Tripp Lite Power Supply 700 RM UPS User Manual

Owner'sManual  
IBM Network  
Professional  
700 RM UPS  
Tripp Lite World Headquarters:  
1111W.35thStreet  
Chicago, IL 60609USA  
Customer Support:  
1(800)420-9764  
Hours: 8:00am-5:30pm CST Mon.-Fri.  
RackmountIntelligentNetwork  
UPSSystem(120V)  
ESPAÑOL:p. 7  
FRANÇAIS:p.14  
Safety:  
p. 2  
Installation:  
p. 3 - 4  
Basic Operation:  
p. 4 - 6  
Storage & Service:  
Specifications:  
p. 6  
p. 6  
Warranty & Insurance: p. 6  
Man u factu red for, distribu ted th rou gh , an d sold by Tripp Lite, official licen see for th is produ ct. IBM, th e IBM logo tradem ark an d th e IBM  
trade dress are own ed by In tern ation al Bu sin ess Mach in es Corporation an d are u sed u n der licen se from IBM. IBM does n ot m an u factu re  
th is produ ct an d provides n o warran ty or su pport for th is produ ct. Please call Tripp Lite Cu stom er Su pport at 1(800)420-9764 for all  
qu estion s, com m en ts, service or su pport related to th is produ ct.  
Copyrigh t ©2000 Tripp Lite. All righ ts reserved.  
 
1
Installation  
Install rack handles  
(supplied) and mount  
UPS in standard  
1
2
19 in. rack using  
standard rack hardware  
(user supplied).  
Insta ll your UPS in the low est ra ck position  
possible.  
Plug your UPS into  
an electrical outlet.  
Your UPS should occupy a 15-a mp dedica ted  
circuit.  
Plug your equipment into  
your UPS.  
Your UPS is designed to support only computer  
equipment. Connecting household a pplia nces,  
la ser printers or surge suppressors is not  
recommended.  
3
4
Turn your UPS ON.  
System Ena ble Switch  
Loca ted on Front Pa nel  
("I" = ENABLE;  
Set the System Enable Switch to the  
“ENABLE” position.  
"O" = DISABLE)  
This switch a ctiva tes the ba ttery cha rger a nd  
microprocessor.  
The X” light w ill fla sh until you enga ge the  
ON/ Sta ndby Sw itch to a ctiva te the “ON”  
mode.  
Engage the momentary ON/Standby  
Switch (UPS front panel) and release it  
to activate the “ON” mode and supply  
power to the UPS receptacles.  
ON/ Sta ndby Switch  
Loca ted on Front Pa nel  
 
3
DB9 Port Connection  
–Optional–*  
Using Tripp Lite cable, connect your  
primary server’s DB9 port to the  
single DB9 port labeled “SMART”  
(which provides complete intelligent  
RS-232 communications).  
5
6
* Serial port connections are optional. Your UPS will function  
properly without these connections.  
Load software and run the installation  
program appropriate for your operating system.  
Basic Operation  
Switches  
Sys t em En a ble Swit ch  
Th is switch activates th e battery ch arger an d in telligen t m icroproces-  
sor. Always leave it in th e ENABLE” position wh en you r UPS is  
plu gged in . Set th e switch to DISABLE” on ly if you store or sh ip you r  
UPS (to redu ce battery drain ).  
*Note: The “XXX” light will flash until you engage the ON/Standby Switch to activate the “ON” mode (power ON at  
the UPS receptacles).  
On /St a n d by Swit ch  
Th is m om en tary switch con trols power to th e UPS receptacles.  
En gage it m om en tarily an d release it to toggle between th e ON” m ode  
(power ON at th e UPS receptacles) an d Stan dby” m ode (power OFF at  
th e UPS receptacles).  
Mu t e/Tes t Swit ch  
Use th is m om en tary switch to do two th in gs:  
Silen ce t h e bla ck ou t a la r m  
En gage th is switch an d release it. Note: wh en th e battery is n early  
depleted, th e alarm resu m es (an d can n ot be silen ced) to alert you to  
im m ediately sh u t down con n ected equ ipm en t.  
Tes t you r UPSs ba t t er y ch a r ge  
Leave you r con n ected equ ipm en t ON. With you r UPS plu gged in an d  
com pletely tu rn ed ON, en gage th is switch ; h old it th ere for 5 secon ds  
an d release it. Th e UPS will m om en tarily switch to battery to test its  
ch arge. Th e alarm will sou n d an d th e XX” ligh t m ay tu rn ON if you r  
UPS fails a self-test an d/ or th e UPS battery is less th an fu lly ch arged.  
Let th e UPS ch arge for 12 h ou rs an d perform a secon d self-test. If th e  
ligh t con tin u es to stay on , con tact Tripp Lite for service. CAUTION:  
Do n ot u n plu g you r UPS to test its batteries. Th is will rem ove safe  
electrical grou n din g an d m ay in trodu ce a dam agin g su rge in to you r  
n etwork con n ection s.  
 
4
Indicator Lights  
All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and  
the System Enable Switch is turned ON.  
Th is green ligh t will sh in e consta ntly to in dicate AC power is available  
at th e receptacles. It will fla sh to in dicate AC power is n ot available. (See  
System En able Switch ” an d ON/ Stan dby Switch ” description s above.)  
Th is m u lti-colored ligh t displays  
7
separate UPS battery ch arge  
con dition s. It will tu rn from red (low) to yellow (m ediu m ) to green (fu ll)  
to sh ow you th e level of battery ch arge. If th e ligh t is con stan t, th en you r  
UPS is operatin g from lin e power an d th e battery is ch argin g. If th e ligh t  
is flash in g, th en you r UPS is operatin g from battery power an d th e  
battery is disch argin g. Wh en th e ligh t flash es red, close an y files you  
are workin g on an d sh u t down you r com pu ter.  
Wh en ever you r UPS is au tom atically correctin g h igh or low AC lin e  
voltage, th is green ligh t will tu rn ON an d th e UPS will gen tly click. Th e  
m ore th e UPS h as to correct voltage, th e m ore th e green ligh t will tu rn  
ON an d th e m ore th e UPS will click. Th ese are both n orm al, au tom atic  
operation s of you r UPS, an d n o action is requ ired on you r part.  
Th is red ligh t will tu rn ON if you r UPS fails a self-test an d/ or th e UPS  
battery is less th an fu lly ch arged. Let th e UPS ch arge for 12 h ou rs an d  
perform a secon d self-test. If th e ligh t con tin u es to stay on , con tact  
Tripp Lite for service.  
Th is m u lti-colored ligh t displays 4 separate UPS load con dition s. It  
will tu rn from green (low) to yellow (m ediu m ) to red (h igh ) as you  
con n ect equ ipm en t to sh ow you th e load level you r UPS is su pportin g.  
Wh en th e ligh t is red you r UPS is su pportin g a load above 85% of its  
capacity. If th e red ligh t begin s flash in g, you r UPS is severely  
overloaded. Rem ove overload im m ediately u n til ligh t stops flash in g.  
Other UPS Features  
AC Recep t a cles  
Th e receptacles provide you r con n ected equ ipm en t with AC lin e power  
du rin g n orm al operation an d battery power du rin g blackou ts an d  
brown ou ts. Th ey also protect you r equ ipm en t again st dam agin g su rges  
an d lin e n oise. You can rem otely reboot con n ected equ ipm en t by  
tu rn in g all of th e receptacles OFF an d ON at on ce u sin g Tripp Lite UPS  
software. See software in stru ction s for details.  
 
