Sony Camera Lens SAL70400G User Manual

4-113-649-PL(1)  
Dla klientów w Europie  
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (dotyczy  
krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi  
systemami zbierania odpadów)  
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien  
być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego  
punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.  
Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla  
środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe  
usuwanie produktu. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby  
uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu, należy się skontaktować z władzami  
lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt ten został  
kupiony.  
Obiektyw do cyfrowej lustrzanki  
jednoobiektywowej  
Instrukcja obsługi  
70 – 300 mm F4,5-5,6 G SSM  
70 – 400 mm F4-5,6 G SSM  
SAL70300G / SAL70400G  
Uwaga dla klientów z krajów, w których obowiązują  
Dyrektywy UE  
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075  
Japonia. Przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej upoważnionym do dokonania  
i potwierdzenia oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi jest Sony Deutschland GmbH,  
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium  
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.  
W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których  
adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, albo z najbliższym  
sprzedawcą produktów Sony.  
© 2009 Sony Corporation  
Uwagi eksploatacyjne  
• Nie zostawiać obiektywu na słońcu ani w silnym oświetleniu. Skupienie promieni świetlnych może  
spowodować wewnętrzne uszkodzenia korpusu aparatu i obiektywu lub pożar. Jeśli okoliczności  
wymagają pozostawienia obiektywu w oświetleniu słonecznym, należy założyć na obiektyw  
przykrywkę.  
• Uważać, aby nie uderzyć zakładanego obiektywu ani nie narazić go na silny wstrząs.  
• Obiektyw zawsze należy przechowywać z założoną przykrywką.  
• Aby uniknąć rozwinięcia się pleśni, nie przechowywać obiektywu przez dłuższy czas w bardzo  
wilgotnych miejscach.  
• Przenosząc aparat z założonym obiektywem, należy trzymać zarówno aparat, jak i obiektyw.  
• Nie chwytać aparatu za wysuniętą część obiektywu.  
Niniejsza instrukcja dotyczy kilku obiektywów.  
Niniejszy obiektyw jest przeznaczony do aparatów Sony  
.
• Nie dotykać styków obiektywu. Zabrudzenie styków obiektywu może utrudniać lub uniemożliwiać  
przesyłanie informacji między obiektywem a aparatem, co spowoduje błędy w działaniu.  
OSTRZEŻENIE  
Informacje dotyczące użycia lampy błyskowej  
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać  
urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.  
W przypadku korzystania z lampy błyskowej aparatu należy zdjąć osłonę obiektywu. W pewnych  
konfiguracjach obiektyw-lampa błyskowa obiektyw może częściowo zasłaniać światło z lampy,  
powodując powstanie cienia u dołu obrazu.  
Nie patrzeć przez obiektyw na słońce.  
Grozi to uszkodzeniem lub utratą wzroku.  
Winietowanie  
Przechowywać obiektyw w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.  
Niebezpieczeństwo wypadku i obrażeń.  
Jeśli obraz w rogach ekranu jest ciemniejszy niż na środku, w celu osłabienia tego zjawiska  
(zwanego winietowaniem) należy zmniejszyć otwór przysłony o jeden lub dwa stopnie.  
Mniejsza jasność obrazu u góry wizjera  
Obraz u góry wizjera może stawać się ciemniejszy. Jest to normalne zjawisko, związane  
z wielkością lustra aparatu. Nie wpływa ono na rejestrowany obraz.  
Skraplanie wilgoci  
Jeśli obiektyw zostanie bezpośrednio przeniesiony z zimnego do ciepłego miejsca, może się  
na nim skroplić para wodna. Aby tego uniknąć, należy włożyć obiektyw do torebki foliowej  
itp. Obiektyw można wyjąć, gdy temperatura powietrza w torebce zrówna się z temperaturą  
otoczenia.  
Czyszczenie obiektywu  
• Nie dotykać bezpośrednio szkła obiektywu.  
70 – 300 mm F4,5-5,6 G SSM:  
1
2
3
9
10 11  
• Do usuwania zabrudzeń z obiektywu można używać pędzelka z gruszką i miękkiej, czystej ściereczki  
(zaleca się użycie ściereczki czyszczącej KK-CA (wyposażenie dodatkowe)).  
• Do czyszczenia nie używać rozpuszczalników organicznych, takich jak rozcieńczalnik czy benzyna.  
4
Nazwy elementów  
1···Pierścień ogniskowej 2···Pierścień regulacji ostrości 3···Wskaźnik odległości 4···Styki  
obiektywu 5···Wskaźnik osłony obiektywu 6···Skala ogniskowej 7···Wskaźnik ogniskowej  
8···Skala odległości 9···Przycisk blokady ostrości 10···Przełącznik trybu ostrości / zakresu  
5
7
8
6
ogniskowania 11···Wskaźnik montażu 12···Wskaźnik montowania kołnierza (czerwony)  
*
*
13···Wskaźnik obiektywu (czarny) 14···Wskaźnik kołnierza (czarny) 15···Pokrętło mocowania  
70 – 400 mm F4-5,6 G SSM:  
*
kołnierza  
*
Tylko 70 – 400 mm F4-5.6 G SSM  
*
 
