Sunbeam Iron 121998 User Manual

3017-19-26RevB_Iron_IM_.qxd:4229-4235_IR_IM 11/12/09 1:39 PM Page 1  
a n i h C n e o s e r p m I  
a n i h C n i d e t n i r P  
S E N O I C C U R T S N I S A T S E E D R A U G  
S N O I T C U R T S N I E S E H T E V A S  
. d a d i r u g e s e d a c i t s í r e t c a r a c a t s e r a l u n a e t n e t n i o N . o d a c i f i l a c a t s i c i r t c e l e n u  
a e t l u s n o c , a z l a c o n í s a n u a i S . e f u h c n e l e e r i g , e t n e i r r o c a m o t l e n e e t n e m l a t o t e b a c o n e f u h c n e l e  
i s ; a r e n a m a n u e d o l ó s o d a z i r a l o p e t n e i r r o c a m o t n u n e a z l a c e f u h c n e e t s E . ) a r t o a l e u q a h c n a s á m  
s e a t a p a n u ( o d a z i r a l o p e f u h c n e n u e n e i t o t a r a p a e t s e , o c i r t c é l e e u q o h c e d o g s e i r l e r i c u d e r a r a P  
. e r u t a e f y t e f a s s i h t t a e f e d  
o t t p m e t t a t o n o D . n a i c i r t c e l e d e i f i l a u q a t c a t n o c , t i f t o n s e o d l l i t s t i f I . g u l p e h t e s r e v e r , t e l t u o  
e h t o t n i y l l u f t i f t o n s e o d g u l p e h t f i ; y a w e n o y l n o t e l t u o d e z i r a l o p a s t i f g u l p s i h T . ) r e h t o e h t  
n a h t r e d i w s i e d a l b e n o ( g u l p d e z i r a l o p a s a h e c n a i l p p a s i h t , k c o h s l a c i r t c e l e f o k s i r e h t e c u d e r o T  
Á D A N A C Y . U U . E E S O L N E S O D A R P M O C S O T C U D O R P A R A P  
. s o z e i p o r t r a c o v o r p o o d a c n a r r a r e s a d e u p o n e u q l a t o d o m e d n ó i s n e t x e e d e l b a c l e r e n o p e d  
r a d i u c e b e d e S . e s r a t n e l o c e r b o s n e d e u p s e r o n e m s e l a n i m o n s e n o i s n e t n o c s e l b a c s o L . s o i r e p m a 5 1  
e d e l b a c n u r a s u e b e d e s , n ó i s n e t x e e d e l b a c n u r a s u o i r a s e c e n e t n e m a t u l o s b a a t l u s e r i S •  
A D A N A C D N A S E T A T S D E T I N U E H T N I D E S A H C R U P S T C U D O R P R O F  
. r e v o d e p p i r t r o d e l l u p e b t o n n a c  
t i t a h t o s d r o c n o i s n e t x e e h t e g n a r r a o t n e k a t e b d l u o h s e r a C . t a e h r e v o y a m e g a r e p m a s s e l  
. o t i u c r i c o m s i m l e n e e j a t a v o t l a e d o t a r a p a o r t o r a n o i c n u f  
a g a h o n o t i u c r i c l e d a g r a c e r b o s a n u r a t i v e a r a P . s o i t a v 0 0 2 1 n o c a n o i c n u f o t a r a p a e t s E •  
r o f d e t a r s d r o C . d e s u e b d l u o h s d r o c e r e p m a - 5 1 a , y r a s s e c e n y l e t u l o s b a s i d r o c n o i s n e t x e n a f I  
. t i u c r i c e m a s e h t n o e c n a i l p p a e g a t t a w  
h g i h r e h t o n a e t a r e p o t o n o d , d a o l r e v o t i u c r i c a d i o v a o T . e c n a i l p p a t t a W - 0 0 2 1 a s i s i h T •  
S E L A I C E P S E S E N O I C C U R T S N I  
. o y o p a e d n ó l a t l e  
e r b o s a e s o d n a u c n u a , a d i g e t o r p o n e i c i f r e p u s a n u e r b o s a h c n a l p a l e y o p a o N . a i c n a l i g i v n i s  
a h c n a l p a l e j e d o N . o y o p a e d n ó l a t l e n e e s r a y o p a a r a p a d a ñ e s i d á t s e ® M A E B N U S a h c n a l p u S •  
S N O I T C U R T S N I L A I C E P S  
. 1 3 4 3 3 a d i r o l F , n o t a R a c o B , s n o i t u l o S r e m u s n o C n e d r a J e d e r b m o n l e o j a b o d n a r e p o  
. c n I , s t c u d o r P m a e b n u S r o p o d i u b i r t s i D . s o d a v r e s e r s o h c e r e d s o l s o d o T  
. s n o i t u l o S r e m u s n o C n e d r a J e d e r b m o n l e o j a b o d n a r e p o . c n I , s t c u d o r P m a e b n u S 0 1 0 2 ©  
. t s e r l e e h s t i n o s i t i f i n e v e , e c a f r u s d e t c e t o r p n u n a n o n o r i e h t t e s t o n o D  
. 7 0 4 8 - 8 5 4 - 0 0 8 l a e t n e i l C l a o i c i v r e S a e m a l l O . o d a z i r o t u a o i c i v r e s e d o r t n e c  
n u r o p r a s i v e r a l a g á h y e t n e i r r o c a m o t l e d a l e t c é n o c s e d , e t n e m l a m r o n a n o i c n u f o n a h c n a l p a l i S •  
