2-696-857-21 (1)
FM
/AM
Compact Disc Player
US
FR
Operating Instructions
Mode d’emploi
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No.
Serial No.
Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 9.
CDX-GT210
CDX-GT21W
© 2006 Sony Corporation
Table of Contents
Adjusting the balance and fader
Customizing the equalizer curve
Location of controls and basic
3
Welcome !
Getting Started
Thank you for purchasing this Sony Compact
Disc Player. You can enjoy your drive with the
following functions.
Setting the clock
The clock uses a 12-hour digital indication.
• CD playback
1 Press and hold the select button.
You can play CD-DA (also containing CD
TEXT*) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA files
The setup display appears.
2 Press the select button repeatedly
until “CLOCK-ADJ” appears.
Type of discs
Label on the disc
3 Press (SEEK) +.
The hour indication flashes.
CD-DA
4 Rotate the volume control dial to set
the hour and minute.
To move the digital indication, press (SEEK)
–/+.
5 Press the select button.
MP3
WMA
The setup is complete and the clock starts.
To display the clock, press (DSPL). Press
(DSPL) again to return to the previous display.
• Radio reception
Detaching the front panel
– You can store up to 6 stations per band (FM1,
FM2, FM3, AM1 and AM2).
You can detach the front panel of this unit to
prevent theft.
– BTM (Best Tuning Memory): the unit selects
strong signal stations and stores them.
• Sound adjustment
– EQ lite: You can choose any one of 6 preset
equalizer curves.
• Auxiliary equipment connection
An AUX input jack on the front of the unit
allows connection of a portable audio device.
Caution alarm
If you turn the ignition switch to the OFF
position without detaching the front panel, the
caution alarm will sound for a few seconds.
The alarm will only sound if the built-in
amplifier is used.
* A CD TEXT disc is a CD-DA that includes
information such as disc, artist and track name.
1 Press (OFF).
The unit is turned off.
2 Press , then pull it off towards you.
Notes
• Do not drop or put excessive pressure on the front
panel and display window.
• Do not subject the front panel to heat/high
temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked
car or on a dashboard/rear tray.
4
Location of controls and basic operations
Main unit
12 3
4
5
6
7 8
OFF
PUSH SELECT
SOURCE
SEEK
EQ
SEEK
AUX
DIM
MODE
DSPL
ALBM
REP
3
SHUF
PAUSE
1
2
4
5
6
CDX-GT210
CDX-GT21W
9 q; qa qs
qd
Refer to the pages listed for details.
K SEEK –/+ buttons
CD:
A OFF button
To skip tracks (press); skip tracks
continuously (press, then press again within
about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
Radio:
To tune in stations automatically (press); find
a station manually (press and hold).
To power off; stop the source.
To select an equalizer type (XPLOD,
NATURAL, HARD, UPBEAT, VOCAL,
CUSTOM or OFF).
To adjust volume (rotate); select setup items
(press and rotate).
To select the radio band (FM/AM).
M Number buttons
CD:
D SOURCE button
To power on; change the source (Radio/CD/
AUX).
(1)/(2): ALBM –/+*
To skip albums (press); skip albums
continuously (press and hold).
E Disc slot
To insert the disc (label side up). Playback
starts automatically.
(6): PAUSE
F Display window
To pause playback. To cancel, press
again.
Radio:
To connect a portable audio device.
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
H Z (eject) button
To eject the disc.
* When an MP3/WMA is played.
I
J DSPL (display)/DIM (dimmer) button
To change display items (press); change the
display brightness (press and hold).
6
CD
Radio
Storing and receiving stations
Display items
Caution
When tuning in stations while driving, use Best
Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.
Track number/Elapsed playing time, Disc/
artist name, Album number*1, Album
name, Track name, Text information*2,
Clock
Storing automatically — BTM
1 Press (SOURCE) repeatedly until
“TUNER” appears.
To change the band, press (MODE)
repeatedly. You can select from FM1, FM2,
FM3, AM1 or AM2.
*1 Album number is displayed only when the album is
changed.
*2 When playing an MP3, ID3 tag is displayed, and
when playing a WMA, WMA tag is displayed.
2 Press and hold the select button.
The setup display appears.
To change display items, press (DSPL); scroll
3 Press the select button repeatedly
until “BTM” appears.
Tip
Displayed items will differ, depending on the disc type,
recorded format and settings. For details on MP3/
WMA, see page 10.
4 Press (SEEK) +.
The unit stores stations in order of frequency
on the number buttons.
A beep sounds when the setting is stored.
Repeat and shuffle play
Storing manually
1 During playback, press (3) (REP) or
(4) (SHUF) repeatedly until the
desired setting appears.
1 While receiving the station that you
want to store, press and hold a
number button ((1) to (6)) until
“MEMORY” appears.
Select
TRACK
To play
track repeatedly.
album repeatedly.
album in random order.
disc in random order.
The number button indication appears in the
display.
ALBUM*
SHUF ALBUM*
SHUF DISC
Note
If you try to store another station on the same number
button, the previously stored station will be replaced.
* When an MP3/WMA is played.
Receiving the stored stations
To return to normal play mode, select “ OFF”
or “SHUF OFF.”
1 Select the band, then press a number
button ((1) to (6)).
Tuning automatically
1 Select the band, then press (SEEK) –/+
to search for the station.
Scanning stops when the unit receives a
station. Repeat this procedure until the
desired station is received.
Tip
If you know the frequency of the station you want to
listen to, press and hold (SEEK) –/+ to locate the
approximate frequency, then press (SEEK) –/+
repeatedly to fine adjust to the desired frequency
(manual tuning).
7
Other functions
Adjusting setup items — SET
1 Press and hold the select button.
Changing the sound settings
The setup display appears.
2 Press the select button repeatedly
until the desired item appears.
Adjusting the balance and fader
— BAL/FAD
3 Rotate the volume control dial to
select the setting (example “ON” or
“OFF”).
1 Press the select button repeatedly
until “BAL” or “FAD” appears.
The item changes as follows:
4 Press and hold the select button.
The setup is complete and the display returns
to normal play/reception mode.
LOW*1 t HI*1 t BAL (left-right) t
FAD (front-rear) t AUX*2
Note
Displayed items will differ, depending on the source
and setting.
2 Rotate the volume control dial to
adjust the selected item.
The following items can be set (follow the page
reference for details):
After 3 seconds, the setting is complete and
the display returns to normal play/reception
mode.
“
z” indicates the default settings.
BEEP
Customizing the equalizer curve
To set “BEEP-ON” (z) or “BEEP-OFF.”
