Register your product and get support at
19PFL3404/12
22PFL3404/12
26PFL3404/12
32PFL3404/12
42PFL3604/12
19PFL3404/60
22PFL3404/60
26PFL3404/60
32PFL3404/60
42PFL3604/60
LV
Lietotāja rokasgrāmata
7 Ierīču pieslēgšana
Aizmugurējais savienotājs 19-22 collu
televizoram
21
21
Satura rādītājs
Aizmugurējais savienotājs 26 collu un
lielākiemTV
Sāna savienotājs
Datora pieslēgšana
Philips EasyLink izmantošana
Kensington slēdzenes izmantošana
1 Paziņojums
2
4
21
22
22
23
24
2 Svarīgi
3 JūsuTV
6
6
Pārskats parTV
8 Informācija par produktu
Atbalstītā displeja izšķirtspēja
Uztvērējs/Uztveršana/Pārraidīšana
Tālvadības pults
25
25
25
25
25
25
4 Izmantojiet savuTV
8
Ieslēdz vai izslēdzTV vai pārslēdz gaidstāves
režīmā
8
Barošana
SupportedTV mounts
Kanālu pārslēgšana
Pievienoto ierīču skatīšana
TV skaļuma regulēšana
Teleteksta izmantošana
8
9
9
9
9 Traucējummeklēšana
VispārējāsTV problēmas
Problēmas arTV kanāliem
Attēla problēmas
26
26
26
26
27
27
27
27
5 Izmantojiet vairāk savuTV
PiekļuveTV izvēlnēm
10
10
10
Skaņas problēmas
Attēla un skaņas iestatījumu maiņa
Izmantojiet papildu teleteksta funkcijas 13
Iecienītāko kanālu sarakstu izveide un
izmantošana
Taimeru izmantošana
Bērnu piekļuves bloķēšana un kategoriju
bloķēšana
TV pulksteņa izmantošana
TV preferenču maiņa
Piekļūt dekodētāja kanālam
TV demonstrācijas sākšana
Problēmas ar HDMI savienojumu
Problēmas ar datora savienojumu
Sazināties ar mums
13
15
10 Indekss
28
15
16
16
17
17
TV rūpniecisko iestatījumu atiestatīšana 17
6 Kanālu instalēšana
Automātiska kanālu instalēšana
Manuāla kanālu instalēšana
Kanālu pārdēvēšana
18
18
19
20
20
Kanālu pārkārtošana
LV
1
Pikseļu īpašības
1 Paziņojums
Šajā LCD produktā ir liels skaits krāsu
pikseļu. Lai gan efektīvais pikseļu skaits ir
99,999% vai vairāk, ekrānā var pastāvīgi
parādīties melni punkti vai spilgti, gaiši
punkti (sarkanā, zaļā vai zilā krāsā). Tā
ir ekrāna strukturāla īpašība (vispārējo
rūpniecības standartu ietvaros) un nav
darbības kļūme.
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V.Visas
tiesības paturētas.
Tehniskie parametri var tikt mainīti bez
iepriekšēja brīdinājuma. Preču zīmes ir
Koninklijke Philips Electronics N.V vai to
attiecīgo īpašnieku īpašums. Philips patur
tiesības mainīt produktus jebkurā laikā un tam
nav obligāti attiecīgi jāpielāgo agrāk piegādātie
krājumi.
Šajā pamācībā izklāstītais materiāls uzskatāms
par adekvātu paredzētajai sistēmas lietošanai.
Ja šis produkts vai atsevišķi tā moduļi, vai
procedūras tiek izmantots citiem nolūkiem, nevis
šeit norādītajiem, nepieciešams to atbilstības un
pamatotības apstiprinājums. Philips galvo, ka pats
materiāls nelauž nekādus ASV patentus. Netiek
precizēta vai ietverta nekāda papildu garantija.
Garantija
Atbilstība EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
ražo un pārdod daudz uz patērētājiem
mērķētu produktu, kuri, tāpat kā jebkuras
elektroniskās ierīces, spēj izstarot uz
uztvert elektromagnētiskos signālus.
Viens no uzņēmuma Philips svarīgākajiem
biznesa principiem ir veikt visus
nepieciešamos veselības un drošība
pasākumus mūsu produktiem,
lai nodrošinātu atbilstību visām
piemērotajām likuma prasībām, kā arī
EMF standartiem, kas ir spēkā produkta
ražošanas brīdī.
Philips ir apņēmies attīstīt, ražot un
tirgot produktus, kas nerada nekādu
atgriezenisku ietekmi uz veselību.
Philips apstiprina, ka tā produkti ir
atbilstoši aprīkoti paredzētajai lietošanai,
to lietošana ir droša, un to apliecina
mūsdienās pieejamie zinātniskie
pierādījumi.
Philips aktīvi piedalās starptautiskā EMF
un drošības standartu izstrādāšanā, tādēļ
Philips jau iepriekš var paredzēt turpmāko
standartizācijas attīstību un jau laikus to
ieviest savos produktos.
•
Pastāv savainojumu, TV bojājumu vai
garantijas anulēšanas risks! Nekādā
gadījumā nemēģiniet pašu spēkiem
saremontēt TV.
•
•
Izmantojiet TV un papildu aksesuārus tikai
tā, kā to paredzējis ražotājs.
TV aizmugurē uzdrukātā brīdinājuma
zīme norāda, ka pastāv elektriskās
strāvas trieciena risks. Nekādā gadījumā
nenoņemiet TV pārsegu. Ja nepieciešama
apkope vai remonts, noteikti sazinieties ar
Philips Klientu atbalsta dienestu.
Tīkla drošinātājs (tikai Lielbritānijā)
TV ir aprīkos ar atzītu izlietu spraudni.
Ja šo tīkla drošinātāju nepieciešams
nomainīt, tas jānomaina ar drošinātāju,
kura vērtība atbilst uz spraudņa
norādītajam (piemēram, 10A).
