Tripp Lite Surge Protector 93 1819 User Manual

TRIPP LITE  
POWER STRIPS  
(Hardwire Models)  
1111 W. 35th Street  
Chicago, IL 60609 USA  
(773) 869-1234  
Français : p. 2; Español: p. 3  
Your Power Strip is designed to provide convenient multiple AC outlets. NOTE: The Power Strip  
DOES NOT provide your connected equipment with surge or line noise protection.  
MOUNTING  
Hardwire Power Strip models feature mounting holes in the back cover for permanent mounting  
to a variety of flat surfaces.  
1. Remove cover by unfastening screws located on each side of the unit.  
2. Mark a straight, horizontal line where you want to mount the Power Strip. Place the  
Power Strip along the line, ensuring that the line intersects the center of each mounting  
hole.  
3. Using screws and other appropriate hardware (user supplied), mount the Power Strip to  
the surface.  
ELECTRICAL CONNECTION  
Connect your Power Strip to a circuit provided with adequate overload protection (either a circuit  
breaker or a fuse).  
1. Remove knockout on the Power Strip end located closest to desired electrical source.  
2. Install 1/2 in (1.3 cm) BX connector.  
3. Connect incoming ground wire  
to closest ground lug inside the  
Power Strip.  
4. Connect incoming hot (black)  
wire to the Power Strip's internal  
hot (black) wire using supplied  
wire nut.  
5. Connect incoming neutral  
(white) wire to the Power Strip's  
internal neutral (white) wire using  
supplied wire nut.  
Step #3  
6. Reinstall Power Strip cover.  
EQUIPMENT CONNECTION  
Plug your equipment into the Power Strip's AC receptacles. DO NOT plug in equipment that  
draws more than the amperage rating of your circuit, or you will either trip your circuit breaker or  
blow your fuse. If this occurs, remove overload and reset circuit breaker or replace fuse.  
U
L
C
US  
Copyright 2000 Tripp Lite. All rights reserved.  
 
3
BARRAS DE  
CONTACTOS  
POWER STRIP  
1111 W. 35th Street  
Chicago, IL 60609 USA  
(773) 869-1234  
(Modelos con toma directa al  
panel eléctrico)  
Las barras de contactos de la serie Power Strip han sido diseñadas para proveer mútiples receptáculos  
de CA. IMPORTANTE: Las barras de contactos Power Strip NO proveen protección contra picos o  
ruidos de línea.  
MONTAJE  
Las barras de contactos Power Strip con toma directa al panel eléctrico incluyen agujeros de montaje  
en la parte inferior para ser instaladas en una variedad de superficies planas.  
1. Quite los tornillos ubicados en cada lado de la unidad para remover la tapa.  
2. Marque una línea recta horizontal donde usted desee montar la barra de contactos Power Strip.  
Ubique la barra de contactos Power Strip a lo largo de la línea asegurandose que que la línea  
horizontal cruce el centro de cada agujero de montura.  
3. Usando tornillos y herramientas adecuadas (proporcionadas por el usuario), monte la barra  
de contactos Power Strip a la superficie deseada.  
CONEXION ELECTRICA  
Conecte la barra de contactos Power Strip a un circuito con protección de sobrecarga (interruptor de  
circuito o fusible).  
1. Remueva el material que cubre el agujero en el extremo de  
la barra de contactos Power Strip más cercano a la fuente  
eléctrica deseada.  
2. Instale el conector BX de 1/2 pulgada (1.3 cm.).  
3. Conecte el alambre entrante de tierra al contacto de tierra  
interno más cercano de la barra de contactos Power Strip.  
4. Conecte el alambre positivo entrante (negro) al alambre  
positivo interno (negro) de la barra de contactos Power Strip  
usando las tuercas suministradas.  
5. Conecte el alambre neutro entrante (blanco) al alambre  
neutro interno (blanco) de la barra de contactos Power Strip  
usando las tuercas suministradas.  
6. Reinstale la tapa.  
Conexion #3  
CONEXION DE EQUIPOS  
Conecte sus equipos a los receptáculos de CA de la barra de contactos Power Strip. NO CONECTE  
unidades con demanda superior al ídice de amperios del circuito. De ser así, el interruptor de circuito  
saltará o se quemará el fusible. Si esto ocurriera, disminuya la carga conectada y oprima el interruptor  
de circuitos o reemplace el fusible.  
U
L
C
US  
 