5
“SMART” RS-2 3 2 Por t  
Th e RS-232 port con n ects you r UPS to an y workstation or server. Use with Tripp Lite  
software an d in clu ded cable to m on itor an d m an age n etwork power an d au tom atically  
save open files an d sh u t down equ ipm en t du rin g a blackou t. Th is port u ses RS-232  
com m u n ication s to tran sm it UPS an d power con dition s (Pin 7 = Tran sm it; Pin 8 =  
Com m on ; Pin 9 = Receive). Con tact Tripp Lite Cu stom er Su pport for m ore in form ation  
an d a list of available SNMP, n etwork m an agem en t an d con n ectivity produ cts.  
Ba t t er y Rep la cem en t Door  
Un der n orm al con dition s, th e origin al batteries in you r UPS will last several years.  
Battery replacem en t sh ou ld on ly be perform ed by qu alified service person n el. Refer  
to Battery Warn in gs” in th e Safety section on page 2. Wh en replacin g batteries,  
qu alified service person n el sh ou ld follow th is procedu re: 1) tu rn UPS OFF; 2) rem ove  
th e battery door located on th e fron t pan el; 3) pu ll batteries partially ou t of th e case;  
4) m ake a detailed sketch of th e batteries an d th e polarity, color an d con n ection of all  
cables; 5) discon n ect battery term in als; 6) dispose of u sed batteries; 7) recon n ect replacem en t batteries  
exactly as origin al batteries were; 8) pu sh batteries back in to case an d replace cover.*  
* You ma y not receive full runtime until your repla cement ba tteries ha ve fully cha rged.  
Storage & Service  
Storage  
Tu rn you r UPS OFF: first, en gage th e ON/ Stan dby Switch an d release it to place you r UPS in th e Stan dby”  
m ode; th en set th e System En able Switch to DISABLE; fin ally, discon n ect th e UPS power cord from th e  
wall ou tlet. If you plan on storin g you r UPS for an exten ded period of tim e, rech arge th e UPS batteries on ce  
every th ree m on th s. Follow steps #1 an d #3 in th e In stallation section an d allow th e UPS to ch arge from  
4 to 6 h ou rs. If you leave you r UPS batteries disch arged for an exten ded period of tim e, th ey will su ffer  
perm an en t loss of capacity.  
Service  
Ifretu rn in g you r UPS to Tripp Lite, please carefu lly pack th e UPS u sin g th e ORIGINAL PACKING MATERIAL  
th at cam e with th e u n it. En close a letter describin g th e sym ptom s of th e problem . If th e UPS is with in th e  
2 year warran ty period, en close a copy of you r sales receipt.  
Specifications  
NP700RM  
Output Capacity (VA/Watts):  
Battery Runtime (Half Load/Full Load) Min.:  
Battery Recharge Time:  
Suggested Circuit:  
700/450  
28/12  
2-4 hrs.  
15amp  
Approvals:  
UL, cUL, FCC Class B  
Input Voltage/Frequency (120V/60 Hz); On Line Input Voltage Range (87  
-
140 Volts); Voltage-Regulated Output Voltage Range  
(120V +/- 9%); On Battery Output Voltage Range (120V +/- 5%); Output Waveform Line Mode (filtered sinewave); Output Waveform Battery Mode  
(PWM sine wave); AC Surge Suppression (exceeds IEEE 587 Cat. A & B standards); AC Noise Attenuation (>40 dB); AC Protection Modes (H to  
N, H to G, N to G).  
FCCRadio/TVInterferenceNotice  
Note:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.  
Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,  
usesandcanradiateradiofrequencyenergy,andifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructionmanual,maycauseinterference  
toradiocommunications. However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescause  
harmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedto  
trytocorrecttheinterferenceusingoneormoreofthefollowingmeasures:reorientorrelocatethereceivingantenna;increasetheseparation  
betweentheequipmentandreceiver;connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthatwhichthereceiverisconnected;consult  
thedealeroranexperiencedradio/televisiontechnicianforhelp. Theusermustuseshieldedcablesandconnectorswiththisproduct.Any  
changesormodificationstothisproductnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthorityto  
operatetheequipment.  
Th e policy of Tripp Lite is on e of con tin u ou s im provem en t. Specification s are su bject to ch an ge.  
 
6
Manual de Operación  
IBM Network  
Professional  
700 RM UPS  
Fabricado por Tripp Lite  
bajoconcesióndelicenciaotorgadaIBM  
Tripp Lite Oficina Central:  
1111W.35thStreet  
Chicago, IL 60609USA  
ServiciosaClientes:  
1(800)420-9764  
No-BreakInteligente  
paraRedes(120V)  
Modelo para Racks o Bastidores  
INGLES: p. 1  
FRANCES:p.14  
Seguridad:  
p. 8  
Instalación Rápida: p. 9  
Operación Básica:  
p. 10  
Almacenaje y Servicio: p. 13  
Especificaciones:  
p. 13  
Warranty & Insurance: p. 6  
Copyright ©2000. Propiedad literaria de Tripp Lite.  
 