•
Ja veiksiet kādu darbību, kas šajā
pamācībā skaidri aizliegta, vai kādus
noregulējumus, vai montāžas procedūras,
kas šajā pamācībā nav ieteiktas vai
atļautas, garantija tiks anulēta
1 Noņemiet drošinātāja vāku un izņemiet
drošinātāju.
2 Rezerves drošinātājam jāatbilst BS 1362
un uz tā jābūt ASTA apstiprinājuma zīmei.
2
LV
Ja pazaudējat drošinātāju, sazinieties ar
savu dīleri, lai pārbaudītu pareizo veidu.
3 Uzlieciet atpakaļ drošinātāja vāku.
Lai saglabātu atbilstību EMC direktīvai, šī
produkta strāvas spraudni nedrīkst atvienot no
strāvas vada.
Autortiesības
VESA, FDMI unVESA Mounting Compliant
logotips irVideo Electronics Standards
Association preču zīmes.
® Kensington un Micro Saver ir ACCO World
corporation ASV reģistrētās preču zīmes ar
citās pasaules valstīs izsniegtām reģistrācijām un
iesniegumiem, kas ir izskatīšanas stadijā.
Visas pārējās reģistrētās un nereģistrētās preču
zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
LV
3
•
Izvairieties piemērot elektrības
vada kontaktspraudnim pārlieki
lielu spēku. Vaļīgs elektrības vada
kontaktspraudnis var izraisīt
2 Svarīgi
PirmsTV lietošanas izlasiet visas instrukcijas. Ja
rodas bojājumi, jo neesat ievērojis instrukcijas,
garantija nav spēkā.
dzirksteļošanu vai aizdegšanos.
Savainojuma gūšanas vai televizora
bojājumu risks!
•
•
Televizora pacelšanai un nešanai
nepieciešami divi cilvēki, ja tā svars
pārsniedz 25 kg.
Drošība
•
Elektriskā strāvas trieciena vai aizdegšanās
risks!
•
Uzstādot televizoru uz statīva,
izmantojiet tikai komplektā
•
Nekad nepakļaujiet TV lietus vai
ūdens ietekmei. Nekad nenovietojiet
traukus ar šķidrumu, piemēram,
vāzes, TV tuvumā. Ja uz TV vai tajā
nonāk šķidrums, tad nekavējoties
atvienojiet TV no strāvas padeves.
Sazinieties ar Philips Klientu servisa
dienestu, lai pirms lietošanas
ietilpstošo statīvu. Cieši piestipriniet
statīvu pie televizora. Novietojiet
televizoru uz plakanas, līdzenas
virsmas, kas noturēs televizora un
statīva kopējo svaru.
Montējot televizoru pie sienas,
izmantojiet tikai tādu stiprinājumu,
kas noturēs televizora svaru.
Nofiksējiet sienas stiprinājumu
pie tādas sienas, kas var noturēt
televizora un sienas stiprinājuma
kopējo svaru. Koninklijke Philips
Electronics N.V. nenes nekādu
atbildību par neatbilstoši veiktu
stiprināšanu pie sienas, kuras
rezultātā noticis negadījums, gūts
savainojums vai nodarīti bojājumi.
•
pārbaudītu TV.
•
Nekad nenovietojiet TV, tālvadības
pulti vai baterijas atklātas liesmas vai
citu siltuma avotu tuvumā, ieskaitot
tiešu saulesgaismu.
Lai nepieļautu uguns izplatīšanos,
vienmēr nodrošiniet, lai TV,
tālvadības pults un bateriju tuvumā
neatrastos sveces vai citi liesmu avoti.
•
Savainojumu gūšanas risks
bērniem!Ievērojiet šos drošības
brīdinājumus, lai nepieļautu TV apgāšanos
un bērnu savainošanos.
•
•
•
Nekad nenovietojiet TV uz virsmas,
kas pārklāta ar drānu vai citu
materiālu, kuru iespējams paraut.
Pārliecinieties, ka neviena TV daļa
nepārkaras pāri atbalsta virsmas
malām.
Nekad nenovietojiet TV uz
augstām mēbelēm (piemēram,
grāmatplaukta), nepiestiprinot gan
attiecīgo mēbeli, gan TV pie sienas
vai piemērota balsta.
•
•
Nekad neievietojiet TV ventilācijas
atverēs vai citos atvērumos kādus
priekšmetus.
Kad TV ir pagriezts, nodrošiniet, lai
elektrības vads netiktu nostiepts.
Nostiepts elektrības vads var izraisīt
savienojuma pārtraukumu un
dzirksteļošanu.
•
4
Īssavienojuma vai aizdegšanās risks!
•
Paskaidrojiet bērniem, cik bīstami
var būt rāpties uz mēbelēm, lai
aizsniegtu TV.
•
Nekad nepakļaujiet tālvadības
pulti vai baterijas lietus, ūdens vai
pārmērīga karstuma ietekmei.
LV
•
•
Pārkaršanas risks! Nekad neuzstādiet
TV ierobežotā vietā. Vienmēr atstājiet
vismaz 10 centimetru lielu atstarpi
ventilācijai ap TV. Nodrošiniet, lai aizkari
vai citi priekšmeti nekad neaizklātu TV
ventilācijas atveres.
Pastāv risks, ka TV var tikt sabojāts!
Pirms pieslēdzat TV strāvas padevei,
pārliecinieties, ka strāvas spriegums atbilst
vērtībai, kas uzdrukāta TV aizmugurē.
Nekādā gadījumā nepieslēdziet TV
strāvas padevei, ja spriegums atšķiras.
Savainojuma gūšanas, aizdegšanās vai
elektrības vada bojājuma risks! Nekad
nenovietojiet TV vai kādu citu priekšmetu
uz elektrības vada.
Lai vienkārši atvienotu TV strāvas vadu
no strāvas padeves, nodrošiniet, lai jums
vienmēr būtu pilnīga piekļuve strāvas
vadam.