— EQ lite
AUX-A*1 (AUX Audio)
To turn the AUX source display “AUX-A-ON”
“CUSTOM” of EQ lite allows you to make your
own equalizer settings.
1 Select a source, then press (EQ)
A.OFF (Auto Off)
repeatedly to select “CUSTOM.”
To shut off automatically after a desired time
when the unit is turned off: “A.OFF-NO” (z),
“A.OFF-30S (Seconds),” “A.OFF-30M
(Minutes)” or “A.OFF-60M (Minutes).”
2 Press the select button repeatedly
until “LOW” or “HI” appears.
3 Rotate the volume control dial to
DEMO*1 (Demonstration)
To set “DEMO-ON” (z) or “DEMO-OFF.”
adjust the selected item.
The volume level is adjustable in 1 dB steps,
from –10 dB to +10 dB.
DIM (Dimmer)
To change the brightness of the display.
– “DIM-ON”: to dim the display.
– “DIM-OFF” (z): to deactivate the dimmer.
M.DSPL (Motion Display)
Repeat steps 2 and 3 to adjust the equalizer
curve.
To restore the factory-set equalizer curve,
press and hold the select button before the
setting is complete.
After 3 seconds, the setting is complete and
the display returns to normal play/reception
mode.
– “M.DSPL-ON” (z): to show moving patterns.
– “M.DSPL-OFF”: to deactivate the Motion
Display.
A.SCRL (Auto Scroll)
To scroll long displayed item automatically
when the album/track is changed.
– “A.SCRL-ON” (z): to scroll.
– “A.SCRL-OFF”: to not scroll.
Tip
LOCAL (Local Seek Mode)
– “LOCAL-ON” : to only tune into stations with
stronger signals.
Other equalizer types are also adjustable.
– “LOCAL-OFF” (z): to tune normal reception.
8
MONO (Monaural Mode)*2
To improve poor FM reception, select monaural
reception mode.
– “MONO-ON” : to hear stereo broadcast in
monaural.
Adjust the volume level
Be sure to adjust the volume for each connected
audio device before playback.
1 Turn down the volume on the unit.
– “MONO-OFF” (z): to hear stereo broadcast in
stereo.
2 Press (SOURCE) repeatedly until “FRONT
IN” appears.
LOUD (Loudness)
3 Start playback of the portable audio device at a
To allow you to listen clearly at low volume
levels.
moderate volume.
4 Set your usual listening volume on the unit.
– “LOUD -ON” : to reinforce bass and treble.
– “LOUD -OFF” (z): to not reinforce bass and
treble.
5 Press the select button repeatedly until “AUX”
appears, and rotate the volume control dial to
adjust the input level (–8 dB to +18 dB).
*1 When the unit is turned off.
*2 When FM is received.
Using optional equipment
Auxiliary audio equipment
By connecting an optional portable audio device
to the AUX input jack (stereo mini jack) on the
unit and then simply selecting the source, you
can listen on your car speakers. The volume level
is adjustable for any difference between the unit
and the portable audio device. Follow the
procedure below:
Connecting the portable audio
device
1 Turn off the portable audio device.
2 Turn down the volume on the unit.
3 Connect to the unit.
AUX
AUX
Connecting cord*
(not supplied)
* Be sure to use a straight type plug.
9
• Before playing, clean the discs
with a commercially available
cleaning cloth. Wipe each disc
from the center out. Do not use
solvents such as benzine,
Additional Information
Precautions
thinner, commercially available
cleaners, or antistatic spray
intended for analog discs.
• If your car has been parked in direct sunlight,
allow the unit to cool off before operating it.
• Power antenna (aerial) will extend automatically
while the unit is operating.
Notes on CD-R/CD-RW discs
• Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the
equipment used for its recording or the condition
of the disc) may not play on this unit.
• You cannot play a CD-R/a CD-RW that is not
finalized.
Moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area, moisture
condensation may occur inside the lenses and
display of the unit. Should this occur, the unit will
not operate properly. In such a case, remove the disc
and wait for about an hour until the moisture has
evaporated.
Music discs encoded with copyright
protection technologies
This product is designed to play back discs that
conform to the Compact Disc (CD) standard.
Recently, various music discs encoded with
copyright protection technologies are marketed by
some record companies. Please be aware that among
those discs, there are some that do not conform to
the CD standard and may not be playable by this
product.
To maintain high sound quality
Be careful not to splash juice or other soft drinks
onto the unit or discs.
Notes on discs
• To keep a disc clean, do not touch its surface.
Handle the disc by its edge.
• Keep your discs in their cases or disc magazines
when not in use.
• Do not subject discs to heat/high temperature.
Avoid leaving them in a parked car or on a
dashboard/rear tray.
• Do not attach labels, or use discs with sticky ink/
residue. Such discs may stop spinning when used,
causing a malfunction, or may ruin the disc.
Note on DualDiscs
A DualDisc is a two sided disc product which
mates DVD recorded material on one side with
digital audio material on the other side. However,
since the audio material side does not conform to
the Compact Disc (CD) standard, playback on this
product is not guaranteed.
About MP3/WMA files
MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is a
music file compression format standard. It
compresses audio CD data to approximately 1/10 of
its original size.
WMA, which stands for Windows Media Audio, is
another music file compression format standard. It
compresses audio CD data to approximately 1/22*
of its original size.
• Do not use any discs with labels or stickers
attached.
The following malfunctions may result from using
such discs:
– Inability to eject a disc (due to a label or sticker
peeling off and jamming the eject mechanism).
– Inability to read audio data correctly (e.g.,
playback skipping, or no playback) due to heat
shrinking of a sticker or label causing a disc to
warp.
* only for 64 kbps
• The unit is compatible with the ISO 9660 level 1/
level 2 format, Joliet/Romeo in the expansion
format, and Multi Session.
• The maximum number of:
– folders (albums): 150 (including root and empty
folders).
– MP3/WMA files (tracks) and folders contained
in a disc: 300 (if a folder/file names contain
many characters, this number may become less
than 300).
• Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
square, star) cannot be played on this unit.
Attempting to do so may damage the unit. Do not
use such discs.
• You cannot play 8 cm (3 1/4 in) CDs.
– displayable characters for a folder/file name is
32 (Joliet), or 64 (Romeo).
• ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to
MP3 only. ID3 tag is 15/30 characters (1.0 and
1.1), or 63/126 characters (2.2, 2.3 and 2.4).
WMA tag is 63 characters.