7
Seguridad  
Este m an u al con tien e adverten cias e in stru ccion es im portan tes qu e deben segu irse  
du ran te la in stalación , operación y alm acen aje de todos los n o-breaks Tripp Lite.  
Advertencias Sobre la Instalación de este No-break  
Instale este no-break bajo techo, alejado de calor o hu medad excesiva, polvo o lu z solar  
directa.  
Para obtener mejores resu ltados, mantenga la temperatu ra ambiente entre 32 y 104 F  
(entre 0 y 40 C).  
Mantenga su ficiente espacio alrededor del no-break para permitir ventilación adecu ada.  
Advertencias Sobre la Conexión de este No-break  
Con ecte este n o-break a u n a tom a de en ergía de CA de tres alam bres y con con exión  
a tierra. No rem u eva o m odifiqu e la clavija de con exión a tierra del en ch u fe del n o-  
break. No u tilice adaptadores de dos alam bres con el en ch u fe de este n o-break.  
No conecte este no-break a sí mismo; esto cau sará daños al no-break y anu lará su garantía.  
Si u sted desea con ectar este n o-break a u n gen erador m otorizado de en ergía de CA,  
dich o gen erador debe su m in istrar en ergía filtrada y lim pia apta para com pu tadoras.  
Advertencias Sobre la Conexión de Equipos  
No u tilice n o-breaks Tripp Lite en aplicacion es para el soporte de la vida h u m an a  
don de u n a falla del n o-break pu eda cau sar an om alías o alterar sign ificativam en te  
el ren dim ien to del dispositivo de soporte de vida.  
No con ecte su presores de sobreten sion es tran sitorias a los receptácu los de salida  
de este n o-break. Esto pu ede cau sar dañ os al n o-break y an u lar las garan tías del  
n o-break y del su presor de sobreten sion es tran sitorias.  
Advertencias Sobre las Baterías  
Este no-break no requ iere mantenimiento ru tinario algu no. No abra el no-break por  
ningu na razón. Esta u nidad no contiene partes interiores qu e pu edan ser reparadas  
por el u su ario.  
El reemplazo de las baterías debe ser realizado por personal técnico capacitado. Debido  
a los riesgos de choqu es eléctricos y qu emadu ras cau sadas por alta corriente de corto  
circu ito interior, el personal técnico capacitado debe observar todas las precau ciones  
pertinentes: Desconecte y apagu e el no-break antes de reemplazar las baterías. Utilice  
herramientas con asas aisladas y reemplace las baterías con el mismo nú mero y tipo  
de baterías nu evas (Selladas de Plomo y Acido). No abra las baterías. No permita qu e  
ningú n objeto foráneo entre en contacto con las terminales o bornes de las baterías.  
Las baterías u tilizadas en conexión con este no-break son reciclables. Refiérase a su  
código local para obtener más información de reciclado o (en los Estados Unidos  
solamente) llame al 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323). No u tilice fu ego para disponer  
de las baterías.  
No intente agregar bancos externos de baterías excepto si su no-break inclu ye  
Conectores para Bancos Externos de Baterías.  
Observe la polaridad correcta cu ando desee reemplazar las baterías. Conecte los  
alambres Negativos (negros) ú nicamente a los bornes o terminales Negativas  
(negras). Conecte los alambres Positivos (rojos) ú nicamente a los bornes o  
term in ales Positivas (rojas).  
Si u n representante capacitado de servicio realiza el intercambio instantáneo” de las  
baterías (mientras el no-break y los equ ipos conectados al mismo están encendidos),  
su no-break no su ministrará energía de respaldo en caso de u n apagón ya qu e las  
baterías estarán momentáneamente desconectadas du rante el intercambio.  
 
8
Instalación  
Instale las asas para racks o  
bastidores (incluidas) y monte el  
no-break en un rack o bastidor  
estándar de 19 pulgadas  
utilizando tornillos para racks o  
bastidores estándar  
1
2
(suministrados por el usuario).  
Insta le este no-brea k en el esta nte má s ba jo del ra ck.  
Conecte el no-break a una toma de  
energía eléctrica.  
Este no-brea k requiere un circuito dedica do de 15 a mperios.  
Conecte sus equipos al no-break.  
3
4
Este no-brea k ha sido diseña do pa ra respa lda r única mente equipos  
de computa ción. No se recomienda la conexión de electrodomésticos,  
impresora s lá ser o supresores de sobretensiones tra nsitoria s a este  
no-brea k.  
Encienda el sistema UPS  
Interruptor "System Ena ble"  
Coloque el Interruptor “System Enable”  
(Habilitador del Sistema) en la posición  
“ENABLE” (Habilitar).  
Este interruptor a ctiva el microprocesa dor y el  
ca rga dor de ba tería s.  
(a ctiva r sistema )  
Ubica do en el Pa nel Fronte  
["I" = ENABLE (ACTIVAR);  
"O" = DISABLE  
(DESACTIVAR)]  
La luz Xpa rpa dea rá ha sta que usted  
coloque el interruptor “ON/ Sta ndby”  
(Encendido/ Reserva )en la posición correcta  
pa ra a ctiva r el modo “ON” (Encendido).  
Engrane el interruptor momentáneo  
“ON/Standby” (Encendido/Reserva) en  
el panel frontal del sistema UPS, y  
suéltelo para activar el modo “ON”  
(Encendido) y suministrar energía a los  
receptáculos del sistema UPS.  
Interruptor "ON/ Sta ndby"  
(encendido / sta ndby)  
Ubica do en el Pa nel Fronte  
 