Atvienojot strāvas vadu, vienmēr velciet
spraudni, nevis kabeli.
Pirms pērkona negaisa atvienojiet TV
no strāvas padeves un antenas. Pērkona
negaisa laikā nekad nepieskarieties kādai
no TV daļai, elektrības vadam vai antenas
kabelim.
ķimikālijas vai mājsaimniecībā izmantotos
tīrīšanas līdzekļus.
TV ekrāna bojājumu risks! Nekad
nepieskarieties ekrānam, nestumiet,
neberziet un nesitiet to ar kādu
priekšmetu.
Lai izvairītos no deformācijas un krāsu
balēšanas, pēc iespējas ātrāk noslaukiet
ūdens lāses.
•
•
Otrreizējā pārstrāde
•
•
Jūsu produkts ir konstruēts un izgatavots no
augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām,
kuras ir iespējams pārstrādāt un izmantot
atkārtoti.
Ja redzat pārsvītrotu atkritumu urnas simbolu
uz produkta, tas nozīmē, ka uz šo produktu
attiecas ES direktīva 2002/96/EK:
•
•
•
•
Dzirdes bojājuma risks! Izvairieties no
austiņu izmantošanas lielā skaļumā vai
ilgstošu laika posmu.
Ja TV tiek transportēts temperatūrā,
kas mazāka par 5°C, izpakojiet TV un
pagaidiet, līdz TV temperatūra sakrīt ar
istabas temperatūru, pēc tam pievienojiet
TV strāvas padevei.
Nekad neutilizējiet šo produktu kopā ar
pārējiem sadzīves atkritumiem. Lūdzam
iepazīties ar vietējiem noteikumiem attiecībā
uz elektrisko un elektronisko produktu
atsevišķu savākšanu. Pareiza jūsu vecā
produkta utilizācija palīdz novērst potenciālo
negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību.
Jūsu produktā ievietotas baterijas, uz kurām
attiecas ES direktīva 2006/66/EK un kuras
nedrīkst utilizēt kopā ar parastiem sadzīves
atkritumiem.
Lūdzam iepazīties ar vietējiem noteikumiem
attiecībā uz bateriju atsevišķu savākšanu.
Pareiza bateriju utilizācija palīdz novērst
potenciālo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka
veselību.
Ekrāna apkope
•
Pēc iespējas izvairieties no stacionāru
attēlu demonstrēšanas. Stacionāri attēli
ir tie attēli, kas paliek ekrānā ilgstošu laika
posmu. Piemēri: uz ekrāna redzamas
izvēlnes, melnas joslas un laika displejs.
Ja nepieciešams demonstrēt stacionārus
attēlus, samaziniet ekrāna kontrastu
un spilgtumu, lai izvairītos no bojājumu
radīšanas ekrānam.
•
•
Pirms tīrīšanas atvienojiet TV no strāvas.
Tīriet TV un tā korpusa rāmi ar mīkstu,
mitru drāniņu. Nekad neizmantojiet
TV tīrīšanai tādas vielas kā alkoholu,
LV
5
Tālvadības pults
3 JūsuTV
Apsveicam jūs ar pirkumu un sveicam,
pievienojoties Philips! Lai pilnībā novērtētu
Philips piedāvātā atbalsta ieguvumus, reģistrējiet
welcome.
1
2
3
4
5
22
21
20
Pārskats parTV
6
7
19
Šajā sadaļā sniegts pārskats par biežāk
lietotajiemTV vadības taustiņiem un funkcijām.
8
9
18
17
Vadības taustiņi un indikatori sānos
10
11
4
3
16
12
2
1
13
14
a
POWER: Ieslēdz vai izslēdz TV. TV
netiek pilnībā atslēgts no strāvas, ja vien
netiek fiziski atvienots no elektrotīkla.
15
b P/CH +/-: Pārslēdz uz nākamo vai
iepriekšējo kanālu.
c
SOURCE: Atlasa pievienotās ierīces.
d VOLUME +/-: Palielina vai samazina
skaļumu.
6
LV
a
b
(Gaidstāve-ieslēgts)
Pārslēdz TV gaidstāvē, ja TV ir
ieslēgts.
p
q
+/- (Skaļums +/-)
Palielina vai samazina skaļumu.
•
•
BACK P/P (Iepriekšējais kanāls)
Atgriežas iepriekšējā ekrānā.
Atgriežas iepriekš skatītajā kanālā.
Ieslēdz TV, ja TV ir gaidstāvē.
•
•
MENU
Ieslēdz vai izslēdz galveno izvēlni.
r
GUIDE
c MHEG/TELETEXT
Pārslēdz starp kanālu tīklu un programmu
sarakstu.
Ieslēdz vai izslēdz teletekstu.
d
SOURCE
Atlasa pievienotās ierīces.
s SUBTITLE (tikai RF Digital TV)
Iespējo vai atspējo subtitrus.
e Krāsainie taustiņi
t DEMO
Atlasa uzdevumus vai opcijas.
Ieslēdz vai izslēdz demonstrāciju izvēlni.
f AD (Audio apraksts) (tikai RF Digital
TV)
u
v
FORMAT
Atlasa attēla formātu.
Tikai Lielbritānijā: iespējo audio
komentāru cilvēkiem ar redzes
traucējumiem.
INCR. SURR
Iespējo Incredible Surround funkciju
stereo avotiem. Iespējo telpisko režīmu
mono avotiem.
g
OPTIONS
Piekļūst opcijām saistībā ar pašreizējo
darbību vai veikto atlasi.
h OK
Apstiprina ievadīto informāciju vai atlasīto
elementu un ataino kanālu tīklu, kad
skatāties TV.
i
j
(Navigācijas taustiņi)
Pārvietojas izvēlnēs.