Użycie zoomu  
Nastaw żądaną ogniskową, obracając pierścień ogniskowej.  
Nastawianie ostrości  
Wybieranie trybu AF/MF (autofokus / ręcznej regulacji ostrości)  
i zakresu ogniskowania (zakresu AF)  
Przełącznik na obiektywie umożliwia wybór trybu AF lub MF. W trybie AF można ponadto  
wybrać zakres ogniskowania (zakres AF).  
Aby fotografować w trybie AF, przestaw przełącznik trybu ostrości na aparacie i obiektywie  
w położenie AF i wybierz na obiektywie zakres ogniskowania (zakres AF). Kiedy przełącznik  
trybu ostrości na aparacie lub obiektywie znajduje się w położeniu MF, można fotografować  
w trybie MF.  
Wybieranie trybu ostrości na obiektywie (patrz rysunek  
-
).  
   
Wybierz przełącznikiem trybu ostrości / zakresu ogniskowania odpowiedni tryb (AF lub MF).  
W trybie AF wybierz ponadto zakres ogniskowania (zakres AF).  
• W trybie AF dostosuj zakres ogniskowania do odległości od obiektu. Wybór właściwego zakresu  
przyspiesza nastawianie ostrości. Przydaje się to, gdy fotografowane obiekty znajdują się  
w ograniczonym zakresie odległości.  
- FULL : Brak limitu odległości. System AF działa w pełnym zakresie.  
-
-3m : system AF działa w zakresie od 3,0 m do nieskończoności.  
• W trybie MF nastawiaj ostrość pierścieniem regulacji ostrości, kontrolując obraz w wizjerze (patrz  
rysunek ). Bieżący stan ostrości jest wskazywany przez sygnał ostrości w wizjerze.  
-
   
Użycie aparatu wyposażonego w przycisk przełączania trybu AF/MF  
• Aby przełączyć tryb AF na MF, naciśnij przycisk przełączania trybu AF/MF, gdy w aparacie i na  
obiektywie wybrany jest tryb AF.  
• Aby przełączyć tryb MF na AF, naciśnij przycisk przełączania trybu AF/MF, gdy w aparacie jest  
wybrany tryb MF, a na obiektywie tryb AF.  
DMF (bezpośrednia ręczna regulacja ostrości)  
Nastaw żądaną ostrość pierścieniem regulacji ostrości po nastawieniu ostrości w trybie AF-A  
(autofokusa automatycznego) lub AF-S (autofokusa pojedynczego).  
• Funkcja DMF nie działa w następujących przypadkach:  
- gdy obraz jest nieostry,  
- przy wybranym trybie AF-C (autofokusa ciągłego),  
- po zatwierdzeniu ostrości drugiego zdjęcia w czasie zdjęć seryjnych w trybie AF-A.  
Zdjęcia w trybie MF z ostrością nastawioną na nieskończoność  
W celu umożliwienia dokładnego nastawienia ostrości w różnych temperaturach mechanizm ostrości  
daje się obrócić nieco poza nieskończoność. Ostrość obrazu zawsze należy sprawdzać w wizjerze,  
zwłaszcza gdy jest ona nastawiona blisko nieskończoności.  
Przycisk pamięci ostrości (patrz rysunek  
).  
   
