. El rendimiento de la batería se ve  
particularmente limitado en temperaturas inferiores al  
punto de congelación.  
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.  
También pueden explotar si están dañadas. Elimine las  
baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas  
siempre que sea posible. No las deseche junto con los  
desperdicios domésticos.  
No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore  
ni destruya las celdas o las baterías. En el caso de escape  
de líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si esto  
ocurre, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua o  
busque ayuda médica.  
No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar  
objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o  
a otros líquidos.  
El uso inapropiado de labateríapodríaocasionarunincendio,  
una explosión u otro peligro. Si el dispositivo o la batería  
se caen, especialmente en una superficie dura, y cree que  
la batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su  
inspección antes de continuar usándola.  
62  
Normas de autenticación de baterías Nokia  
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad.  
Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia  
original, cómprela en un centro de distribución autorizado  
por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:  
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la  
autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer  
que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia,  
evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia  
más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia.  
Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia autorizados  
inspeccionarán la batería para confirmar su autenticidad.  
Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la  
batería, devuélvala al lugar de compra.  
Autenticación del holograma  
1. Al mirar el holograma en la  
etiqueta, deberá ver el símbolo de  
las manos conectadas Nokia desde  
un ángulo y el logo Nokia Original  
Enhancements desde otro ángulo.  
63  
 
2. Cuando mueva el holograma  
hacia la izquierda y la derecha,  
y hacia arriba y abajo, verá  
1, 2, 3 y 4 puntitos en cada  
lado respectivamente.  
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?  
Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma  
en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use.  
Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor  
más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería  
no aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría  
resultar en un rendimiento inferior y dañar su dispositivo y  
losaccesorios. Tambiénpodríainvalidarcualquieraprobación  
o garantía aplicables al dispositivo. Para obtener información  
acerca de las baterías originales Nokia, acceda a  
www.nokia.com/battery (en inglés).  
64  
Cuidado y mantenimiento  
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y  
se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán  
a mantener la cobertura de su garantía.  
Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y  
todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que  
corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire  
la batería y espere a que el dispositivo esté completamente  
seco para volver a colocarla.  
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o  
polvorientos. Las piezas movibles y los componentes  
electrónicos podrían dañarse.  
No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las temperaturas  
altas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos,  
dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico.  
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo  
recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su  
interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos.  
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones  
que figuran en este manual.  
No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo.  
Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos  
internos y los mecanismos delicados.  
65  
 
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza  
ni detergentes fuertes para limpiarlo.  
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas  
movibles e impedir la operación apropiada.  
Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada.  
El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados  
podría dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el  
uso de dispositivos de radio.  
Use los cargadores en interiores.  
Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea  
guardar, como sus contactos y notas de agenda.  
Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su  
desempeño, apáguelo y quite la batería.  
Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo,  
la batería, al cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no  
funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado  
más cercano.  
66  
Información adicional de seguridad  
Niños pequeños  
Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas.  
Manténgalos fuera del alcance de los niños.  
Entorno operativo  
Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de  
exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído  
o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 2,2 centímetros  
(7/8 pulgadas) del cuerpo. Al portar el dispositivo en accesorios,  
como un estuche, un clip para cinturón o un soporte, utilice sólo  
los accesorios que no contengan metal y que mantengan el  
dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente.  
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo  
requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la  
transmisión de archivos de datos o mensajes puede demorarse  
hasta que la conexión adecuada esté disponible. Asegúrese de  
seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de  
separación hasta que la transmisión haya finalizado.  
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede  
atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros  
medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del  
dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse.  
67  
 
Dispositivos médicos  
Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles,  
pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos  
que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al  
fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para  
determinar si está correctamente protegido contra las señales  
externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los centros de  
salud donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospitales y  
los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las señales  
externas de radiofrecuencia.  
Dispositivos médicos implantados  
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se  
mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre  
un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo,  
marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar  
interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan  
dichos dispositivos deben:  
Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm  
(6 pulgadas) entre su dispositivo móvil y el dispositivo  
médico cuando el dispositivo móvil esté encendido.  