INFO
Parāda vai paslēpj uz ekrāna redzamās
palīdzības tekstu.
k
(Skaņas izslēgšana)
Izslēdz skaņu vai atjauno audio izeju.
l P +/- (Programma +/-)
Pārslēdz uz nākamo vai iepriekšējo
kanālu.
m 0-9 (Ciparu taustiņi)
Atlasa kanālu vai iestatījumu.
n
o
PICTURE (Viedais attēls)
Aktivizē attēla izvēlni.
SOUND(Viedā skaņa)
Aktivizē skaņas izvēlni.
LV
7
Piezīme
4 Izmantojiet savu
TV
• Ja nevarat atrast tālvadības pulti un vēlaties ieslēgt
TV no gaidstāves režīma, nospiediet P/CH +/- TV
sānā.
Šī sadaļa palīdz jums veiktTV pamatdarbības.
Kanālu pārslēgšana
Ieslēdz vai izslēdzTV vai
pārslēdz gaidstāves režīmā
Lai ieslēgtu
•
Ja gaidstāves indikators ir izslēgts,
nospiediet POWER TV sānā.
Ja gaidstāves indikators ir sarkanā krāsā,
nospiediet (Gaidstāve-ieslēgts) uz
tālvadības pults.
•
•
•
•
Nospiediet uz tālvadības pults esošo P +/-
vai televizora sānā esošo P/CH +/- .
Ievadiet kanāla numuru, izmantojot
Ciparu taustiņi.
Lai pārslēgtu gaidstāves režīmā
•
Nospiediet (Gaidstāve-ieslēgts) uz
tālvadības pults.
Izmantojiet kanālu režģi.
È Gaidstāves indikators izgaismojas
sarkanā krāsā.
Piezīme
Lai izslēgtu
Nospiediet POWER TV sānā.
• Kad izmantojat iecienīto kanālu sarakstu, iespējams
izvēlēties tikai kanālus no šī saraksta.
•
È Gaidstāves indikators izslēdzas.
Padoms
• Lai gan TV gaidstāves režīmā patērē ļoti maz
elektrības, strāva tik un tā tiek patērēta. Ja ilgstoši
nelietosiet, atvienojiet TV strāvas vadu no strāvas
padeves.
8
LV
Lai izslēgtu vai ieslēgtu skaņu
Pievienoto ierīču skatīšana
•
•
Nospiediet , lai izslēgtu skaņu.
Nospiediet vēlreiz, lai ieslēgtu skaņu
atpakaļ.
Piezīme
• Ieslēdziet ierīci, pirms to izvēlaties kā avotu, ko
atainot TV.
Teleteksta izmantošana
Izmantojiet avota taustiņu
1 Nospiediet MHEG/TELETEXT.
È Tiek parādīta galvenā satura lapa.
1 Nospiediet
SOURCE.
È Tiek parādīts avotu saraksts.
2 Šādi izvēlieties lapu:
•
•
•
•
Nospiediet Ciparu taustiņi, lai
ievadītu lapas numuru
2 Nospiediet Navigācijas taustiņi, lai atlasītu
ierīci.
Nospiediet P +/- vai
, lai skatītu
nākamo vai iepriekšējo lapu
Nospiediet Krāsainie taustiņi, lai
izvēlētos krāsaino elementu
3 Nospiediet OK, lai skatītu atlasīto ierīci.
È TV pārslēdzas uz izvēlēto ierīci.
Nospiediet
BACK, lai atgrieztos
iepriekš skatītajā lapā
TV skaļuma regulēšana
3 Nospiediet MHEG/TELETEXT, lai izietu
no teleteksta.
Lai palielinātu vai samazinātu skaļumu
•
•
Nospiediet
Nospiediet televizora sānā esošo
+/-.
VOLUME +/- .
LV
9
Attēla un skaņas iestatījumu
5 Izmantojiet
maiņa
vairāk savuTV
Nomainiet attēla un skaņas iestatījumus
atbilstoši savai gaumei.Varat izmantot
iepriekšnoteiktus iestatījumus vai manuāli mainīt
iestatījumus.
PiekļuveTV izvēlnēm
Izvēlnes palīdz jums instalēt kanālus, mainīt
attēla un skaņas iestatījumus, ka arī piekļūt citām
funkcijām.
Viedā attēla izmantošana
Izmantojiet viedo attēlu, lai lietotu
iepriekšnoteiktos iestatījumus.
1 Nospiediet MENU.
È Tiek parādīts izvēlnes ekrāns.
1 Nospiediet PICTURE.
È Tiek parādīta [Vieds attēls] izvēlne.
Vieds attēls
Attēls
2 Nospiediet
, lai izvēlētos vienu no
šiem viedā attēla iestatījumiem.
Kontrasts
Spilgtums
Skaņa
Krāsa
•
[Personīgi]Sarakstā uzskaita
pielāgotos personīgos attēla
iestatījumus.
Nokrāsa
Funkcijas
Asums
•
•
[Spilgts]Maksimāli palielina attēla
iestatījumus.
Trokšņu mazināš.
Instalēšana
Tonis
[Standarta]Noregulē attēla
iestatījumus, lai tie atbilstu dažādām
vidēm un vairumam video veidu.
[FILMA]Lieto attēla iestatījumus, kas
ideāli piemēroti, lai skatītos filmas.
[Spēle]Lieto attēla iestatījumus, kas
maksimāli pielāgoti spēlēm ar ātrām
kustībām.
2 Nospiediet
, lai atlasītu un
pārvietotos vienā no šīm izvēlnēm.
•
•
•
[Attēls]Noregulē attēla iestatījumu
optimālam rezultātam.
•
•
[Skaņa]Noregulē skaņas iestatījumu.
[Funkcijas]Piekļūst dažādām
funkcijām, piemēram, taimerim, TV
bloķēšanai un demonstrācijai.
[Instalēšana]Atlasa kanālu
instalēšanas izvēlni, noregulē
preferences un atiestata TV
rūpnieciskos iestatījumus.
•
[Enerģij.taupīšana]Lieto zema
enerģijas patēriņa attēla iestatījumus.
•
3 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu
izvēlni.