Naciśnięcie przycisku pamięci ostrości wyłącza autofokus i blokuje ostrość, umożliwiając  
wykonanie zdjęcia. (Na obiektywie znajdują się 3 przyciski pamięci ostrości (tylko 70 – 400 mm  
F4-5.6 G SSM).)  
• W aparatach z funkcją programowania można zmieniać funkcję przycisku pamięci ostrości.  
Szczegółów należy szukać w instrukcji obsługi aparatu.  
Informacja o telekonwerterach (70 – 400 mm F4-5.6 G SSM)  
W trybie MF można używać telekonwertera 1,4x (SAL14TC) i telekonwertera 2x (SAL20TC).  
W takim przypadku należy nastawiać ostrość ręcznie, kontrolując obraz w wizjerze. Funkcja  
nastawiania ostrości przez aparat nie będzie działać.  
• W zależności od aparatu, obraz w wizjerze może być zacieniony. Nie oznacza to problemu i nie  
wpływa na rejestrowany obraz.  
 
Dane techniczne  
Ogniskowa  
w przeliczeniu na  
Minimalna  
odległość  
Grupy /  
elementy  
obiektywu  
Maksymalne  
powiększenie  
(×)  
Wymiary (maksymalna  
średnica × wysokość)  
(mm)  
Model  
Kąt  
Kąt  
Minimalna Średnica  
przysłona filtra (mm)  
Waga  
(g)  
(Symbol modelu) format 35 mm*1  
(mm)  
widzenia 1*2 widzenia 2*2 ostrzenia*3  
(m)  
70 – 300 mm  
F4,5-5,6 G SSM  
(SAL70300G)  
105 – 450  
105 – 600  
11-16  
12-18  
34° – 8° 10'  
34° – 6° 10'  
23° – 5° 20'  
23° – 4° 10'  
1,2  
1,5  
0,25  
0,27  
f/22-29  
f/22-32  
62  
77  
Około 82,5 × 135,5  
Około 94,5 × 196  
Około 760  
70 – 400 mm  
F4-5,6 G SSM  
(SAL70400G)  
Około 1500  
1
2
3
Wartości ogniskowej w przeliczeniu na format 35 mm dotyczą cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej wyposażonej w przetwornik obrazu o rozmiarze APS-C.  
Wartość kąta widzenia 1 dotyczy aparatów 35 mm, a kąta widzenia 2 lustrzanki jednoobiektywowej wyposażonej w przetwornik obrazu o rozmiarze APS-C.  
Minimalna odległość ostrzenia to minimalna odległość między płaszczyzną przetwornika obrazu a obiektem.  
*
*
*
• Obiektyw jest wyposażony w koder odległości. Umożliwia on bardziej dokładny pomiar (ADI) przy korzystaniu z lampy błyskowej zgodnej z ADI.  
• W zależności od konstrukcji obiektywu zmiana odległości ostrzenia może powodować zmianę ogniskowej. Podane wartości ogniskowej dotyczą obiektywu nastawionego na nieskończoność.  
Dostarczane wyposażenie: obiektyw (1 szt.), przednia przykrywka obiektywu (1 szt.), tylna przykrywka obiektywu (1 szt.), osłona obiektywu (1 szt.), pokrowiec (1 szt.), drukowana  
dokumentacja  
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie.  
i
jest znakiem handlowym Sony Corporation.  
Nazwy firm i nazwy produktów firm są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi odpowiednich firm.  
 

Sharp Calculator EL 1750P User Manual
Sharp Flat Panel Television LC 32GD9E User Manual
Sigma Oven 1433 000 E User Manual
Sony CD Player CDX A251C User Manual
Sony Ericsson Cell Phone Z525a User Manual
Sony Ericsson Personal Computer VGN AR600 User Manual
Sony Stereo Amplifier TA FE520R User Manual
Star Micronics Printer NX 2480 User Manual
StarTechcom Switch ET91000LC2 User Manual
Sylvania VCR 6221CVB User Manual