10
Playback order of MP3/WMA files
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the connectors
between the unit and the front panel are not clean. In
and clean the connectors with a cotton swab. Do not
apply too much force. Otherwise, the connectors
may be damaged.
Folder
(album)
MP3/WMA
MP3/WMA file
(track)
Main unit
Back of the front
panel
Notes
Notes
• When naming an MP3 file/WMA file, be sure to add
the file extension “.mp3”/“.wma” to the file name.
• During playback of a VBR (variable bit rate) MP3/
WMA file or fast-forward/reverse, elapsed playing
time may not display accurately.
• When the disc is recorded in Multi Session, only the
first track of the first session format is recognized
and played (any other format is skipped). The
priority of the format is CD-DA and MP3/WMA.
– When the first track is a CD-DA, only CD-DA of the
first session is played.
• For safety, turn off the ignition before cleaning the
connectors, and remove the key from the ignition
switch.
• Never touch the connectors directly with your fingers
or with any metal device.
Removing the unit
1 Remove the protection collar.
– When the first track is not a CD-DA, an MP3/WMA
session is played. If the disc has no data in any of
these formats, “NO MUSIC” is displayed.
2Engage the release keys together with the
Notes on MP3
protection collar.
• Be sure to finalize the disc before using on the unit.
• If you play a high-bit-rate MP3, such as 320 kbps,
sound may be intermittent.
Notes on WMA
• Files made with lossless compression are not
playable.
• Files protected by copyright are not playable.
Orient the release
keys as shown.
If you have any questions or problems concerning
your unit that are not covered in this manual, consult
your nearest Sony dealer.
3Pull out the release keys to remove the
protection collar.
Maintenance
Fuse replacement
When replacing the fuse, be
sure to use one matching the
amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows,
check the power connection and
replace the fuse. If the fuse
blows again after replacement,
there may be an internal
continue to next page t
malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony
Fuse (10A)
dealer.
11
Separation: 35 dB at 1 kHz
2 Remove the unit.
Frequency response: 30 – 15,000 Hz
1Insert both release keys simultaneously
until they click.
AM
Tuning range: 530 – 1,710 kHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz
Sensitivity: 30 µV
Hook facing
inwards.
Power amplifier section
Outputs: Speaker outputs (sure seal connectors)
Speaker impedance: 4 – 8 ohms
Maximum power output: 50 W × 4 (at 4 ohms)
2Pull the release keys to unseat the unit.
General
Output:
Power antenna (aerial) relay control terminal
Inputs:
Antenna (aerial) input terminal
AUX input jack (stereo mini jack)
Tone controls:
Low: 10 dB at 100 Hz
High: 10 dB at 10 kHz
Loudness:
3Slide the unit out of the mounting.
+9 dB at 100 Hz
+5 dB at 10 kHz
Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth))
Dimensions: Approx. 178 × 50 × 179 mm
1
1
(7 /8 × 2 × 7 /8 in) (w/h/d)
Mounting dimensions: Approx. 182 × 53 × 162 mm
1
1
1
(7 /4 × 2 /8 × 6 /2 in) (w/h/d)
Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz)
Supplied accessory:
Specifications
Parts for installation and connections (1 set)
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC
DISTORTION
23 watts per channel minimum continuous
average power into 4 ohms, 4 channels driven
from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total
harmonic distortion.
MPEG Layer-3 audio coding technology and
patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Design and specifications are subject to change
without notice.
CEA2006 Standard
Power Output: 17 Watts RMS × 4 at
4 Ohms < 1% THD+N
SN Ratio: 82 dBA
(reference: 1 Watt into 4 Ohms)
• Halogenated flame retardants are not used in the
certain printed wiring boards.
• Halogenated flame retardants are not used in
cabinets.
• Paper is used for the packaging cushions.
• 100 % recycled paper is used for the carton’s top
layer. (CDX-GT21W only)
• VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable
oil based ink is used for printing the carton.
(CDX-GT21W only)
CD Player section
Signal-to-noise ratio: 95 dB
Frequency response: 10 – 20,000 Hz
Wow and flutter: Below measurable limit
Tuner section
FM
Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz
Usable sensitivity: 9 dBf
Selectivity: 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)
12 Harmonic distortion at 1 kHz: 0.5 % (stereo),
0.3 % (mono)
MP3/WMA files take longer to play back than
others.
The following discs take a longer time to start
playback.
– a disc recorded with a complicated tree structure.
– a disc recorded in Multi Session.
– a disc to which data can be added.
Troubleshooting
The following checklist will help you remedy
problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check the
connection and operating procedures.
The display items do not scroll.
• For discs with very many characters, those may not
scroll.
• “A.SCRL” is set to “OFF”.
General
No power is being supplied to the unit.
Check the connection. If everything is in order, check
the fuse.
The sound skips.
The power antenna (aerial) does not extend.
• Installation is not correct.
tInstall the unit at an angle of less than 45° in a
sturdy part of the car.
The power antenna (aerial) does not have a relay box.
No sound.
• The volume is too low.
• The position of the fader control “FAD” is not set for
a 2-speaker system.
• Defective or dirty disc.
The disc will not eject.
No beep sound.
The contents of the memory have been erased.
• The power supply lead or battery has been
disconnected.
Radio reception
The stations cannot be received.
The sound is hampered by noises.
• Connect a power antenna (aerial) control lead (blue)
or accessory power supply lead (red) to the power
supply lead of a car’s antenna (aerial) booster (only
when your car has built-in FM/AM antenna (aerial)
in the rear/side glass).
• The power supply lead is not connected properly.
Stored stations and correct time are erased.
The fuse has blown.
Makes noise when the position of the ignition
is switched.
The leads are not matched correctly with the car’s
accessory power connector.
• Check the connection of the car antenna (aerial).
• The auto antenna (aerial) will not go up.
tCheck the connection of the power antenna
(aerial) control lead.
The display disappears from/does not appear
in the display window.
• The display disappears if you press and hold (OFF).
tPress and hold (OFF) on the unit until the
display appears.
• Check the frequency.
Preset tuning is not possible.
• Store the correct frequency in the memory.
• The broadcast signal is too weak.
Automatic tuning is not possible.
• Setting of the local seek mode is not correct.
tTuning stops too frequently:
The Auto Off function does not operate.
The unit is turned on. The Auto Off function activates
after turning off the unit.
tTurn off the unit.
tTuning does not stop at a station:
• The broadcast signal is too weak.
tPerform manual tuning.
During FM reception, the “ST” indication
flashes.
• Tune in the frequency accurately.