È Tiek izmantots atlasītais viedā attēla
iestatījums.
3 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu
izvēlni.
Padoms
• Jebkurā brīdī varat nospiest MENU, lai izietu no
izvēlnes.
• Nospiediet
ekrānu.
BACK, lai pārietu atpakaļ par vienu
10 LV
•
[Vertikāla pārbīde]Noregulē attēlu
vertikāli izejai PC-VGA vai YPbPr ( EXT2
vai EXT3).
Manuāla attēla iestatījumu regulēšana
1 Nospiediet MENU.
2 Nospiediet OK, lai atlasītu [Attēls].
È Tiek parādīta [Attēls] izvēlne.
Attēla formāta maiņa
3 Nospiediet
, lai izvēlētos vienu no
šiem attēla iestatījumiem.
1 Nospiediet
FORMAT.
È Tiek parādīta attēla formāta skala.
•
[Vieds attēls]Piekļūst iepriekšnoteiktiem
viedā attēla iestatījumiem.
2 Nospiediet
, lai atlasītu attēla formātu.
È Atlasītais attēla formāts ir aktivizēts.
•
[Kontrasts]Noregulē spilgto apgabalu
intensitāti, neietekmējot tumšos
apgabalus.
3 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu
izvēlni.
•
[Spilgtums]Noregulē tumšo reģionu
detaļas un intensitāti.
•
•
[Krāsa]Noregulē krāsu piesātinājumu.
[Nokrāsa]Kompensē krāsu variācijas
NTSC kodētajās pārraidēs.
Kopsavilkums par attēla formātiem
Iespējams konfigurēt šādus attēla iestatījumus.
•
•
[Asums]Noregulē asuma līmeni attēla
detaļās.
[Trokšņu mazināš.]Filtrē un samazina
attēla traucējumus.
Piezīme
• Atkarībā no attēla avota formāta daži attēla
iestatījumi nav pieejami.
•
•
[Tonis]Noregulē attēla krāsu balansu.
[Pielāgots tonis]Izveidojiet pielāgotu toņa
iestatījumu.
•
[Dig.CrystalClear]Digitāli noregulē attēla
kvalitāti, lai iegūtu optimālo kontrastu,
krāsu un asumu.
•
•
•
•
[Dinam. kontrasts]Automātiski
pastiprina attēla kontrastu. Ieteicams
[Vidējs] iestatījums.
[Dinam.fona gaisma]Noregulē TV
aizmugurgaismojuma spilgtumu, lai
tas atbilstu apgaismojuma apstākļiem.
[MPEG artifak.maz.]Izlīdzina pārejas
digitālajos attēlos. Šo funkciju varat
ieslēgt un izslēgt.
[Krāsu pastiprin.]Padara krāsas
spilgtākas un uzlabo detaļu
izšķirtspēju spilgtajās krāsās. Šo
funkciju varat ieslēgt un izslēgt.
•
[Datora režīms]Noregulē attēlu, kad
pie TV, izmantojot HDMI/DVI/VGA,
pieslēdzat datoru.
•
•
[Attēla formāts]Maina attēla formātu.
[Horizont.pārbīde]Noregulē attēlu
horizontāli izejai PC-VGA vai YPbPr (
EXT2 vai EXT3).
LV 11
Viedās skaņas izmantošana
[Auto formāts](Nav
paredzēts datora
režīmam) Automātiski
palielina attēlu, lai tas labāk
ietilptu ekrānā. Subtitri
paliek redzami.
Izmantojiet viedo skaņu, lai lietotu
iepriekšnoteiktos iestatījumus.
1 Nospiediet SOUND.
È Tiek parādīta [Vieda skaņa] izvēlne.
[Super palielin.](Nav
paredzēts HD un datora
režīmam) Likvidē melnās
joslas, kas redzams 4:3
pārraižu sānos. Ir ļoti maz
kropļojumu.
2 Nospiediet
, lai izvēlētos vienu no
šiem viedās skaņas iestatījumiem.
•
•
[Standarta]Noregulē skaņas
iestatījumus, lai tie atbilstu dažādām
vidēm un vairumam audio veidu.
[ZIŅAS]Izmanto skaņas iestatījumus,
kas ideāli piemēroti runai, piemēram,
ziņu pārraidēm.
[4:3]Rāda klasisko 4:3
formātu.
•
•
[FILMA]Izmanto skaņas iestatījumus,
kas ideāli piemēroti filmām.
[Personīgi]Izmanto iestatījumus, kas
tika pielāgoti skaņas izvēlnē.
[Subtitru paliel.]Ataino
4:3 attēlus pa visu ekrānu,
subtitriem paliekot
3 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu
redzamiem. Daļa attēla
augšpuses tiek nogriezta.
[Filma paplaš.14:9](Nav
paredzēts HD un datora
režīmam) Pārveido 4:3
formātu par 14:9.
[Filma paplaš.16:9](Nav
paredzēts HD un datora
režīmam) Pārveido 4:3
formātu par 16:9.
izvēlni.
È Tiek izmantots atlasītais viedās skaņas
iestatījums.
Skaņas iestatījumu regulēšana
1 Nospiediet MENU.
2 Nospiediet
, lai atlasītu [Skaņa].
È Tiek parādīta [Skaņa] izvēlne.
3 Nospiediet , lai izvēlētos vienu no
[Platekrāns]Izstiepj
klasisko 4:3 formātu līdz
16:9.
šiem skaņas iestatījumiem.
•
[Vieda skaņa]Piekļūst
[Bez mēroga]Tikai HD un
datora režīmam un tikai
atlasītajiem modeļiem.
Piešķir maksimālo asumu.
Var būt novērojami nelieli
kropļojumi apraides
nodrošinātāja sistēmas
dēļ. Iestatiet datora
izšķirtspēju uz platekrāna
režīmu, lai iegūtu labākos
rezultātus.
iepriekšnoteiktiem viedās skaņas
iestatījumiem.