9
Conexión al Puerto DB9  
—Opcional—*  
Usando el cable suministrado por  
Tripp Lite, conecte el puerto DB9 de  
su servidor principal de archivos al  
puerto DB9 rotulado “SMART”  
(Inteligente), el cual provee  
5
6
comunicaciones completas e  
inteligentes tipo RS-232.  
*La conexión a los puertos seria les es opciona l.  
Este sistema UPS funciona rá a decua da mente  
a ún sin esta s conexiones.  
Instale el software y ejecute el programa de  
instalación de acuerdo con su sistema operativo.  
Operación Básica  
Interruptores  
In t er r u p t or “Sys t em En a ble” (Ha bilit a d or d el Sis t em a )*  
Este in terru ptor activa el cargador de baterías y el m icroprocesador  
in teligen te. Siem pre debe estar en la posición ENABLE (Habilitar)  
m ien tras el sistem a UPS esté con ectado a la lín ea de CA. Coloqu e el  
in terru ptor System En able” (Habilitador del Sistem a) en la posición  
DISABLE” (In h abilitar) solam en te si u sted desea alm acen ar o tran sportar  
el sistem a UPS (esto redu ce el desgaste de las baterías).  
*Nota : La ubica ción delinterruptor “System Ena ble”va riá de a cuerdo a lmodelo. La luz “  
”pa rpa dea rá  
ha sta que usted coloque el interruptor “ON/ Sta ndby” (Encendido/ Reserva ) en la posición correcta pa ra  
a ctiva r el modo “ON” (Encendido) y suministra r energía a los receptá culos del sistema UPS.  
In t er r u p t or “ON / St a n d by” (En cen d id o/Res er va )  
Este in terru ptor m om en tán eo con trola la en ergía al n ivel de los  
receptácu los del sistem a UPS. En grán elo m om en tán eam en te  
y
su éltelo para pasar altern ativam en te del m odo ON” (En cen dido) y  
su m in istrar en ergía a los receptácu los del sistem a UPS, al m odo  
Stan dby” (Reserva) y desactivar los receptácu los del sistem a UPS.  
In t er r u p t or Mu t e/Tes t ” (S ilen cia d or /Au t op r u eba )  
Utilice este in terru ptor m om en tán eo para realizar dos fu n cion es:  
Silen cia r la a la r m a d e a p a gon es  
En gran e este in terru ptor y su éltelo. Nota: esta alarm a son ará, y n o podrá  
ser silen ciada, para advertirle qu e la(s) batería(s) está(n ) casi agotada(s)  
y qu e los equ ipos con ectados deben ser apagados in m ediatam en te.  
Ver ifica r la ca r ga d e la s ba t er ía s d el s is t em a UPS  
Man ten ga en cen didos los equ ipos con ectados. Con el sistem a UPS  
en cen dido (ON) y con ectado  
in terru ptor; sostén galo por  
a
u n a lín ea viva de CA, en gran e este  
segu n dos y su éltelo. El sistem a UPS  
5
cambiará momentáneamente a batería para verificar su carga. La lu z “X”  
se ilu minará y la alarma sonará si el sistema UPS no pasa la pru eba y/  
o las baterías no están totalmente cargadas. Permita qu e el sistema UPS  
cargu e las baterías por 12 horas y repita la au topru eba. Si la lu z continu a  
encendida, comu níqu ese con Tripp Lite para obtener información sobre  
el centro de servicio más cercano a u sted.  
PRECAUCION: No desconecte el sistema UPS para verificar la carga  
de las baterías. Esto eliminará la conexión a tierra y podría introdu cir  
sobretensiones transitorias perju diciales  
a
las conexiones de su red.  
 
10  
Luces Indicadoras  
Todas las descripciones de la Luces Indicadoras son efectivas mientras el Sistema UPS está  
conectado a una línea viva de CA y haya sido encendido (ON).  
Esta lu z verde se ilu m in ará consta ntemente para in dicar qu e la en ergía  
de CA está presen te en los receptácu los, o pa rpa dea rá para in dicar qu e  
la en ergía de CA n o está dispon ible. [Refiérase a las descripcion es del  
In terru ptor System En able” (Habilitador del Sistem a) e In terru ptor  
On / Stan dby” (En cen dido/ Pau sa) m ás arriba].  
Esta lu z m u lticolor despliega  
7
con dicion es diferen tes acerca de la  
carga de la batería del sistem a UPS. Se ilu m in ará en rojo (baja), am arillo  
(m edian a) o verde (com pleta) para in dicar el n ivel de carga de la batería.  
Si esta lu z está con stan tem en te ilu m in ada, sign ifica qu e su sistem a  
UPS está operan do con en ergía de CA y cargan do la batería. Si esta lu z  
parpadea, sign ifica qu e su sistem a UPS está operan do con en ergía de  
ba tería  
y
és ta s e es tá des ga s ta n do. Cu a n do es ta lu z es té roja  
y
parpadean do, cierre todos su s arch ivos activos y apagu e su sistem a de  
com pu ta ción .  
Cu an do el sistem a UPS esté regu lan do au tom áticam en te el voltaje bajo  
o alto de en trada, esta lu z verde se ilu m in ará y el sistem a UPS em itirá  
u n leve son ido. Cu an to m ás irregu lar sea el voltaje de en trada, m ás se  
ilu m in a esta lu z verde y m ás son idos em itirár el sistem a UPS. Estas  
s on con d icion es n orm a les  
y
a u tom á tica s d el s is tem a UPS  
y
n o  
requ ieren n in gu n a acción de su parte.  
Esta lu z roja se ilu m in ará si el sistem a UPS n o pasa la au topru eba y su  
batería n o está totalm en te cargada. Perm ita qu e el sistem a UPS cargu e  
su batería por 12 h oras y realice u n a segu n da au topru eba. Si la lu z  
con tin ú a ilu m in ada, com u n íqu ese con Tripp Lite para recibir in form ación  
acerca del cen tro de servicio m ás cercan o a u sted.  
Esta lu z m u lticolor despliega  
4
con dicion es diferen tes acerca de la  
carga con ectada al sistem a UPS. Se ilu m in ará en verde (baja), am arillo  
(m edian a) o rojo (alta) a m edida qu e u sted con ecta su s equ ipos para  
in dicarle el n ivel de carga respaldado por su sistem a UPS. Cu an do la  
lu z esté roja, in dicará qu e el sistem a UPS está respaldan do u n a carga  
su perior al 85% de su capacidad. Si la lu z roja parpadea, sign ifica qu e  
el s is tem a UPS h a s ido s evera m en te s obreca rga do. Des con ecte la  
sobrecarga in m ediatam en te h asta qu e la lu z deje de parpadear.  
Otras Características del Sistema UPS  
Recep t á cu los d e CA  
Los receptácu los su m in istran a su s equ ipos con ectados en ergía de CA  
du ra n te con dicion es n orm a les de opera ción en ergía d e b a tería  
du ran te apagon es y caídas de voltaje. Tam bién protegen su s equ ipos  
con tras dañ os cau sados por picos ru idos de lín ea. Usted pu ede  
y
o
rein iciar los equ ipos con ectados por con trol rem oto apagan do todos los  
receptácu los y en cen dién dolos al m ism o tiem po por m edio del software  
para sistem as UPS de Tripp Lite. Refiérase a las in stru ccion es qu e  
acom pañ an dich o software para obten er m ás in form ación .  
 