No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.  
Utilizar el dispositivo en el oído contrario al dispositivo  
médico para minimizar las posibles interferencias.  
68  
Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna  
razón para sospechar que se están produciendo interferencias.  
Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los  
dispositivos médicos implantados.  
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil  
con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.  
Auxiliares auditivos  
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con  
determinados auxiliares auditivos. Si se produce alguna interferencia,  
consulte a su proveedor de servicios.  
Compatibilidad con aparatos auditivos  
Este modelo de dispositivo móvil cumple con lo establecido en las  
normas de la FCC que rigen la compatibilidad de auxiliares auditivos.  
Según estas normas, se requiere un micrófono M3 o superior. El valor  
M, que se muestra en el empaque del dispositivo, hace referencia a  
las emisiones más bajas de radiofrecuencia (RF). Un valor M mayor,  
en general, indica que el modelo del dispositivo tiene un nivel más  
bajo de emisión de RF, lo que aumenta la probabilidad de que el  
dispositivo pueda funcionar con determinados auxiliares auditivos.  
Algunos auxiliares auditivos son más inmunes a interferencias que  
otros. Consulte a un profesional especializado en el área de auxiliares  
auditivos para determinar la calificación M de su auxiliar y si  
funcionará con este dispositivo.  
69  
Este dispositivo incluye una configuración de conexión directa  
con auxiliares auditivos equipados con telecoil. Cuando el  
aparato auditivo equipado con telecoil (interruptor T) y la bobina  
telefónica están activados, el uso del dispositivo con el audífono  
proporcionará una conexión directa de audio a través de su  
aparato auditivo. La calidad del sonido depende del tipo de  
aparato auditivo que se use. Se debe probar el dispositivo con el  
ajuste de telecoil activado para verificar si mejora la calidad de  
su audio. El uso de la configuración del aparato auditivo  
equipado con telecoil consume carga adicional de la batería.  
Puede obtener información sobre la accesibilidad en  
Vehículos  
Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicosinstalados  
o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo,  
sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos  
de frenos antideslizantes (antibloqueo), sistemas electrónicos de  
control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más  
información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo  
o de los equipos que haya incorporado posteriormente.  
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en  
su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar  
peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo.  
Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo  
70  
móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando  
debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases  
o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al  
dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles equipados  
con bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza. No  
coloque objetos, incluidos los equipos instalados o los celulares,  
encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pueda  
desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil para vehículos no  
está bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, se pueden  
producir lesiones graves.  
Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves.  
Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede  
resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir  
la red del teléfono móvil y puede ser ilegal.  
Zonas potencialmente explosivas  
Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse  
explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas  
potencialmente explosivas incluyen las zonas donde existen avisos  
reglamentarios que le exigen que apague el motor de su vehículo.  
Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios  
que causan lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo  
en los lugares de abastecimiento de combustible, como las áreas  
cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de servicio.  
Respete las restricciones de uso de los equipos de radio en depósitos  
71  
y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, en plantas  
químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las zonas con  
atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero  
no siempre de manera clara. Éstas incluyen las áreas bajo la cubierta  
de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento  
de productos químicos y las áreas donde el aire contiene elementos  
químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas.  
Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado  
de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede  
usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.  
Llamadas de emergencia  
Importante:Este dispositivo funciona con señales de radio,  
redes celulares, redes terrestres y funciones programadas  
por el usuario. No se pueden garantizar las conexiones en  
todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un  
dispositivo móvil para las comunicaciones importantes,  
como emergencias médicas.  
Para hacer una llamada de emergencia:  
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la  
intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo de su  
dispositivo, también puede ser necesario hacer lo siguiente:  
Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya  
activado en su dispositivo.  
72  
2. Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para  
borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas.  
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la  
que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar  
de una localidad a otra.  
4. Pulse la tecla Enviar.  
Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda  
la información necesaria de la forma más exacta posible.  
Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en  
el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba  
instrucciones de hacerlo.  
Información de certificación (SAR)  
Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición  
a ondas de radio.  
Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para  
no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados  
por las normas internacionales. La organización científica  
independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido  
márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de  
todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.  
Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una  
unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción  
(SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas  
73  
ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg)  
en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR  
mediante el uso en posiciones de manejo estándar, con el dispositivo  
transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas  
las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un  
dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo,  
ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia  
requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios  
factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red.  
El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para  
la posición de este dispositivo cerca del oído es de 0,97 W/kg.  
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos  
valores de SAR. Es posible que los valores de SAR varíen,  
dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y  
de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar  
información adicional sobre SAR junto con la información del  
producto en www.nokia.com (en inglés).  
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los  
requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que  
establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos  
determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo  
de tejido corporal. El valor de SAR más elevado informado según  
este estándar durante la certificación del producto para su uso  
cerca del oído es de 1,38 W/kg; cuando se lleva adecuadamente  
cerca del cuerpo es de 0,41 W/kg.  
74  
Información técnica  
Función  
Especificación  
Dimensiones  
Ancho 45 mm  
Longitud 85 mm  
Espesor 16,5 mm  
Peso  
76 g con batería Li-Ion BL-4B  
Redes inalámbricas  
CDMA 800, 1700, 1900 y 2100 MHz  
48 cc  
Volumen  
Rango de frecuencia PCS (Tx)  
Rango de frecuencia PCS (Rx)  
Rango de frecuencia celular (Tx)  
1851,25-1908,75 MHz  
1931,25-1988,75 MHz  
824,70-848,31 MHz  
869,70-893,31 MHz  
1711,25-1753,75 MHz  
2111,25-2153,75 MHz  
1575 MHz  
Rango de frecuencia celular (Rx)  
Rango de frecuencia AWS (Tx)  
Rango de frecuencia AWS (Rx)  
Frecuencia de GPS  
75  
Información sobre baterías  
Esta sección ofrece información sobre los tiempos de carga con  
el cargador de viaje (AC-6U), los tiempos de conversación y  
standby. La información contenida en esta sección está sujeta  
a cambios. Comuníquese con su proveedor de servicios para  
obtener más información.  
Importante: Los tiempos de conversación y de standby  
de la batería son sólo estimaciones y dependen de la  
intensidad de la señal, las condiciones de la red, las  
funciones usadas, la antigüedad y las condiciones de la  
batería, la temperatura a la que se ha expuesto la batería,  
si se la usó en modo digital y muchos otros factores.  
El tiempo empleado en las llamadas afectará el tiempo  
de standby de la batería. Asimismo, el tiempo durante  
el cual el dispositivo permanece encendido y en modo  
standby afectará el tiempo de conversación.  
Tiempos de carga  
Los siguientes tiempos de carga son aproximados:  
Cargador  
AC-6U  
Batería Li-Ion BL-4B 700 mAh  
Hasta 3 horas  
76  
Tiempos de conversación y standby  
Los tiempos de funcionamiento son sólo estimaciones y dependen  
de la intensidad de la señal, uso del teléfono, condiciones de la  
red, funciones utilizadas, condición y antigüedad de la batería  
(incluso el procedimiento de carga), temperaturas a las cuales  
se expone la batería y muchos otros factores.  
Función  
Digital  
Tiempo de conversación  
Tiempo de standby  
Hasta 3,5 horas  
Hasta 11 días  
77  
Notas  
78  
Notas  
79  
Notas  
80  

National Instruments Computer Accessories NI CANTM Software for Windows NT User Manual
Motorola NULL V551 User Manual
Morphy Richards Coffeemaker 47160 User Manual
LG Electronics JOY GM730 User Manual
Kompernass KH 7000 User Manual
Hotpoint DC 1 14 User Manual
Grindmaster P400E User Manual
DeLonghi DC89TTC Series User Manual
Bloomfield 2080 User Manual
Antec Quiet Computing 0761345 94246 1 User Manual