• The broadcast signal is too weak.
An FM program broadcast in stereo is heard in
monaural.
CD playback
The disc cannot be loaded.
• Another disc is already loaded.
• The disc has been forcibly inserted upside down or in
the wrong way.
The disc does not playback.
• Defective or dirty disc.
MP3/WMA files cannot be played back.
The disc is incompatible with the MP3/WMA format
The unit is in monaural reception mode.
continue to next page t
13
Error displays/Messages
ERROR
• The disc is dirty or inserted upside down.
tClean or insert the disc correctly.
• A blank disc has been inserted.
• The disc cannot play due to a problem.
tInsert another disc.
FAILURE
The connection of speakers is incorrect.
tSee the installation guide manual of this model to
check the connection.
L. SEEK +/–
The local seek mode is on during automatic tuning.
NO INFO
Text information is not written in the MP3/WMA file.
NO MUSIC
The disc is not a music file.
tInsert a music CD.
NO NAME
An album/track name is not written in the track.
OFFSET
There may be an internal malfunction.
tCheck the connection. If the error indication
remains on in the display, consult your nearest
Sony dealer.
READ
The unit is reading all track and album information on
the disc.
tWait until reading is complete and playback starts
automatically. Depending on the disc structure, it
may take more than a minute.
PUSH EJT
The disc cannot be ejected.
“
” or “
”
During reverse or fast-forward, you have reached the
beginning or the end of the disc and you cannot go any
further.
“
”
The character cannot be displayed with the unit.
If these solutions do not help improve the situation,
consult your nearest Sony dealer.
If you take the unit to be repaired because of CD
playback trouble, bring the disc that was used at the
time the problem began.
14
En ce qui concerne l’installation et les
connexions, consulter le manuel
d’installation/raccordement fourni.
Avertissement
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques pour les yeux.
Avertissement si le contact de votre
voiture ne dispose pas d’une position
ACC
L’appareil s’éteint complètement et
automatiquement après le laps de temps choisi
une fois l’appareil mis hors tension afin
d’éviter que la batterie ne se décharge.
Si vous ne réglez pas la fonction Auto Off,
appuyez sur la touche (OFF) et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse
à chaque fois que vous coupez le contact.
Microsoft, Windows Media et
le logo Windows sont des
marques de commerce ou des
marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
2
Table des matières
Réglage de la balance et de l’équilibre
Personnalisation de la courbe de l’égaliseur
Réglage des paramètres de configuration
Raccordement d’appareils audio
Emplacement des commandes et
3
Félicitations !
Préparation
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition
de ce lecteur de disques compacts Sony. Ce
lecteur vous offre les fonctions suivantes.
• Lecture de CD
Réglage de l’horloge
L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle
de 12 heures.
Vous pouvez lire des CD-DA (contenant
également des informations CD TEXT*) et des
CD-R/CD-RW (fichiers MP3/WMA contenant
également des enregistrements en multisessions
(page 11)).
1 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
L’écran de configuration apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche
de sélection jusqu’à ce que « CLOCK-
ADJ » apparaisse.
Symbole indiqué sur le
Type de disques
disque
3 Appuyez sur (SEEK) +.
L’indication des heures clignote.
CD-DA
4 Tournez la molette de réglage du
volume pour régler l’heure et les
minutes.
Appuyez sur (SEEK) –/+ pour déplacer
l’indication numérique.
MP3
WMA
5 Appuyez sur la touche de sélection.
Le réglage est terminé et l’horloge démarre.
Pour afficher l’horloge, appuyez sur (DSPL).
Appuyez de nouveau sur (DSPL) pour revenir à
l’écran précédent.
• Réception radio
– Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 stations par
bande de fréquences (FM1, FM2, FM3, AM1
et AM2).
– BTM (mémorisation des meilleurs accords) :
l’appareil sélectionne des stations émettant un
signal fort et les mémorise.
Retrait de la façade
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour
le protéger du vol.
• Réglages du son
Alarme d’avertissement
– EQ lite : vous pouvez choisir l’une des 6
courbes de l’égaliseur présélectionnées.
• Raccordement d’un appareil auxiliaire
Une prise d’entrée AUX située à l’avant de
l’appareil permet de raccorder un appareil
audio portatif.
Si vous mettez la clé de contact en position OFF
sans ôter la façade, l’alarme d’avertissement
retentit pendant quelques secondes.
L’alarme est émise uniquement lorsque
l’amplificateur intégré est utilisé.
* Un disque CD TEXT est un CD-DA contenant des
informations telles que le nom du disque, le nom de
l’artiste et le nom des plages.
1 Appuyez sur (OFF).
L’appareil est mis hors tension.
2 Appuyez sur , puis sortez la façade
en tirant vers vous.
Remarques
• N’exercez pas de pression excessive sur la façade
et la fenêtre d’affichage et ne l’échappez pas.
• N’exposez pas la façade à une température ou à un
taux d’humidité élevé(e). Évitez de la laisser dans un
véhicule en stationnement ou sur le tableau de bord
ou la plage arrière.
4
Emplacement des commandes et opérations de base
Appareil principal
12 3
4
5
6
7 8
OFF
PUSH SELECT
SOURCE
SEEK
EQ
SEEK
AUX
DIM
MODE
DSPL
ALBM
REP
3
SHUF
PAUSE
1
2
4
5
6
CDX-GT210
CDX-GT21W
9 q; qa qs
qd
Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros
de pages indiqués.
K Touches SEEK –/+
CD :
Saut de plages (appuyez) ; saut de plages en
continu (appuyez, puis appuyez de nouveau
dans un délai d’environ 1 seconde et
maintenez la touche enfoncée) ; retour/
avance rapide dans une plage (appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée).
A Touche OFF
Mise hors tension de l’appareil ; arrêt de la
source.
Sélection d’un type d’égaliseur (XPLOD,
NATURAL, HARD, UPBEAT, VOCAL,
CUSTOM ou OFF).
Radio :
Réglage automatique des stations (appuyez) ;
recherche manuelle d’une station (appuyez
sur la touche et maintenez-la enfoncée).
C Molette de réglage du volume/touche
Réglage du niveau du volume (tournez) ;
sélection des paramètres du son (appuyez et
tournez).
Sélection de la bande radio (FM/AM).
M Touches numériques
CD :
D Touche SOURCE
(1)/(2) : ALBM –/+*
Saut d’albums (appuyez) ; saut de
plusieurs albums de suite (appuyez et
maintenez la touche enfoncée).
(6) : PAUSE
Mise sous tension ; modification de la source
(radio/CD/AUX).