11  
Pu er t o RS-2 3 2 SMART” (In t eligen t e)  
El pu erto in teligen te RS-232 con ecta su sistem a UPS  
a
cu alqu ier  
estación de trabajo o servidor de arch ivos. Utilícelo con ju n tam en te  
con el software y cable No. 73-0743 de Tripp Lite para m on itorear y  
adm in istrar la en ergía de su red, salvar au tom áticam en te su s arch ivos  
activos y cerrar su sistem a du ran te u n apagón . Este pu erto u tiliza  
com u n icacion es in teligen tes tipo RS-232 para la tran sm isión de las  
con dicion es de la en ergía y del sistem a UPS (Pin 7 = Tran sm itir; Pin  
8 = Com ú n ; Pin 9 = Recibir). Com u n íqu ese con el Departam en to de  
Apoyo a Clien tes de Tripp Lite para recibir m ás in form ación y obten er  
u n a lista de produ ctos dispon ibles para adm in istración de redes,  
con ectividad  
y
SNMP.  
Pu er t a p a r a el Reem p la zo d e la Ba t er ía  
Bajo con dicion es n orm ales, las baterías origin ales in clu idas con este  
sistem a UPS ten drán u n a vida ú til de varios añ os de du ración . El  
reem plazo de las baterías solam en te debe ser realizado por person al  
técn ico capacitado. Refiérase  
a
la sección Segu ridad; Adverten cias  
sobre la Batería” en la págin a 8. El person al capacitado de servicio  
debe segu ir este procedim ien to para reem plazar las baterías: 1) apagu e  
el n o-break; 2) rem u eva la pu erta del com partim ien to de baterías  
u bicado en el pan el fron tal; 3) jale las baterías y colóqu elas parcialm en te  
fu era del com pa rtim ien to; 4) h a ga u n dia gra m a deta lla do de la s  
baterías y la polaridad, color y las con exion es de todos los cables; 5)  
descon ecte los born es o term in ales de las baterías; 6) dispon ga de las  
baterías u sadas; 7) con ecte las baterías n u evas exactam en te com o  
estaban con ectadas las baterías origin ales; 8) coloqu e las baterías  
aden tro del com partim ien to e in stale la pu erta del m ism o.*  
*Es posible qu e las baterías n u evas n o su m in istren el tiem po com pleto de respaldo m ien tras  
n o estén totalm en te cargadas.  
 
12  
Almacenamiento y Servicio  
Almacenaje  
Apa gu e el n o-brea k: prim ero, m u eva el In terru ptor ON/ Sta n dby” (en cen dido  
/
stan dby) y su éltelo para pasar el m odo Stan dby” de operación ; despu és, coloqu e el  
In terru ptor System En able” (activar sistem a) en la posición DISABLE” (desactivar);  
fin alm en te, descon ecte el cable prin cipal del n o-break de la tom a de en ergía eléctrica.  
Si u sted desea alm acen ar el n o-break por u n período exten dido de tiem po, recargu e  
su s baterías u n a vez cada tres m eses. Siga los pasos #1 y #3 en la sección In stalación ”  
y perm ita qu e el n o-break cargu e su s baterías por u n período de 4 a 6 h oras. Las  
baterías qu e se con serven en estado de desgaste por períodos prolon gados de tiem po  
perderán la capacidad perm an en te de carga.  
Servicio  
Si u sted n ecesita en viar el sistem a UPS al cen tro de servicio de Tripp Lite, em páqu elo  
cu ida dosa m en te u sa n do el MATERIAL ORIGINAL DE EMPAQUE in clu ido con la  
u n idad. Adju n te u n a carta describien do los sín tom as del problem a. Si la u n idad está  
den tro del periodo de garan tía de 2 añ os adju n te u n a copia de su factu ra origin al.  
Específicaciones Técnicas  
NP700RM  
Capacidad de Salida (VA/Watts):  
Tiempo de Operación de la Batería  
(MediaCarga/PlenaCarga)Minutos:  
Tiempo de Recarga de la Batería:  
CircuitoSugerido:  
700/450  
20/6  
2-4 hrs.  
15 amperios  
Certificaciones:  
UL, cUL, FCC Class B  
Voltaje/FrecuenciadeEntrada(120V/60Hz);RangodeVoltajedeEntradaEnLínea(87-140voltios);RangodeVoltajeReguladode  
Salida(120V+/-9%);RangodeVoltajedeSalidaEnBatería(120V+/-5%);OndadeSalidaEnLínea(sinusoidalfiltrada);OndadeSalida  
EnBatería(sinusoidalmoduladaenanchodepulso);SupresióndeSobretensionesdeCA(excedelasnormasIEEE587CategoríasAy  
B);AtenuacióndeRuidosdeCA(>40dB);ModosdeProteccióndeCA(PositivoaNeutro,PositivoaTierra,NeutroaTierra).  
NotificacióndeFCC(ComitéFederaldeComunicaciones)sobreInterferenciasdeRadio/Televisión  
Nota:EsteequipohapasadotodaslaspruebasdeconformidadconloslímitesdedispositivosdigitalesdelaClaseBdeacuerdoconla  
Parte15delaRegulacionesdeFCC(Comité FederaldeComunicaciones). Estoslímiteshansidodiseñadosparaproveerprotección  
razonablecontrainterferenciaspeligrosaseninstalacionesdomésticas. Esteequipogenera,utilizaypuederadiarenergíade radio  
frecuencia,ydenoserinstaladodeacuerdoconlasinstruccionessuministradasenelmanualdeoperación,puedecausarinterferencias  
alascomunicacionesderadio. Noobstante,noexistegarantíaalgunadequeestasinterferenciasnoocurriránenunainstalación  
particular. Siesteequipocausarainterferenciaspeligrosasenlarecepcióndeseñalesderadioy/otelevisión,locualpuededeterminarse  
encendiendoyapagandoelequipo,seaconsejaqueelusuariointentecorregirlasituacióntomandounaomásdelassiguientes medidas:  
reorienteotrasladelaantenareceptora;incrementeladistanciaentreelequipoyelreceptor;conecteelequipoaunatomaeléctricao  
circuitodiferentealcualestáconectadoelreceptor;solicitelaasistenciadeldistribuidorodeuntécnicoderadioytelevisión. Elusuario  
debeutilizarcablesyconectoresblindadosconesteproducto. Cualquiercambioomodificaciónaesteproductonoaprobadaporlaparte  
responsableporelcumplimientodelasnormascorrespondientes,podríaanularlaautorizaciónolicenciadelusuarioparaopera rel  
equipo.  
La política de Tripp Lite es u n a de m ejoram ien to con tin u o.  
Las especificacion es están su jetas  
a
cam bios sin previo aviso.  
 