•
•
[Bass]Noregulē zemo frekvenču
līmeni.
[Spalgums]Noregulē augsto
frekvenču līmeni.
•
•
[Skaļums]Noregulē skaļumu.
[Līdzsvars]Noregulē labā un kreisā
skaļruņa balansu, lai vislabāk atbilstu
klausīšanās pozīcijai.
•
[Dual I-II]Izvēlas audio valodu, ja tiek
pārraidīta dubulta skaņa.
12 LV
•
[Mono/Stereo]Izvēlas mono
vai stereo skaņu, ja stereo tiek
pārraidīta.
[Telpiski]Iespējo telpisko skaņu.
[Auto skaļums]Automātiski
samazina pēkšņas skaļuma izmaiņas,
piemēram, pārslēdzot kanālus. Kad šī
funkcija ir iespējota, audio skaļums ir
konsekventāks.
[Delta skaļums]Izlīdzina skaļuma
atšķirības starp kanāliem vai
pieslēgtajām ierīcēm. Pārslēdziet uz
pieslēgto ierīci, pirms maināt delta
skaļumu.
Atlasa teleteksta apakšlapas
Teleteksta lapā var būt vairākas apakšlapas.
Apakšlapas tiek atainotas joslā blakus galvenās
lapas numuram.
•
•
1 Nospiediet MHEG/TELETEXT.
È Tiek parādīts teleteksta ekrāns.
2 Atlasiet teleteksta lapu ar apakšlapām.
3 Nospiediet , lai apstiprinātu apakšlapu.
•
È Tiek parādīta šī apakšlapa.
4 Nospiediet
, lai pārslēgtu apakšlapas.
AtlasietT.O.P. teleteksta pārraides
Table Of Pages (T.O.P.) teleteksta pārraides
ļauj jums pāriet no vienas tēmas pie otras,
neizmantojot lapu numurus. T.O.P. teleteksts
netiek pārraidīts visos TV kanālos.
Izmantojiet papildu teleteksta
funkcijas
1 Nospiediet MHEG/TELETEXT.
Piekļuve teleteksta opciju izvēlnei
È Tiek parādīts teleteksta ekrāns.
Vairumam uzlaboto teleteksta funkciju var
piekļūt, izmantojot teleteksta opciju izvēlni.
2 Nospiediet INFO.
È Tiek parādītaT.O.P. pārskats.
1 Nospiediet MHEG/TELETEXT.
3 Nospiediet
, lai izvēlētos tēmu.
È Tiek parādīts teleteksta ekrāns.
4 Nospiediet OK, lai apskatītu lapu.
2 Nospiediet OPTIONS.
È Tiek parādīta teleteksta opciju izvēlne.
3 Nospiediet
, lai izvēlētos vienu no šīm
Iecienītāko kanālu sarakstu
izveide un izmantošana
opcijām.
•
[Atklāt]Rāda vai nerāda lapas
apslēpto informāciju, piemēram
mīklu vai uzdevumu atrisinājumus.
[Rotēt apakšlapas]Automātiski riņķo
apakšlapās, ja tās ir pieejamas.
[Valoda]Pārslēdzas uz citu valodu
grupu, lai parādītu valodu pareizi, ja
šajā valodā ir atšķirīgi simboli.
Varat izveidot iecienītākoTV kanālu un
radiostaciju sarakstus, lai varētu vieglāk šos
kanālus atrast.
•
•
Padoms
• Savā TV varat izveidot un saglabāt maksimāli četrus
favorītu sarakstus.
•
[Apturēt lapu]Aptur pašreizējo lapu.
4 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu izvēli
un izietu no teleteksta opciju izvēlnes.
LV 13
Favorītu saraksta izvēlēšanās
2 Nospiediet OPTIONS.
È Tiek parādīta kanālu opciju izvēlne.
1 Skatoties TV, nospiediet OK, lai atainotu
kanālu tīklu.
3 Nospiediet
, lai atlasītu [Atzīmēt kā
iecien].
2 Nospiediet OPTIONS.
È Tiek parādīta kanālu opciju izvēlne.
4 Nospiediet OK.
È Tiek parādīti favorītu saraksti.
3 Nospiediet OK, lai atlasītu [Rādīt iecien.
kan.].
5 Nospiediet
, lai atlasītu favorītu
sarakstu, kuram pievienot kanālu.
È Tiek parādīti favorītu saraksti.
6 Nospiediet OK.
È Šis kanāls ir pievienots favorītu
sarakstam.
4 Nospiediet
, lai atlasītu favorītu
sarakstu.
5 Nospiediet OK.
È Kanālu tīklā parādās tikai favorītu
saraksta kanāli.
Kanāla noņemšana no favorītu
saraksta
Visu kanālu skatīšanās
Piezīme
Varat iziet no favorītu saraksta un skatīties
visus instalētos kanālus.
• Atlasiet rediģējamo favorītu sarakstu, pirms noņemat
kanālu.
1 Skatoties TV, nospiediet OK, lai atainotu
kanālu tīklu.
1 Skatoties TV, nospiediet OK, lai atainotu
2 Nospiediet OPTIONS.
kanālu tīklu.
È Tiek parādīta kanālu opciju izvēlne.
2 Nospiediet OPTIONS.
3 Atlasiet [Rādīt iecien.kan.] > [Visi].
È Tiek parādīta kanālu opciju izvēlne.
4 Nospiediet OK.
3 Nospiediet OK, lai ievadītu [Rādīt iecien.
È Kanālu tīklā atainojas visi kanāli.
kan.].
4 Nospiediet
, lai atlasītu favorītu
sarakstu, un nospiediet OK, lai
Piezīme
• Visi iecienītākie kanāli kanālu tīklā ir atzīmēti ar
zvaigznīti.
apstiprinātu izvēli.
5 Nospiediet
, lai izvēlētos kanālu, ko
noņemt no saraksta.