. d e d n e t t a n u n o r i e h t e v a e l t o n o D . t s e r l e e h e h t n o t s e r o t d e n g i s e d s i n o r i M A E B N U S r u o Y •  
®
m o c . m a e b n u s . w w w  
3 2 6 8 . 7 6 6 . 0 0 8 . 1 : á d a n a C  
7 0 4 8 . 8 5 4 . 0 0 8 . 1 : . U U . E E  
. 7 0 4 8 - 8 5 4 - 0 0 8 t a e c i v r e S r e m o t s u C l l a c r O . r e t n e c e c i v r e s d e z i r o h t u a n a y b d e c i v r e s  
n o r i e h t e v a h d n a y l p p u s r e w o p e h t m o r f t c e n n o c s i d , y l l a m r o n g n i t a r e p o t o n s i n o r i e h t f I  
. o i r o v r e s e r l e n e  
e t n e i l a c a u g a r a d e u q e d e u p e u q a y r o p a v e d a h c n a l p a n u r i t r e v n i l a o d a d i u c a g n e T . r o p a v l e o  
e t n e i l a c a u g a l e , s e t n e i l a c l a t e m e d s e t r a p s a l n o c o t c a t n o c r o p s a r u d a m e u q r i c u d o r p n e d e u p e S •  
. r i o v r e s e r e h t n i r e t a w t o h e b y a m e r e h t – n w o d e d i s p u n o r i m a e t s a  
n r u t u o y n e h w n o i t u a c e s U . m a e t s r o r e t a w t o h , s t r a p l a t e m t o h g n i h c u o t m o r f r u c c o n a c s n r u B •  
e c i v r e S r e m u s n o C m a e b n u S  
: e m a l l s o t c u d o r p s o l e r b o s s a t n u g e r p a r a P  
. r a h c n a l p e d a l b a t  
a n u e r b o s o a d i d n e c n e , a d a f u h c n e é t s e s a r t n e i m a i c n a l i g i v n i s a h c n a l p a l e j e d o N . l é e d a c r e c  
n e r t n e u c n e e s o o t a r a p a r e i u q l a u c n e s u o d n a u c s o ñ i n s o l a e t n e m a s o d a d i u c r a l i g i v o i r a s e c e n s E •  
. d r a o b g n i n o r i n a n o r o n o d e n r u t r o n i d e g g u l p e l i h w d e d n e t t a n u n o r i  
e v a e l t o n o D . n e r d l i h c r a e n r o y b d e s u g n i e b e c n a i l p p a y n a r o f y r a s s e c e n s i n o i s i v r e p u s e s o l C •  
9 0 2 1 1 1 - R P S  
. 1 3 4 3 3 a d i r o l F , n o t a R a c o B , s n o i t u l o S r e m u s n o C n e d r a J s a s s e n i s u b g n i o d  
. c n I , s t c u d o r P m a e b n u S y b d e t u b i r t s i D . d e v r e s e r s t h g i r l l A  
. s n o i t u l o S r e m u s n o C n e d r a J s a s s e n i s u b g n i o d . c n I , s t c u d o r P m a e b n u S 0 1 0 2 ©  
. a h c n a l p a l r a s u l a o c i r t c é l e e u q o h c n u e d  
o g s e i r l e r a c o v o r p e d e u p o t c e r r o c n i o d a m r a e r l E . n e r a p e r o / y n e n i m a x e a l e u q a r a p o d a z i r o t u a  
o i c i v r e s e d o r t n e c n u a a l e v é l L . a h c n a l p a l e m r a s e d o n , o c i r t c é l e e u q o h c e d o g s e i r l e r a t i v e a r a P  
. o d a ñ a d o o d í a c a h e s a h c n a l p a l i s o o d a ñ a d á t s e e l b a c l e i s a h c n a l p a l r a n o i c n u f a g a h o N •  
. d e s u s i n o r i e h t n e h w  
k c o h s c i r t c e l e f o k s i r a e s u a c n a c y l b m e s s a e r t c e r r o c n I . r i a p e r r o / d n a n o i t a n i m a x e r o f r e t n e c  
e c i v r e s d e z i r o h t u a n a o t t i e k a T . n o r i e h t e l b m e s s a s i d t o n o d , k c o h s c i r t c e l e f o k s i r e h t d i o v a o T  
. d e g a m a d r o d e p p o r d n e e b s a h n o r i e h t f i r o d r o c d e g a m a d a h t i w n o r i e t a r e p o t o n o D •  
m o c . m a e b n u s . w w w  
3 2 6 8 . 7 6 6 . 0 0 8 . 1 : a d a n a C  
7 0 4 8 . 8 5 4 . 0 0 8 . 1 : A S U  
. o s u n e é t s e o n o d n a u c n é i b m a t y a l o d n á i c a v  
o a u g a e d a l o d n á n e l l é t s e o t n a u c o c i r t c é l e e t n e i r r o c a m o t l e d a h c n a l p a l e t c e n o c s e d e r p m e i S •  
. e s u n i t o n  
n e h w d n a g n i y t p m e r o r e t a w h t i w g n i l l i f n e h w t e l t u o l a c i r t c e l e m o r f n o r i t c e n n o c s i d s y a w l A •  
e c i v r e S r e m u s n o C m a e b n u S  
: s n o i t s e u q t c u d o r p r o F  
. a l r a d r a u g a r a p a h c n a l p a l e d r o d e d e r l a e t n e m a j o l f e l b a c l e a v l e u v n E . a l r a d r a u g e d  