13  
Manuel de l’Utilisateur  
IBM Network  
Professional  
700 RM UPS  
ConceptionsousAccorddeLicenceavec  
IBM par Tripp Lite  
Tripp Lite Siège Social:  
1111W.35thStreet  
Chicago, IL 60609USA  
Support Clientèle:  
1(800)420-9764  
Systèmed'UPS(120V)  
Montage en Rack à Réseau Intelligent  
ANGLAIS:p.1  
ESPAGÑOL:p.7  
Sûreté:  
p. 15  
Installation Rapide: p. 16  
Opération de Base:  
p. 17  
Entreposage & Service: p. 20  
Caractéristiques:  
p. 20  
Warranty & Insurance: p. 6  
Copyrigh t ©2000 Tripp Lite. Tou s droits réservés.  
 
14  
Sûreté  
Ce m an u el con tien t des in stru ction s et recom m an dation s im portan tes qu i doiven t  
être su ivies du ran t lin stallation , lopération et len treposage de tou s les Systèm es  
dUPS de Tripp Lite.  
Recommandations relatives à l’Emplacement du système d’UPS  
· In stallez votre systèm e dUPS à lin térieu r, loin de lh u m idi excessive ou de la  
ch aleu r, la pou ssière ou de la lu m ière directe du soleil.  
· Pou r u n e m eilleu re exécu tion , gardez la tem pératu re in térieu re en tre 32°F et 104°F  
(en tre 0° et 40°C).  
· Laissez u n espace adéqu at au tou r de ch aqu e côté du systèm e dUPS pou r la  
ven tilation appropriée.  
Recommandations relatives à la Connexion du système d’UPS  
· Con n ectez votre systèm e dUPS à u n e prise de terre C.A. à trois fils. Ne retirez pas  
ou n e m odifiez pas la broch e de terre de la prise du systèm e dUPS. Nu tilisez pas  
dadapteu rs à deu x fou rch es avec la prise du systèm e dUPS.  
· Ne bran ch ez pas votre systèm e dUPS dan s sa propre prise; Ceci en dom m agera le  
systèm e dUPS et m ettra fin à votre garan tie.  
· Si vou s reliez votre systèm e dUPS à u n gén érateu r de Cou ran t Alternatif, le  
nérateu r doit fou rnir u ne sortie ordinateu r propre et filtrée.  
Recommandations relatives à la Connexion du Matériel  
· Nu tilisez pas les systèm es dUPS de Tripp Lite pou r les application s de su pport-  
vie pou r lesqu elles u n défau t de fon ction n em en t ou u n e pan n e du n systèm e dUPS  
de Tripp Lite pou rrait cau ser la pan n e ou pou rrait m odifier de m an ière sign ificative  
lexécu tion du n dispositif de su pport-vie.  
· Ne con n ectez pas des su ppresseu rs de su rten sion à la prise de votre systèm e dUPS.  
Ceci en dom m agera le systèm e dUPS et m ettra fin au x garanties de votre su ppresseu r  
de su rtension et de votre système dUPS.  
Recommandations relatives à la Batterie  
· Votre systèm e dUPS n exige pas den tretien cou ran t. Nou vrez pas votre systèm e  
dUPS qu elqu en soit la raison . Il n y a pas de pièces à lin térieu r qu e lu tilisateu r  
pu isse réparer par lu i-m êm e.  
· Le remplacement de la batterie doit être exécu té par du personnel de service qu alifié.  
Parce qu e les batteries présentent u n risqu e de choc électriqu e et brû lent à partir du  
cou rant élevé de cou rt-circu it, le personnel de service qu alifdevra observer des  
précau tions appropriées su ivantes. Débranchez et arrêtez le système dUPS avant  
dexécu ter le remplacement de batterie. Utilisez des ou tils avec des poignées isolantes  
et remplacez les batteries existantes par le même nombre et le même type de nou velles  
batteries (acide de plomb scellé). Nou vrez pas les batteries.  
· Nessayez pas dajou ter des batteries externes à moins qu e votre système dUPS soit  
équ ipé de Connecteu rs Externes de la Batterie.  
· Observez la polarité appropriée lors de la connexion des batteries de remplacement.  
Connectez seu lement les cables Négatifs (noirs) aux terminau x Négatifs (noirs).  
Connectez seu lement les cables Positifs (rouges) aux terminaux Positifs (rou ges).  
· Si u n technicien qu alifié exécu te u ne permu tation à chau d” lors du remplacement  
de la batterie (lorsqu e le système dUPS et le matériel connecté sont allu més), votre  
système dUPS ne pou rra pas fou rnir le secou rs par batterie en cas darrêt total  
dalimentation car les batteries seront momentanément déconnectées comme elles  
sont échangées.  
 
15  
Instalación  
Installez les poignées du rack  
1
(fournies) et montez le système  
d’UPS dans un rack de 19  
pouces (48 cms) en utilisant le  
matériel du rack standard  
(fourniparl’utilisateur).  
Insta llez votre système dUPS da ns la position du ra ck la plus  
ba sse possible.  
Branchez votre systéme d'UPS  
dans une prise électrique.  
2
Votre système dUPS doit occuper un circuit consa cré de 15  
a mpères.  
Branchez votre matériel à votre  
système d'UPS.  
3
4
Votre système dUPS est conçu pour supporter du ma tériel  
informa tique uniquement. La connexion da ppa reils  
électroména gers, dimprima tes la ser ou de suppresseurs de  
surtension nest pa s recomma ndée.  
Allumez votre système d'UPS.  
Commuta teur du Système  
Ena ble (Permet) situé sur la  
pa rtie a va nt  
{I” = ENABLE (PERMET);  
“O” = DISABLE (INVALIDE)}  
Positionnez le Commutateur du  
Système Enable sur la position  
“ENABLE”.  
Ce com m u tateu r active le ch argeu r de  
la batterie et le m icroprocesseu r.  
Le voyant “  
“ va flasher jusqu’à ce que  
vous engagiez le Commutateur ON/Standby  
pour activer le mode “ON”.  
Commuta teur ON/ Sta ndby  
situé sur la pa rtie a va nt  
Engagez le commutateur ON/  
Standby momentanément (panneau  
avant de l’UPS) et libérez-le pour  
lancer le mode «ON» et fournir  
l’alimentation électrique aux  
réceptacles de l’UPS.  
 