4
LIFETIME LIMITED WARRANTY  
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and  
workmanship for its lifetime. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair  
or replace the product, in its sole discretion. Service under this Warranty can only be obtained by your delivering or shipping the  
product (with all shipping or delivery charges prepaid) to: TRIPP LITE; 1111 W. 35th Street, Chicago IL 60609. Seller will pay return  
shipping charges.  
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE, ABUSE  
OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN.  
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND  
THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow  
limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-  
quential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you  
may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.)  
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate or safe for the use  
intended. Since individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes no representation or warranty as to the  
suitability or fitness of these devices for any specific application. The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifi-  
cations are subject to change without notice.  
GARANTIE LIMITÉE DE VIE  
Le Vendeur garantit ce produit, s’il est utilisé conformément aux instructions applicables, contre tout défaut de matière et de main-  
d’oeuvre pendant sa vie du date de vente originaire. Si le produit présente un défaut de matière ou de main-d’oeuvre pendant cette  
période, le Vendeur s’engage à le réparer ou à le remplacer, à sa discrétion. La réparation dans le cadre de la présente garantie ne peut  
être obtenue qu’en livrant ou en expédiant le produit (tous les frais d’expédition ou de livraison payés d’avance) à: TRIPP LITE, 1111  
W. 35th Street; Chicago, IL 60609 USA. Le Vendeur s’engage à payer les frais d’expédition pour le renvoi du produit. Contactez  
l’Assistance Client de Tripp Lite à +1 (773) 869-1234, ou le service à la clientele à Toronto au (416) 364-2460, avant d’envoyer l’équipement  
pour réparation.  
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D’UN ACCIDENT,  
D’UN MAUVAIS USAGE OU D’UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE  
CELLE MENTIONNÉE EXPRESSÉMENT DANS LA PRÉSENTE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES  
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE  
LAPÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE; ET LAPRÉSENTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES DOMMAGES  
FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n’autorisant pas de limitation de la durée de la garantie implicite et d’autres  
l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas  
s’appliquer à votre cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez jouir d’autres droits qui varient d’une  
juridiction à une autre.)  
AVERTISSEMENT: Avant tout usage, l’utilisateur doit déterminer si le dispositif est adapté à l’emploi prévu et si, le cas échéant, il ne  
présente aucun danger. Comme les applications peuvent différer considérablement les unes des autres, le fabricant ne fait aucune  
déclaration ni n’accorde aucune garantie quant à l’adéquation de ces appareils à une application donnée. La politique de Tripp Lite est  
en amélioration constante. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.  
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA  
El vendedor garantiza que este producto, si es usado de acuerdo a todas las instrucciones en este manual, estará libre de defectos  
originales de fabricación en materiales y mano de obra de por vida. Si el producto presentara defectos en partes o mano de obra durante  
el período antes mencionado, el vendedor reparará o reemplazará el producto a sóla discreción. El servicio de garantía puede obtenerse  
sólamente si el usuario entrega o envia el producto (con el material de empaque original y los cargos de fletes pagados) al Centro de  
Servicio más cercano o a: TRIPP LITE, 1111 W. 35th Street; Chicago, IL 60609 USA. El vendedor cubrirá los gastos de fletes al retornar  
el producto al usuario. Comuníquese al Departamento de Soporte Técnico en Chicago al +1 (773) 869-1234 o a su oficina regional más  
cercana antes de enviar unidades para su reparación.  
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN CASOS DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, USO  
INCORRECTO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO PROVEE NINGUNA OTRA GARANTIA EXCEPTO POR LA  
GARANTIA EXPRESA EN ESTE DOCUMENTO. EXCEPTO DONDE SEA PROHIBIDO POR LA LEY, TODAS LAS GARANTIAS  
IMPLICITAS, INCLUYENDO GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O PROPIEDAD, SON LIMITADAS EN SU DURACION AL  
PERIODO DE GARANTIA AQUI MENCIONADO; ESTA GARANTIA EXPRESAMENTE EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS  
INCIDENTALES O CONSIGUIENTES. (Algunos estados no permiten un período de tiempo limitado en garantias implícitas, y otros  
estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que las limitaciones antes mencionadas  
pueden variar de acuerdo a su lugar de residencia. Esta garantía le concede a usted derechos específicos. Ustede puede tener otros  
derechos de acuerdo al código legal local.)  
ADVERTENCIA: Es la responsabilidad del usuario individual el determinar, previamente al uso de esta unidad, si el dispositivo es  
apropiado, adecuado o seguro para el uso deseado. Las aplicaciones individuales están sujetas a grandes variaciones, por lo que el  
fabricante no hace ninguna representación o concede ninguna garantía relacionada con el uso de estas unidades para ninguna aplicación  
específica. La política de Tripp Lite es una de mejoramiento constante. Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.  
SERVICIO EN MÉXICO  
Compusupport México provee 36 centros autorizados de servicio ubicados en diferentes partes del país para reparar los productos de  
Tripp Lite. Si usted está en México D.F., lleve las unidades que necesiten ser reparadas en la oficina central de Compusupport México,  
localizada en Roberto Gayol 29; Col. del Valle; México D.F. Tel / Fax: (5) 559-3022. Si usted no está en México D.F., por favor visite nuestra  
direcciones y números telefónicos, de Compusupport.  
Si usted necesita soporte técnico, por favor comuníquese a la oficina de Tripp Lite de México, localizada en Av. San Antonio 256, Piso  
6; Col. Ampliación Nápoles, 03849 México D.F. Tel: (5) 615-0252; Fax: (5) 615-0255; Hotline (línea de soporte técnico): (5) 575-0929.  
93-1819B (200005075) 5/00  
 
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA  
773.869.1234 (USA) • 773.869.1212 (International)  
200005075 93-1819_ES  
 

Targus Network Card ACH81US User Manual
Toshiba Blu ray Player BDX5400 User Manual
Toshiba Digital Camera PDR M11 User Manual
Transcend Information Digital Photo Frame PF730 User Manual
Tricity Bendix Cooktop CSI 3302 User Manual
Tripp Lite Computer Accessories NB1099BK User Manual
Tyan Computer Network Card B2881 User Manual
Univex Marine Lighting 6510SS1 User Manual
ViewSonic Digital Photo Frame DPX804WH User Manual
Wayne Water Pump 321205 001 User Manual