s e t n a o t e l p m o c r o p a h c n a l p a l r a i r f n e e j e D . s e t n e i l a c s e i c i f r e p u s e u q o t e l b a c l e e u q a t i m r e p o N •  
. g n i r o t s n e h w n o r i d n u o r a y l e s o o l d r o c  
p o o L . y a w a g n i t t u p e r o f e b y l e t e l p m o c l o o c n o r i t e L . s e c a f r u s t o h h c u o t o t d r o c w o l l a t o n o D •  
. a l r a t c e n o c s e d a r a p l é e d e r i t y e f u h c n e l e e t e j u s  
, e t n e i r r o c a m o t l e d a l r a t c e n o c s e d a r a p e l b a c l e d e r i t a c n u N . e t n e i r r o c a m o t l e d r a f u h c n e s e d  
o r a f u h c n e e d s e t n a ” o d a g a p a “ e r p m e i s r a t s e n e b e d r o p a v e d a c n a l a p a l y a l e t e d r o t c e l e s l E •  
. t c e n n o c s i d o t l l u p  
d n a g u l p p s a r g , d a e t s n i ; t e l t u o m o r f t c e n n o c s i d o t d r o c k n a y r e v e N . t e l t u o m o r f g n i g g u l p n u  
r o g n i g g u l p e r o f e b ” f f O “ o t d e n r u t e b s y a w l a d l u o h s r e v e L m a e t S d n a t c e l e S c i r b a F e h T •  
. s o d i u q í l s o r t o  
. s d i u q i l r e h t o r o r e t a w n i n o r i e h t e s r e m m i t o n o d , k c o h s c i r t c e l e f o k s i r t s n i a g a t c e t o r p o T •  
. e s u d e d n e t n i s t i r o f y l n o n o r i e s U •  
n e i n a u g a n e a h c n a l p a l a j r e m u s o n , o c i r t c é l e e u q o h c n u e d o g s e i r l e a r t n o c e s r e g e t o r p a r a P •  
. a d a n i t s e d á t s e e u q l a o s u l e a r a p e t n e m a c i n ú a h c n a l p a l e s U •  
E S U E R O F E B S N O I T C U R T S N I L L A D A E R  
: g n i w o l l o f e h t g n i d u l c n i d e w o l l o f  
S e b D s y a R w l a A d l u o U h s s n G o i t u E a c e F r p y t A e f a S s c i s a T b , s e N c n a i l A p p a T l a c i R r t c e l O e g n P i s u n e M h I W  
R A S U E D S E T N A S E N O I C C U R T S N I S A L S A D O T A E L  
: s e t n e i u g i s s a l o d n e y u l c n i d a d i r u g e s e d  
s a c i s á b s e n o i c u a c e r p e s r i u g e s n e b e d e r p m e i s o c i r t c é l e o t a r a p a n ú g l a e s u o d n a u C  
S E T N A T R O P M I S E N O I C U A C E R P  
1 Year Limited Warranty  
Garantía Limitada de 1 Año  
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam  
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)  
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from  
defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or  
any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement  
will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer  
available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your  
exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions  
on this product. Doing so will void this warranty.  
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,  
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,  
(en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de  
compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección,  
reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos  
durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o  
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de  
valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función  
eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.  
Instruction Manual  
Classic Irons  
Planchas Clásicas  
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y  
la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en  
garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las  
tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar  
de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.  
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como  
resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente  
inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por  
parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la  
garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.  
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and  
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain  
warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not  
have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.  
Manual de Instrucciones  
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the  
following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use  
contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS  
or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as  
fire, flood, hurricanes and tornadoes.  
MODELS/  
MODELOS  
3017, 3019, 3026  
What are the limits on JCSs Liability?  
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?  
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any  
express, implied or statutory warranty or condition.  
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de  
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.  
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita  
de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo  
de la garantía antes mencionada.  
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of  
merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the  
above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or  
otherwise.  
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o  
de cualquier otra naturaleza.  
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of,  
or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or  
loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought  
against purchaser by any other party.  
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del  
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales,  
emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de  
una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador  
por un tercero.  
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños  
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que  
es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.  
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or  
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above  
limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from  
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que  
varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.  
Cómo solicitar el servicio en garantía  
How to Obtain Warranty Service  
In the U.S.A. –  
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,  
please call 1.800.458.8407 and a convenient service center address will be provided to you.  
En los Estados Unidos –  
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.458.8407  
y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.  
In Canada –  
En Canadá –  
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,  
please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you.  
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.667.8623  
y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.  
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden  
Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by  
Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at  
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in  
connection with this product, please write our Consumer Service Department.  
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el  
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es  
ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden  
Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro  
problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio  
al Consumidor.  
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE  
ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.  
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA  
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.  
P.N. 121998 REV. B  
 

Smooth Fitness Exercise Bike SB4 User Manual
Sonance Speaker System SS4VC User Manual
Sonance Speaker VP65R User Manual
Sony Camcorder 4 209 887 111 User Manual
Sony Ericsson Laptop VGN SZ75GN User Manual
Sony Portable CD Player D E353 User Manual
Speco Technologies Security Camera HT7248FFIL User Manual
TacT Audio Home Theater System RCS 20S User Manual
TANDBERG DVD Player D5018501 User Manual
TAO Digital Photo Frame 83000 User Manual