16  
Connexion du Port DB9  
–Facultatif*–  
En utilisant le cable Tripp Lite,  
branchez le port DB9 de serveur  
principal au port unique DB9  
«SMART» (qui fournit les transmis-  
sions complètes inteilligentes RS-  
232).  
5
6
*Les connexions du port série sont fa culta tives.  
Votre système dUPS fonctionnera correctement  
sa ns ces connexions.  
Chargez le logiciel et lancez le programme d’installation  
approprié pour votre système d’exploitation.  
Opération de Base  
Commutateurs  
Com m u t a t eu r d e «Syst em En a ble» («Syst èm e Va lid e»)  
Ce com m u tateu r lan ce le ch argeu r de batterie et le m icroprocesseu r in telligen t.  
Laissez-le tou jou rs su r la position «ENABLE» (la position de «Validation ») qu an d  
votre UPS est branché. Placez le Commu tateu r de Système Valide su r «DISABLE»  
(la position de «Hors Fu n ction ») seu lem en t si vou s en treposez ou expédiez votre  
UPS (pou r rédu ire le drain de batterie).  
Note: le voyant lumineux «X» flashera jusqu’à ce que vous engagiez le commutateur ON/Standby pour lancer  
le mode «ON» (mise sous tension aux réceptacles de l’UPS).  
Com m u t a t eu r «ON/St a n d by» (Ma r ch e/At t en t e)  
Ce com m u tateu r m om en tan é con trôle la pu issan ce au x réceptacles de  
lUPS. En gagez-le m om en tan ém en t et libérez-le pou r perm u ter en tre le  
m ode «ON» (m ise sou s ten sion au x réceptacles de lUPS) et le m ode  
«Stan dby» (m ise h ors ten sion au x réceptacles de lUPS).  
Com m u t a t eu r d e «Mu t e/Tes t » (Am or t is s a ge/Tes t )  
Utilisez ce com m u tateu r m om en tan é pou r faire deu x ch oses:  
Am or t issez la la r m e d a r r êt t ot a l.  
En gagez ce com m u tateu r et libérez-le. Note: qu an d la batterie est presqu e  
épu isée, lalarm e repren d (et n e peu t pas être am ortie) pou r vou s alerter de  
cou per im m édiatem en t lalim en tation du m atériel relié.  
Test ez la ch a r ge d e la ba t t er ie d e lUPS.  
Laissez votre m atériel relié su r ON. Avec votre UPS com plètem en t bran ch é su r  
la position ON, en gagez ce com m u tateu r; ten ez-le là pen dan t 5 secon des et  
libérez-le. LUPS com m u tera m om en tan ém en t su r la batterie pou r tester sa  
ch arge. Le voyan t lu m in eu x «X» sallu m era et lalarm e peu t reten tir si votre  
UPS éch ou e à lau to-test et/ ou la batterie de lUPS est m oin s qu en tièrem en t  
ch argée. Laissez lUPS ch arger pen dan t 12 h eu res et exécu tez u n deu xièm e  
au to-test. Si le voyan t lu m in eu x con tin u e à rester allu m é, con tactez Tripp Lite  
pou r le service. ATTENTION: Ne débran ch ez pas votre UPS pou r tester ses  
batteries. Ceci en lèvera la su reté de la prise électriqu e de terre et peu t présen ter  
u n e m on tée su bite préju diciable dan s vos con n exion s de réseau .  
 
17  
Indicateurs Lumineux  
Toutes descriptions sur l’indicateur lumineux s’appliquent lorsque votre UPS est connecté  
à la prise murale et sur la position MARCHE («ON»).  
Cet in dicateu r vert brillera consta mma nt pou r in diqu er qu e les prises  
du systèm e don du leu r fou rn it de lalim en tation c.a. Il clignotera pou r  
in diqu er qu e les prises n e fou rn it pas de lalim en tation c.a. (Voir les  
déscription s des lin terru pteu rs «System En able» et «On / Stan dby» au  
dessu s.)  
Cet in dicateu r m u lti-coloré représen te 7 con dition s différen tes de la  
ch arge de la batterie de lUPS. Il ch an ge de rou ge (ch arge basse) à jau n e  
(m i-ch arge) à vert (ch arge com plète) pou r in diqu er le n iveau de la  
ch arge de la batterie. Si lin dicateu r est allu m é con stam m an t, lUPS  
fon ction n e de lalim en tation c.a. et la batterie se ch arge. Si lin dicateu r  
clign ote, lUPS fon ction n e de lalim en tation par batterie (et la batterie  
se déch arge). Si lin dicateu r clign ote en rou ge, ferm ez des fich iers  
ou verts et arrêtez votre ordin ateu r.  
Qu an d votre systèm e don du leu r correcte la ten sion h au te ou basse, cet  
in dicateu r vert sallu m e et le systèm e don du leu r claqu era dou cem en t.  
Plu s l'UPS corrige la ten sion , plu s lin dicateu r vert sallu m era et plu s  
le systèm e don du leu r claqu era. Ces opération s son t n orm ales et  
au tom atiqu e, et il n e fau t rien faire.  
Cet in dicateu r rou ge sallu m era si votre systèm e don du leu r éch ou e u n  
au to-test et la batterie n a pas u n e ch arge com plète. Laissez le systèm e  
don du leu r ch arger pen dan t 12 h eu res est refaisez lau to-test. Si  
lin dicateu r est cepen dan t allu m é, con tactez T0ripp Lite pou r du  
s ervice.  
Cet in dicateu r m u lti-coloré in diqu e 4 con dition s de la ch arge du  
systèm e don du leu r. Il ch an ge de vert (ch arge basse) à jau n e (m i-ch arge)  
à rou ge (ch arge com plète) pen dan t qu e vou s con n ectez votre équ ipem en t  
pou r vou s m on trer la ch arge qu e lUPS su pporte. Qu an d lin dicateu r est  
rou ge, votre UPS su pporte u n e ch arge plu s de 85% de sa capacité. Si  
lin dicateu r rou ge clign ote, votre UPS est sévèrem en t su rch argé.  
Débran ch ez léqu ipem en t qu i produ it la su rch arge tou t de su ite ju squ e  
lin dicateu r n e clign ote plu s.  
Autres Caractéristiques du Système d’Onduleur  
Pr ises CA  
Les prises fou rn issen t votre équ ipem en t con n ecté dalim en tation de  
lign e c.a . pen da n t lopéra tion n orm a le; elles fou rn is s en t votre  
équ ipem en t con n ecté dalim en tation par batterie pen dan t les cou pu res  
de cou ran t et les baisses de ten sion . Elles protègen t votre équ ipem en t  
con tre les su rten sion s et les parasites en dom m agean ts. Vou s pou vez  
relan cer de loin léqu ipem en t bran ch é par cou per lalim en tation des  
prises du systèm e don du leu r et pu is la rétablir, u tilisan t le logiciel  
Tripp Lite. Voir les in stru ction s avec le logiciel pou r plu s din form ation s.  
 