E Fente d’insertion du disque
Insérez le disque (côté imprimé vers le haut).
La lecture commence automatiquement.
F Fenêtre d’affichage
Pour effectuer une pause de lecture.
Appuyez de nouveau sur cette touche
pour annuler.
Raccordement d’un appareil audio portatif.
Radio :
H Touche Z (éjection)
Réception des stations enregistrées
(appuyez) ; mémorisation des stations
(appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée).
Éjection du disque.
I Touche
(déverrouillage de la
façade) 4
* Lors de la lecture d’un disque MP3/WMA.
J Touche DSPL (affichage)/DIM
(régulateur de luminosité) 7
Modification des rubriques d’affichage
(appuyez) ; de la luminosité de l’affichage
(appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée).
6
CD
Radio
Mémorisation et réception des
stations
Rubriques d’affichage
Attention
Pour régler des stations pendant que vous
conduisez, utilisez la fonction de mémorisation
des meilleurs accords (BTM) afin d’éviter tout
accident.
Numéro de plage/temps de lecture écoulé,
nom du disque/de l’artiste, numéro de
l’album*1, nom de l’album, nom de la
plage, informations textuelles*2, horloge
Mémorisation automatique — BTM
*1 Le numéro de l’album s’affiche uniquement lorsque
vous changez d’album.
*2 Lors de la lecture d’un fichier MP3, une étiquette
ID3 s’affiche ; lors de la lecture d’un fichier WMA,
une étiquette WMA s’affiche.
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
jusqu’à ce que l’indication « TUNER »
apparaisse.
Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour
changer de bande. Vous pouvez sélectionner
FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2.
Pour changer les rubriques d’affichage, appuyez
sur (DSPL) ; pour les faire défiler, réglez à
2 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
Conseil
Les rubriques affichées varient selon le type de
disque, le format enregistré et les réglages. Pour plus
de détails à propos des fichiers MP3/WMA, reportez-
vous à la page 11.
L’écran de configuration apparaît.
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche
de sélection jusqu’à ce que « BTM »
s’affiche.
4 Appuyez sur (SEEK) +.
L’appareil enregistre les stations sur les
touches numériques dans l’ordre des
fréquences.
Lecture répétée et lecture aléatoire
1 En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur (3) (REP) ou (4)
(SHUF) jusqu’à ce que le réglage
souhaité apparaisse.
Un bip retentit lorsque le réglage est
mémorisé.
Sélectionnez
TRACK
Pour lire
Mémorisation manuelle
une plage en boucle.
un album en boucle.
1 Lorsque vous captez la station que
vous souhaitez mémoriser, appuyez
sur une touche numérique ((1) à (6))
et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce
que l’indication « MEMORY » s’affiche.
Le numéro de la touche apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
ALBUM*
SHUF ALBUM*
un album dans un ordre
aléatoire.
SHUF DISC
un disque dans un ordre
aléatoire.
* Lors de la lecture d’un disque MP3/WMA.
Remarque
Si vous essayez de mémoriser une autre station sur la
même touche numérique, la station mémorisée
précédemment est remplacée.
Pour revenir au mode de lecture normal,
sélectionnez «
OFF » ou « SHUF OFF ».
Réception des stations
mémorisées
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez
sur une touche numérique ((1) à (6)).
suite à la page suivante t
7
Recherche automatique des
fréquences
Autres fonctions
Changement des réglages du
son
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez
sur (SEEK) –/+ pour rechercher la
station.
Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil
capte une station. Répétez cette procédure
jusqu’à ce que vous captiez la station
souhaitée.
Réglage de la balance et de
l’équilibre — BAL/FAD
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
de sélection jusqu’à ce que « BAL » ou
« FAD » apparaisse.
Conseil
Si vous connaissez la fréquence de la station que
vous souhaitez écouter, maintenez la touche
(SEEK) –/+ enfoncée pour localiser la fréquence
approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur
(SEEK) –/+ pour la régler avec précision
(syntonisation manuelle).
La rubrique change comme suit :
LOW*1 t HI*1 t BAL (gauche-droite) t
FAD (avant-arrière) t AUX*2
2 Tournez la molette de réglage du
volume pour ajuster le paramètre
sélectionné.
Après 3 secondes, le réglage est terminé et
l’écran d’affichage revient en mode de
lecture/réception normal.
Personnalisation de la courbe de
l’égaliseur — EQ lite
L’option « CUSTOM » de EQ lite vous permet
d’effectuer des réglages personnalisés de
l’égaliseur.
1 Sélectionnez une source, puis
appuyez plusieurs fois sur (EQ) pour
sélectionner « CUSTOM ».
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche
de sélection jusqu’à ce que « LOW »
ou « HI » apparaisse.
3 Tournez la molette de réglage du
volume pour ajuster le paramètre
sélectionné.
Le niveau de volume peut être réglé par
incréments de 1 dB, de – 10 dB à + 10 dB.
Répétez les étapes 2 et 3 pour régler la courbe
de l’égaliseur.
Pour restaurer la courbe par défaut de
l’égaliseur, appuyez sur la touche de sélection
et maintenez-la enfoncée avant la fin du
réglage.
Après 3 secondes, le réglage est terminé et
l’écran d’affichage revient en mode de
lecture/réception normal.
8
Conseil
M.DSPL (Affichage animé)
– « M.DSPL-ON » (z) : affiche les motifs
animés.
Vous pouvez également régler d’autres types
d’égaliseurs.
– « M.DSPL-OFF » : désactive l’affichage
animé.
Réglage des paramètres de
configuration — SET
A.SCRL (Défilement automatique)
Pour faire défiler automatiquement une option
dont l’affichage est long lorsque vous changez
d’album ou de plage.
1 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
– « A.SCRL-ON » (z) : pour faire défiler.
– « A.SCRL-OFF » : pour ne pas faire défiler.
L’écran de configuration apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche
LOCAL (Mode de recherche local)
– « LOCAL-ON » : pour syntoniser uniquement
les stations dont les signaux sont puissants.
– « LOCAL-OFF » (z) : pour syntoniser une
réception normale.
de sélection jusqu’à ce que le
paramètre de votre choix apparaisse.
3 Tournez la molette de réglage du
volume pour sélectionner le réglage
(par exemple « ON » ou « OFF »).
MONO (Mode monaural)*2
Pour améliorer une réception FM médiocre,
sélectionnez le mode de réception mono.
– « MONO-ON » : pour écouter les émissions
stéréo en mono.