6 Nospiediet OPTIONS.
Kanāla pievienošana favorītu
sarakstam
7 Nospiediet
, lai atlasītu [Noņ.atzīm.
iecien.].
8 Nospiediet OK.
È Šis kanāls ir noņemts no favorītu
saraksta.
Padoms
• Pirms kanāla pievienošanas favorītu sarakstam
aktivizējiet visu kanālu skatīšanos.
9 Nospiediet MENU, lai izietu no kanālu
opciju izvēlnes.
1 Skatoties TV, pārslēdziet uz kanālu, ko
vēlaties pievienot favorītu sarakstam (see
‘Kanālu pārslēgšana’ on page 8).
È Tiek parādīts atjauninātais kanālu
tīkls, kurā atainoti pašreizējie favorītu
saraksta kanāli.
14 LV
Taimeru izmantošana
6 Nospiediet
iestatītu ieslēgšanās laiku.
7 Nospiediet [Pabeigts], lai apstiprinātu.
, lai atlasītu
[Programmas nr.] un iestatītu kanālu.
9 Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
10 Nospiediet MENU, lai izietu.
, lai atlasītu [Laiks] un
Varat iestatīt taimerus, laiTV noteiktā laikā
ieslēgtos vai pārslēgtos gaidstāves režīmā.
8 Nospiediet
AutomātiskaTV pārslēgšana
gaidstāves režīma (izslēgšanās
taimeris)
Padoms
Izslēgšanās taimeris pārslēdz TV gaidstāvē pēc
• Atlasiet [Taimeris ieslēgts] > [Aktivizēt] > [Izslēgts],
lai atspējotu [Taimeris ieslēgts].
iepriekš noteikta laika perioda.
• Ja [Taimeris ieslēgts] ir [Izslēgts], iespējams atlasīt
tikai [Aktivizēt].
Padoms
• Pirms [Taimeris ieslēgts]funkcijas (see ‘TV pulksteņa
iestatīšana’ on page 16) aktivizēšanas iestatiet TV
pulksteni.
• TV varat izslēgt arī ātrāk vai atiestatīt izslēgšanās
taimeri, kamēr laiks tiek skaitīts atpakaļ.
1 Nospiediet MENU.
2 Atlasiet [Funkcijas] > [Miega rež.taimer.].
È Tiek parādīta [Miega rež.taimer.]
izvēlne.
Bērnu piekļuves bloķēšana un
kategoriju bloķēšana
3 Nospiediet
, lai iestatītu izslēgšanās
laiku.
Varat nepieļaut, lai bērni skatītos konkrētas
programmas vai konkrētus kanālus, bloķējotTV
vadības taustiņus un izmantojot kategorijas.
È Izslēgšanās taimeri iespējams iestatīt
līdz pat 180 minūtēm ar piecu minūšu
soli. Ja šo taimeri iestatāt uz nulle
minūtēm, tas izslēdzas.
TV bloķēšanas režīma iestatīšana vai
maiņa
4 Nospiediet OK, lai aktivizētu izslēgšanās
taimeri.
1 Nospiediet MENU.
È TV pārslēdzas gaidstāvē, kad pagājis
iepriekš noteiktais laika periods.
2 Nospiediet
, lai atlasītu [Funkcijas]
> [Iestatīt kodu].
3 Nospiediet , lai atvērtu koda iestatīšanas
AutomātiskaTV ieslēgšana
(ieslēgšanās taimeris)
lapu.
4 Ievadiet savu kodu, izmantojot Ciparu
Iespējams ieslēgt TV no gaidstāves noteiktā
taustiņi.
laikā, lai tas rādītu konkrētu kanālu.
5 No jauna ievadiet šo pašu kodu jaunajā
dialoglodziņā, lai to apstiprinātu.
È Ja kods veiksmīgi iestatīts, dialoglodziņš
nozudīs. Tomēr, ja nevarat iestatīt kodu,
jaunā dialoglodziņā tiksiet aicināts no
jauna ievadīt kodu.
1 Nospiediet MENU.
2 Atlasiet [Funkcijas] > [Taimeris ieslēgts].
3 Nospiediet , lai ieietu [Taimeris ieslēgts]
izvēlnē.
4 Nospiediet
, lai atlasītu [Aktivizēt]
un iestatītu nedēļas dienu un frekvenci.
6 Ja vēlaties mainīt kodu, atlasiet [Funkcijas]
> [Mainīt kodu].
5 Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
LV 15
Viena vai vairāku kanālu bloķēšana vai
atbloķēšana
7 Ievadiet savu pašreizējo kodu, izmantojot
Ciparu taustiņi.
È Ja kods tiek apstiprināts, jaunā
dialoglodziņā tiksiet aicināts ievadīt
jauno kodu.
1 Skatoties TV, nospiediet OK, lai atainotu
kanālu tīklu.
2 Nospiediet
, lai atlasītu kanālu, ko
bloķēt vai atbloķēt.
8 Ievadiet jauno kodu, izmantojot Ciparu
taustiņi.
3 Nospiediet OPTIONS.
È Tiek parādīts paziņojums ar
aicinājumu vēlreiz ievadīt jauno kodu
apstiprināšanai.
4 Nospiediet
, lai atlasītu [Bloķēt/atbl.
kan.].
5 Katrai veiktajai atlasei nospiediet OK, lai
bloķētu vai atbloķētu kanālu.
Padoms
• Ja aizmirsāt kodu, ievadiet ‘8888’, lai tiktu ignorēti
jebkādi esošie kodi.
TV pulksteņa izmantošana
TV ekrānā iespējams atainot pulksteni.
Visu kanāli un pieslēgto ierīču
bloķēšana vai atbloķēšana
TV pulksteņa iestatīšana
1 Nospiediet MENU.
1 Nospiediet MENU.
2 Nospiediet
, lai atlasītu [Funkcijas]
2 Atlasiet [Funkcijas] > [Pulkstenis]
> [TV bloķēšana].
È Tiek parādīta [Pulkstenis] izvēlne.