18  
Por t In t elligen t RS-2 3 2  
Le port RS-232 con n ecte votre systèm e don du leu r à n im porte station  
de travail ou serveu r. Utilisez-le avec le logiciel et le cablâge Tripp Lite  
p ou r con t r ôler la lim en t a t ion d u r és ea u , p ou r s a u vega r d er  
au tom atiqu em en t les fich iers ou verts et pou r arrêter léqu ipem en t en  
cas du n e cou pu re de cou ran t. Ce port u tilise les com m u n ication s RS-  
232 pou r transm ettre dinform ations su r les conditions de lalim entation  
du systèm e don du leu r (Broch e 7 = tran sm ette; Broch e 8 = Com m u n ;  
Broch e 9 = Reçoit). Con tactez lAssistan ce Clien t de Tripp Lite pou r  
plu s din form ation s et u n e liste des produ its dispon ibles de SNMP,  
gestion de réseau et con n ectivité.  
Por t e Com m od e d u Rem p la cem en t d e la Ba t t er ie  
Rem placem en t de la Batterie (pou r les person n ages de service qu alifs):  
Avertissem en t! Le cou ran t h au t de cou rt-circu it de la batterie présen t  
u n risqu e de ch oc électriqu e et de brû lu re. Observez les précau tion s et  
u tilisez des ou tils in su lés. Ne cou rtez pas et n e créez pas u n pon t au x  
term in ales de la batterie. Rem placez la batterie avec u n e batterie du  
m êm e type (Plom b et Acide Ferm é). La batterie est recyclable (n e lou vrez  
pas et n e le déstriu sez pas en feu ). Vou s référez au x codes locau x pou r  
les regu lation s de déstru ction . Le procédé pou r rem placem en t: 1)  
Arrêtez et débran ch ez lUPS; 2) tirez su r la batterie partialem en t deh ors  
de lUPS; 3) dessin ez cette batterie et sa polarité, son cou leu r et ses  
con n exion s (de tou s les câblages); 4) débran ch ez la batterie; 5)  
bran ch ez la n ou velle batterie à lUPS exactm en t com m e lau tre; 6)  
pou ssez su r la batterie en tre lUPS et rem placez le cou vercle; 7) ch argez  
com plètem en t la n ou velle batterie.* ATTENTION: Ne pas faire  
fon ction n er cette u n ité avan t davoir con ven ablem en t in stallé et  
con n ecté les batterie spécifiées du fabrican t. Vou s référez à la section  
«Avertissem en ts de la Batterie» à la page 15.  
* Vou s pou rriez n e pas obten ir le délai dexécu tion com plet ju squ à ce qu e vos batteries de  
rech an ge soien t en tièrem en t ch argées.  
 
19  
Entreposage et Service  
Entreposage  
Position n ez votre systèm e dUPS su r OFF: en gagez tou t dabord le Com m u tateu r ON/  
Stan dby et relach ez le afin de placer votre systèm e dUPS su r le m ode Stan dby;  
position n ez en su ite le Com m u tateu r du Systèm e En able su r DISABLE; décon n ectez  
en fin le cordon dalim en tation de votre systèm e dUPS de la prise m u rale. Si vou s  
en visagez den treposer votre systèm e dUPS pou r u n e lon gu e période, veu illez  
rech arger les batteries du systèm e dUPS u n e fois tou s les trois m ois. Su ivez les étapes  
#1 et #3 dan s la section In stallation et laissez le systèm e dUPS ch arger de 4 à 6  
h eu res. Si vou s laissez les batteries de votre systèm e dUPS déch argées pen dan t u n e  
lon gu e période, elles sou ffriron t du n e perte perm an en te de capacité.  
Service  
Si vou s retou rn ez votre systèm e don du leu r à Tripp Lite, em ballez soign eu sem en t le  
systèm e don du leu r en u tilisan t le MATÉRIEL DEMBALLAGE ORIGINAIRE in clu s  
avec lu n ité. In clu sez u n e lettre décrivan t les sym ptom es du problèm e. Si le systèm e  
don du leu r est reçu dan s le période de la garan tie de 2 an s, in clu sez u n e copie de la  
factu re de ven te.  
Caractéristiques  
NP700RM  
Tension de Sortie (VA/Watts):  
Temps Secours par Batterie  
(PleineCharge/Mi-Charge),Min.:  
Temps de Recharge de la Batterie:  
Circuit Suggéré:  
700/425  
28/12  
2 à 4 heures  
15ampéres  
Homologations  
UL, cUL, FCC Classe B  
TOUS LES MODELES:  
Tension/Fréquenced’Entrée(120V/60Hz);GammedeTensiond’Entrée(87-140volts);GammedeTensionRéguléedeSortie(120V+/  
-9%);GammedeTensiondeSortieBatterie(120V+/-5%);ModeLigneenFormed’OndedeSortie(vagued’ondefiltrée);Mode  
BatterieenFormed’OndedeSortie(vagued’ondePWM);SuppressiondeSurtensionsC.A.(excèdelescatégoriesA&BstandardIEEE  
587);AtténuationdeBruitC.A. (>40dB);ModedeProtectionC.A. (HàN, HàG, NàG).  
93-1558 (200001197)0400  
 
20  

Technics Home Theater System SD A850 User Manual
Texas Instruments Calculator TI 36X User Manual
Toastmaster Kitchen Utensil 6102CAN User Manual
Topcom Answering Machine D Omo User Manual
Topfield Satellite TV System TF3100FEI User Manual
Toshiba Flat Panel Television AV61D User Manual
Toshiba Network Card GN 1060 User Manual
VXI Switch TuffSet CT Switch System User Manual
Wagan Air Compressor SKU 47801 User Manual
WatchGuard Technologies Network Router FireboxTM System 46 User Manual