4 Appuyez sur la touche de sélection et
maintenez-la enfoncée.
Le réglage est terminé, la fenêtre d’affichage
revient au mode de lecture/réception normal.
– « MONO-OFF » (z) : pour écouter les
émissions stéréo en stéréo.
Remarque
Les paramètres affichés varient selon la source et le
réglage.
LOUD (Intensité sonore)
Pour vous permettre une perception claire
lorsque que le niveau de volume est bas.
– « LOUD-ON » : pour amplifier les graves et
les aigus.
Les paramètres suivants peuvent être réglés
(reportez-vous à la page indiquée pour plus de
détails) :
«
z
» indique les réglages par défaut.
– « LOUD-OFF » (z) : pour ne pas amplifier les
graves et les aigus.
BEEP
*1 Lorsque l’appareil est hors tension.
*2 Lors d’une réception FM.
Pour régler « BEEP-ON » (z) ou « BEEP-OFF ».
AUX-A*1 (AUX audio)
Pour régler l’affichage de la source AUX à
« AUX-A-ON » (z) ou « AUX-A-OFF »
(page 9).
Utilisation d’un équipement en
option
A.OFF (Auto Off)
Pour éteindre automatiquement après un laps de
temps souhaité lorsque l’appareil est hors
tension : « A.OFF-NO » (z), « A.OFF-30S
(secondes) », « A.OFF-30M (minutes) » ou
« A.OFF-60M (minutes) ».
Raccordement d’appareils audio
auxiliaires
En raccordant un appareil audio portatif en
option à la prise d’entrée AUX (mini-prise
stéréo) de l’appareil, puis en sélectionnant
simplement la source, vous pouvez écouter le son
par l’intermédiaire des haut-parleurs de votre
voiture. Vous pouvez régler le niveau du volume
quelle que soit la différence de son entre
l’appareil et l’appareil audio portatif. Suivez la
procédure ci-dessous :
DEMO*1 (Démonstration)
Pour régler « DEMO-ON » (z) ou « DEMO-
OFF ».
DIM (Régulateur de luminosité)
Pour modifier la luminosité de la fenêtre
d’affichage.
– « DIM-ON » : réduit la luminosité de la
fenêtre d’affichage.
– « DIM-OFF » (z) : désactive le régulateur de
luminosité.
suite à la page suivante t
9
Raccordement de l’appareil audio
portatif
Informations complémentaires
1 Mettez l’appareil audio portatif hors tension.
2 Baissez le volume sur l’appareil.
3 Procédez au raccordement à l’appareil.
Précautions
• Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil,
laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser.
• L’antenne électrique se déploie automatiquement
lorsque l’appareil fonctionne.
AUX
Condensation
Par temps de pluie ou dans des régions très humides,
de la condensation peut se former à l’intérieur des
lentilles et dans la fenêtre d’affichage de l’appareil.
Si cela se produit, l’appareil ne fonctionne pas
correctement. Dans ce cas, retirez le disque et
attendez environ une heure que l’humidité se soit
évaporée.
AUX
Pour conserver un son de haute
qualité
Cordon de raccordement*
Veillez à ne pas renverser de jus de fruit ou d’autres
boissons sucrées sur l’appareil ou sur les disques.
(non fourni)
Remarques sur les disques
* Veillez à utiliser une fiche droite.
• Pour qu’un disque reste propre, ne touchez pas sa
surface. Saisissez-le par les bords.
Réglage du niveau de volume
• Rangez vos disques dans leur boîtier ou dans un
chargeur lorsque vous ne vous en servez pas.
• N’exposez pas les disques à des températures
élevées. Évitez de les laisser dans un véhicule en
stationnement ou sur le tableau de bord ou la plage
arrière.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les disques et
n’utilisez pas de disques rendus collants par de
l’encre ou des résidus. De tels disques peuvent
s’arrêter de tourner en cours de lecture et
provoquer des problèmes de fonctionnement ou
être endommagés.
Veillez à régler le volume de chaque appareil
audio raccordé avant la lecture.
1 Baissez le volume sur l’appareil.
2 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
jusqu’à ce que « FRONT IN » s’affiche.
3 Lancez la lecture de l’appareil audio portatif à
un volume modéré.
4 Réglez votre niveau d’écoute habituel sur
l’appareil.
5 Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu’à ce que « AUX » apparaisse,
puis tournez la molette de réglage du volume
pour régler le niveau d’entrée (– 8 dB à
+ 18 dB).
• N’utilisez pas de disques sur lesquels sont collés
des étiquettes ou des autocollants.
L’utilisation de tels disques peut entraîner les
problèmes de fonctionnement suivants :
– impossibilité d’éjecter un disque parce que
l’étiquette ou l’autocollant se décolle et bloque
le mécanisme d’éjection ;
– erreurs de lecture des données audio (par ex.,
sauts de lecture ou aucune lecture) provoquées
par une déformation du disque suite au
rétrécissement de l’étiquette ou de l’autocollant
sous l’effet de la chaleur.
10
• Les disques de forme non standard (ex. : en forme
de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être
lus avec cet appareil. Vous risquez d’endommager
votre appareil si vous essayez de le faire.
N’utilisez pas de tels disques.
• L’appareil est compatible avec le format ISO 9660
niveau 1 ou 2, le format d’extension Joliet ou
Romeo et les multisessions.
• Nombre maximal de :
– dossiers (albums) : 150 (y compris le répertoire
de base et les dossiers vides).
– fichiers (plages) et dossiers MP3/WMA
contenus sur un disque : 300 (lorsqu’un nom de
fichier ou de dossier contient un grand nombre
de caractères, ce nombre peut être inférieur à
300).
• Ce lecteur ne permet pas de lire des CD de 8 cm
(3 1/4 po).
• Avant la lecture, nettoyez les
disques avec un chiffon de
nettoyage disponible dans le
commerce. Essuyez chaque
disque en partant du centre vers
l’extérieur. N’utilisez pas de
solvants, tels que de l’essence,
du diluant, des produits de
nettoyage vendus dans le
commerce ou des vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques analogiques.
– caractères affichables pour un nom de dossier/
fichier : 32 (Joliet) ou 64 (Romeo).
• Les versions des étiquettes ID3 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 et
2.4 s’appliquent uniquement au format MP3.
L’étiquette ID3 comporte 15/30 caractères (1.0 et
1.1), ou 63/126 caractères (2.2, 2.3 et 2.4).
L’étiquette WMA comporte 63 caractères.
