4-098-468-02 (1)
English
A
The MB-522 is a mounting bracket specially designed to mount a
Sony LMD series 17-inch LCD monitor directly to a 19-inch EIA
standard rack. Use only with a monitor which specifies this
mounting bracket.
(3PS4×10)
2
1
下記の注意事項を守らないと、
1
事故などにより、死亡や大けがの原因となります。
Refer to the monitor’s Operation Manual.
Mounting Bracket
Caution
油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所では設置・使用しない
取扱説明書に記されている仕様条件以外の環境での使用
は、火災や感電の原因となります。
• Use the MB-522 within the temperature range 0 to +35°C (32 to
95°F).
• Connect to earth from behind the MB-522.
• Be sure to confirm that the rack is stable. If the rack is not stable, the
rack may fall after you install the monitor.
取付説明書
Mounting Instructions
Instrucions de montage
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
Instruzioni per il montaggio
安装说明书
• Be sure to hold the bottom of the monitor or the mounting bracket.
• Take care that your fingers do not get caught between the monitor
and rack.
• Some parts of the mounting bracket are sharp. Take care that your
fingers do not get cut.
ラックは転倒・移動防止の処置をする
地震などによりラックが転倒・移動すると大けがの原因と
なります。ラックの設置状況、設置強度を充分にお確かめく
ださい。
柔らかい布など /
Soft cloth /
Chiffon doux
(3PSW4×12)
2
Monitor that can be used with the rack: LMD-170W
指定された方法でラックマウントする
B
Installation
お買い上げいただきありがとうございます。
ラックの取扱説明書に記載された方法を守らないと、
落下してけがや損害の原因となることがあります。
安全のための注意事項を守らないと、人身事故になることが
あります。
1 Remove the two screws from the upper part of back of the LCD
monitor.
A
この取付説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱い
かたを示してあります。この取付説明書をよくお読みのうえ、製品を安全
にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必
ず保管してください。
2 Attach the Mounting Bracket to the LCD monitor with the two
指定以外の機器には使用しない
3PS4×10 screws and two 3PSW4×12 screws supplied with the
指定以外の機器に使用すると搭載した機器が落下してけが
の原因になることがあります。
Mounting Bracket.
A
3 Attach the LCD monitor with the Mounting Bracket directly onto the
rack.
B
Use the screws specified (not supplied) for mounting the LCD
monitor on the rack.
MB-522
3
組み立て・取 り 付けは注意深く
For more details, refer to the Installation Manual of the rack.
Sony Corporation 2003 Printed in Japan
組み立て・取り付けの際には部品のかどやエッジで手や指
にけがをしないように注意深く作業してください。作業の
際には保護手袋を着用することをおすすめします。
3
ラック /
Rack /
Français
Etagère
安全のために
ソニー製品は安全に充分に配慮して設計されています。しかし、まちがった
使いかたをすると、転倒などにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ
とがあり、危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
Le support de montage MB-522 est spécialement conçu pour
monter directement un moniteur LCD Sony de 17 pouces de série
LMD sur une étagère de 19 pouces de normes EIA. Ne l’utilisez
qu’avec un moniteur adapté à ce support de montage.
Reportez-vous au mode d’emploi du moniteur.
密閉環境に設置する際は注意する
本機をラックやモニター棚に収納した際、上下および周辺
の機器によりモニター周辺の通風が妨げられ動作温度が上
がり、発熱や故障の原因となる可能性があります。本機の
日本語
•
安全のための注意事項を守る。
Attention
は、ソニー
シリーズの
型
モニターを
標準の イン
EIA 19
MB-522
LMD
17 LCD
使用環境温度 ℃から ℃を保つように上下および周辺機
0
器との隙間を充分に取り、通気孔の確保や通気ファンの設
35
チ箱型ラックに取り付けるためのマウンティングブラケットです。
モニターの取扱説明書もあわせてご覧ください。
• Utilisez le MB-522 dans une plage de températures comprise entre 0
et +35 °C (32 à 95°F).
• Raccordez à la masse par l’arrière du MB-522.
• Assurez-vous que l’étagère est bien stable. Si l’étagère n’est pas
stable, elle risque de tomber après que le moniteur aura été installé.
• Maintenez la base du moniteur ou le support de montage.
• Veillez à ne pas vous coincer les doigts entre le moniteur et l’étagère.
• Certains éléments du support de montage présentent des arêtes
tranchantes. Veillez par conséquent à ne pas vous couper aux doigts.
警告表示の意味
注意を促す記号
置などの配慮をしてください。
取付説明書および製品では、次のような
表示をしています。表示の内容をよく理
解してから本文をお読みください。
ご注意
• 使用環境温度 ~ ℃の範囲でご使用ください。
0
35
部品表 / Parts number /
Numéro de pièce
フレーム / Frame / Cadre
• ラックの後ろより、アースを設置してください。
行為を禁止する記号
行為を指示する記号
• 取り付けの際は、ラック自体が確実に固定されていることを確認してくだ
さい。ラックが固定されていないと、
倒する恐れがあります。
モニターを取り付けたあとで転
LCD
この表示の注意事項を守らないと、事故
などにより、死亡や大けがの原因とな
ります。
•
•
モニターをラック 本体 に直接取り付けるときは、必ず
LCD
本体または、マウンティングブラケットの底面を持ってください。
モニター
(
)
LCD
Moniteurs pouvant être montés sur l’étagère : LMD-170W
モニターとラックの間に指をはさまないように気をつけてください。
LCD
• マウンティングブラケットには鋭利な部分があるので、手を切らないよう
Installation
に気をつけてください。
1 Retirez les deux vis de la partie supérieure située à l’arrière du
使用できる
モニター:
LMD-170W
LCD
moniteur LCD.
A
取り付けかた
2 Fixez le support de montage au moniteur LCD à l’aide des deux
vis 3PS4×10 et des deux vis 3PSW4×12 fournies avec le support
1
モニター背面上部のネジ 本を外す。 A
LCD
2
3
×
ネジ( ) / 3PS4×10 screws (2) / Vis 3PS4×10 (2)
PS4 10
2
de montage.
A
3 Fixez le moniteur LCD équipé du support de montage directement
2 マウンティングブラケットを付属の3
×
ネジ 本と、3
PS4 10 PSW
2
sur l’étagère.
B
×
ネジ 本で
モニターに取り付ける。 A
4 12
2
LCD
Utilisez les vis spécifiées (non fournies) pour le montage du
moniteur LCD sur l’étagère.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d’installation de
3
×
ネジ( ) / 3PSW4×12 screws (2) / Vis 3PSW4×12 (2)
PSW4 12
2
3 ラックに直接固定する。 B
ラックの指定ネジ(別売り)を使用してください。
l’étagère.
◆ 詳しくは、ラックの取付説明書をご覧ください。
|