Remarques sur les disques CD-R et
Ordre de lecture des fichiers MP3/
WMA
CD-RW
• En fonction de l’appareil utilisé pour
l’enregistrement ou de l’état du disque, il est
possible que ce lecteur ne puisse pas lire certains
disques CD-R ou CD-RW.
• Cet appareil ne permet pas la lecture des CD-R ou
CD-RW non finalisés.
Dossier
(album)
MP3/WMA
Fichier MP3/
WMA (plage)
Disques de musique encodés avec
une technologie de protection des
droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Dernièrement, certaines maisons de disques ont
lancé sur le marché divers types de disques de
musique encodés avec des technologies de
protection des droits d’auteur. Notez que parmi ces
types de disques, certains ne sont pas conformes à la
norme CD et ne peuvent pas être lus avec cet
appareil.
Remarques
• Lors de l’identification d’un fichier MP3/WMA, veillez
à ajouter l’extension « .mp3 »/« .wma » au nom de
chaque fichier.
• Pendant la lecture d’un fichier MP3/WMA VBR (débit
binaire variable) ou pendant l’avance/le retour
rapide, le temps de lecture écoulé affiché peut ne
pas être correct.
• Lorsque le disque est enregistré en multisession,
seule la première plage du format de la première
session est identifiée et lue (tous les autres formats
sont ignorés). La priorité du format est la suivante :
CD-DA et MP3/WMA.
– Lorsque la première plage est un CD-DA, seul le
CD-DA de la première session est lu.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une face et
des données audio numériques sur l’autre face.
La face du contenu audio des DualDiscs n’étant
pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la
lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas
garantie.
– Lorsque la première plage n’est pas un CD-DA,
une session MP3/WMA est lue. Si le disque ne
contient aucune donnée dans ces formats, « NO
MUSIC » s’affiche.
À propos des fichiers MP3/WMA
MP3, qui signifie MPEG-1Audio Layer-3, est une
norme de format de compression des fichiers audio.
Il permet la compression des fichiers audio à
environ 1/10e de leur taille d’origine.
Remarques sur les MP3
• Veillez à finaliser le disque avant de l’utiliser sur
l’appareil.
• Si vous lisez un fichier MP3 d’un débit binaire de
320 kbit/s par exemple, le son risque d’être
intermittent.
WMA, qui signifie Windows Media Audio, est une
autre norme de format de compression des fichiers
audio. Elle permet la compression des données de
CD audio à environ 1/22e* de leur taille d’origine.
suite à la page suivante t
* uniquement pour 64 kbit/s
11
Remarques sur les WMA
• Les fichiers comprimés sans perte ne peuvent pas
être lus avec cet appareil.
Retrait de l’appareil
• Les fichiers protégés par une technologie de
protection des droits d’auteur ne peuvent pas être
lus.
1 Retirez le cadre de sûreté.
2Insérez les clés de déblocage
simultanément dans le cadre de sûreté.
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans
ce mode d’emploi, communiquez avec votre
détaillant Sony.
Entretien
Remplacement du
fusible
Orientez les clés de déblocage
comme illustré.
Lorsque vous remplacez le
fusible, veillez à utiliser un
fusible dont la capacité, en
ampères, correspond à la valeur
indiquée sur l’ancien fusible. Si
le fusible fond, vérifiez le
branchement de l’alimentation
3Tirez sur les clés de déblocage pour retirer
le cadre de sûreté.
et remplacez le fusible. Si le
nouveau fusible fond
Fusible (10 A)
également, il est possible que
l’appareil soit défectueux. Dans ce cas,
communiquez avec votre détaillant Sony le plus
proche.
2 Retirez l’appareil.
1Insérez simultanément les deux clés de
déblocage jusqu’au déclic.
Nettoyage des connecteurs
L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si
les connecteurs entre l’appareil et la façade sont
encrassés. Pour éviter cette situation, retirez la
coton-tige. N’exercez pas une pression trop forte,
car les connecteurs pourraient être endommagés.
Crochet
tourné vers
l’intérieur.
2Tirez sur les clés de déblocage pour
dégager l’appareil.
Appareil principal
Remarques
Arrière de la façade
• Pour plus de sécurité, coupez le moteur avant de
nettoyer les connecteurs et retirez la clé du contact.
• Ne touchez jamais les connecteurs directement
avec les doigts ou avec un objet métallique.
3Faites glisser l’appareil en dehors de son
support.
12
La conception et les caractéristiques techniques sont
sujettes à modification sans préavis.
Caractéristiques techniques
Lecteur CD
Rapport signal/bruit : 95 dB
Réponse en fréquence : 10 à 20,000 Hz
Pleurage et scintillement : en dessous du seuil
mesurable
• Aucun retardateur de flamme halogéné n’est utilisé
dans certaines cartes à circuits imprimés.
• Aucun retardateur de flamme halogéné n’est utilisé
dans la composition des coques.
• Du papier est utilisé pour les cales d’emballage.
• La surface supérieure de ce carton est composée
à 100 % de papier récupérés et recyclés.
(CDX-GT21W uniquement)
Radio
FM
Plage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHz
Borne d’antenne :
•
Carton imprimé avec de l’encre à base d’huile
végétale sans COV (composés organiques volatils).
(CDX-GT21W uniquement)
Connecteur d’antenne externe
Fréquence intermédiaire :10,7 MHz/450 kHz
Sensibilité utile : 9 dBf
Sélectivité : 75 dB à 400 kHz
Rapport signal/bruit : 67 dB (stéréo), 69 dB (mono)
Distorsion harmonique à 1 kHz : 0,5 % (stéréo),
0,3 % (mono)
Séparation : 35 dB à 1 kHz
Réponse en fréquence : 30 à 15 000 Hz
Dépannage
La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier
aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet
appareil.
Avant de passer en revue la liste de contrôles ci-
dessous, vérifiez les procédures de raccordement et
d’utilisation.
AM
Plage de syntonisation : 530 à 1 710 kHz
Borne d’antenne :
Connecteur d’antenne externe
Fréquence intermédiaire :10,7 MHz/450 kHz
Sensibilité : 30 µV
Généralités
Amplificateur de puissance
L’appareil n’est pas alimenté.
Vérifiez le raccordement. Si tout est en ordre, vérifiez
le fusible.
Sorties : sorties de haut-parleurs (connecteurs de
sécurité)
Impédance du haut-parleur : 4 à 8 ohms
Puissance de sortie maximale : 50 W × 4 (à 4 ohms)
L’antenne électrique ne se déploie pas.
L’antenne électrique ne dispose pas d’un boîtier de
relais.
Généralités
Sortie :
Borne de commande de relais d’antenne électrique
Entrées :
Borne d’entrée de l’antenne
Prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo)
Commandes de tonalité :
Graves : 10 dB à 100 Hz
Aigus : 10 dB à 10 kHz
Intensité sonore :
Aucun son n’est émis.
• Le volume est trop faible.
• La position de la commande d’équilibre avant/arrière
« FAD » n’est pas réglée pour un système à 2 haut-
parleurs.
Aucun bip n’est émis.
Le contenu de la mémoire a été effacé.
• Le câble d’alimentation ou la batterie a été
déconnecté.
• Le câble d’alimentation n’est pas raccordé
correctement.
+ 9 dB à 100 Hz
+ 5 dB à 10 kHz
Alimentation requise : batterie de voiture 12 V CC
(masse négative)
Dimensions : environ 178 × 50 × 179 mm
Les stations mémorisées sont effacées et
l’heure est remise à zéro.
Le fusible a fondu.
Émission de bruits lorsque la position de la clé
de contact est modifiée.
Les câbles ne sont pas raccordés correctement au
connecteur d’alimentation du véhicule destiné aux
accessoires.
1
1
(7 /8 × 2 × 7 /8 po) (l/h/p)
Dimensions du support : environ 182 × 53 × 162 mm
1
1
1
(7 /4 × 2 /8 × 6 /2 po) (l/h/p)
Poids : environ 1,2 kg (2 lb 11 oz)
Accessoire fourni :
Composants destinés à l’installation et aux
raccordements (1 jeu)
Licence de la technologie de codage audio MPEG
Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et
Thomson.
suite à la page suivante t
13
L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage
ou il n’apparaît pas.
• Le régulateur de luminosité est réglé à « DIM-ON »
(page 9).
Réception radio
Impossible de capter des stations.
Le son est parasité.
• Raccordez un câble de commande d’antenne
électrique (bleu) ou un câble d’alimentation
d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation de
l’amplificateur d’antenne du véhicule (uniquement si
votre véhicule est équipé d’une antenne FM/AM
intégrée dans la fenêtre arrière ou latérale).
• Vérifiez le raccordement de l’antenne de voiture.
• L’antenne automatique ne se déploie pas.
tVérifiez le raccordement du câble de commande
de l’antenne électrique.
• L’affichage disparaît si vous maintenez la touche
(OFF) enfoncée.
tMaintenez la touche (OFF) de l’appareil
enfoncée jusqu’à ce que l’affichage apparaisse.
La fonction Auto Off ne fonctionne pas.
L’appareil est sous tension. La fonction Auto Off
s’active une fois l’appareil mis hors tension.
tMettez l’appareil hors tension.
• Vérifiez la fréquence.
Impossible de capter une présélection.
• Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire.
• Le signal capté est trop faible.
Lecture de CD
Impossible d’introduire le disque.
• Un autre disque est déjà en place.
• Le disque a été introduit de force à l’envers ou dans le
mauvais sens.
Le réglage automatique des stations est
impossible.
• Le réglage du mode de recherche locale est incorrect.
tLa recherche des fréquences s’arrête trop
souvent :
tLa recherche des fréquences ne s’arrête sur
aucune station :
La lecture du disque ne commence pas.
• Le disque est défectueux ou sale.
• Les CD-R/CD-RW ne sont pas destinés à un usage
Impossible de lire des fichiers MP3/WMA.
Le disque n’est pas compatible avec le format et la
• Le signal capté est trop faible.
tRéglez la fréquence manuellement.
En cours de réception FM, l’indication « ST »
clignote.
• Réglez la fréquence correctement.
• Le signal capté est trop faible.
Certains fichiers MP3/WMA exigent un délai
plus long que d’autres avant le début de la
lecture.
La lecture des types de disques suivants exige un délai
de démarrage plus long :
– disques comportant une hiérarchie de dossiers
complexe ;
– disques enregistrés en multisession ;
– disques auxquels il est possible d’ajouter des
données.
Une émission FM en stéréo est entendue en
mode mono.
L’appareil est en mode de réception mono.
Les rubriques d’affichage ne défilent pas.
• Pour certains disques contenant un grand nombre de
caractères, la fonction de défilement peut être
inopérante.
Affichage des erreurs et messages
• La fonction « A.SCRL » est réglée à « OFF ».
Le son saute.
ERROR
• Le disque est sale ou inséré à l’envers.
tNettoyez le disque ou insérez-le correctement.
• Un disque vierge a été inséré.
• Le disque ne peut pas être lu en raison de certains
problèmes.
• L’appareil est mal installé.
tInstallez l’appareil suivant un angle de moins de
45° dans un endroit stable du véhicule.
• Le disque est défectueux ou sale.
tInsérez un autre disque.
Impossible d’éjecter le disque.
FAILURE
Le raccordement des haut-parleurs est incorrect.
tReportez-vous au guide d’installation de cet
appareil et vérifiez le raccordement.
L. SEEK +/–
Le mode de recherche locale est activé en cours de
recherche automatique des fréquences.
NO INFO
Aucune information textuelle ne figure dans le fichier
MP3/WMA.
NO MUSIC
Le disque inséré n’est pas un fichier audio.
tInsérez un CD de musique.
14
NO NAME
Aucun nom d’album ou de plage n’est écrit dans la
plage.
OFFSET
Il se peut que l’appareil soit défectueux.
tVérifiez le raccordement. Si le message d’erreur ne
disparaît pas de l’affichage, communiquez avec
votre détaillant Sony le plus proche.
READ
L’appareil lit toutes les informations relatives aux
plages et aux albums du disque.
tAttendez qu’il ait terminé et la lecture commence
automatiquement. Selon la structure du disque, cela
peut prendre plus d’une minute.
PUSH EJT
Impossible d’éjecter le disque.
«
» ou «
»
En mode de retour ou d’avance rapide, vous avez
atteint le début ou la fin du disque et vous ne pouvez
pas aller plus loin.
«
»
Les caractères ne peuvent pas être affichés sur
l’appareil.
Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la
situation, communiquez avec votre détaillant Sony
le plus proche.
Si vous portez l’appareil à réparer en raison d’un
problème de lecture de CD, apportez le disque
utilisé au moment où le problème s’est produit.
15
If you have any questions/problems
regarding this product, try the following:
1
2
Read Troubleshooting in these
Operating Instructions.
Please contact (U.S.A. only);
Call 1-800-222-7669
URL http://www.SONY.com
Sony Corporation Printed in China
|