3 Nospiediet , lai aktivizētu [TV
bloķēšana].
3 Nospiediet
vai Ciparu taustiņi, lai
È Tiek parādīts ekrāns ar aicinājumu
ievadīt kodu.
ievadītu laiku.
4 Nospiediet [Pabeigts], lai apstiprinātu.
4 Ievadiet savu kodu, izmantojot Ciparu
5 Nospiediet MENU, lai izietu.
taustiņi.
5 Nospiediet
, lai atlasītu [Bloķēt] vai
[Atbloķēt].
TV preferenču maiņa
6 Nospiediet OK.
È Visi kanāli un pieslēgtās ierīces ir
1 Nospiediet MENU.
bloķētas vai atbloķētas.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Preferences].
3 Nospiediet , lai ievadītu [Preferences].
7 Nospiediet MENU, lai izietu.
•
[Atrašanās vieta]Optimizē TV
iestatījumus atbilstoši atrašanās vietai
- mājās vai veikalā.
Piezīme
• Ja atlasāt [Bloķēt], jums būs jāievada kods katru reizi,
kad ieslēgsiet TV.
•
•
[Skaļuma josla] Ataino skaļuma skalu,
kad regulējat skaļumu.
[EasyLink] Iespējo viena pieskāriena
atskaņošanu un viena pieskāriena
gaidstāvi starp ierīcēm, kas
savietojamas ar EasyLink.
16 LV
•
•
[Krāsa] Iestata jūsu reģionā
TV demonstrācijas sākšana
izmantoto krāsu televīzijas standartu.
[E-uzlīme]Tikai iepirkšanās režīmam.
Iestata e-uzlīmes atrašanās vietu.
1 Nospiediet MENU.
2 Atlasiet [Funkcijas] > [Demo].
4 Nospiediet
, lai atlasītu preferenci.
È Tiek parādīta [Demo] izvēlne.
5 Nospiediet OK.
3 Nospiediet
, lai atlasītu demonstrāciju.
6 Nospiediet MENU, lai izietu.
•
[Dig.CrystalClear]Ekrānā vienu
blakus otram ataino divus attēlus
- parastu attēlu un ar šo funkciju
uzlabotu attēlu.
Piekļūt dekodētāja kanālam
•
[Active Control]Automātiski
noregulē attēla iestatījumu optimālai
attēla kvalitātei pastāvīgi jebkādos
signāla apstākļos.
Varat kartēt kanālus, kas tiek uztverti
ar dekodētāju vai dešifratoru savaiTV
kanālu izvēlei.Tādējādi varat atlasīt šos
kanālus, izmantojot savaTV tālvadības
pulti. Dekodētājam vai dešifratoram jābūt
pievienotam pieslēgvietai EXT1 vai EXT2.
4 Nospiediet OK, lai sāktu demonstrāciju.
5 Nospiediet MENU, lai izietu.
Iestatīt dekodētāja kanālu
TV rūpniecisko iestatījumu
Kartēt kanālus no dekodētāja vai dešifrētāja
1 Nospiediet MENU.
atiestatīšana
Varat atjaunot savaTV noklusējuma skaņas un
attēla iestatījumus. Kanālu instalēšanas iestatījumi
paliek tādi paši.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Dekoders].
3 Nospiediet , lai ievadītu [Dekoders].
4 Nospiediet , lai ievadītu [Kanāls].
1 Nospiediet MENU.
5 Nospiediet
, lai atlasītu kanāla numuru,
kur kartēt dekodera/dešifrētāja kanālu.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Rūpnīcas iestat.].
3 Nospiediet , lai ieietu [Rūpnīcas iestat.]
6 Nospiediet OK.
izvēlnē.
7 Nospiediet
, lai atlasītu un ievadītu
È [Atiestatīt] ir izcelts.
[Statuss].
4 Nospiediet OK, lai atiestatītu rūpnieciskos
8 Nospiediet
, lai atlasītu dekodētāja vai
dešifrētāja izmantoto savienotāju ([Nav],
iestatījumus.
5 Nospiediet MENU, lai izietu.
[EXT 1] vai [EXT 2] .
9 Nospiediet OK.
10 Nospiediet MENU, lai izietu.
Piezīme
• Atlasiet [Nav], ja nevēlaties kartēt uz dekodētāja vai
dešifrētāja kanālu.
• [EXT 2] pieejams tikai 26 collu un lielākiem TV.
LV 17
2. solis Kanālu instalēšana
6 Kanālu
instalēšana
Atlasiet savu valsti, lai pareizi tiktu veikta
kanālu instalēšana.
1 Nospiediet MENU.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Kanāla instal.] >
Kad pirmo reizi iestatātTV, tiekat aicināts
izvēlēties izvēlnes valodu un instalētTV un
digitālos radio kanālus (ja tie pieejami). Šajā
sadaļā sniegtas norādes par to, kā no jauna
instalēt un noregulēt kanālus.
[Kanāla asistents].
Izvēlnes valoda
Kanāla instal.
Preferences
Kanāla asistents
Analogs: manuāli
Attēls
Skaņa
Dekoders
Rūpnīcas iestat.
Programmatūra
Funkcijas
Instalēšana
Automātiska kanālu
instalēšana
Šajā sadaļa izklāstīts, kā meklēt un saglabāt
kanālus automātiski.
3 Nospiediet
, lai atlasītu valsti.
Atlasiet savu valsti
Austrija
Beļģija
1. solis Atlasiet izvēlnes valodu
Horvātija
Čehijas Republika
Dānija
Piezīme
• Izlaidiet šo soli, ja valodas iestatījums ir pareizs.
Somija
Francija
Vācija
1 Nospiediet MENU.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Izvēlnes valoda].
3 Nospiediet , lai ievadītu [Izvēlnes
4 Nospiediet , lai pārietu pie nākamās
valoda].
darbības.
4 Nospiediet
, lai izvēlētos valodas
5 Atlasiet [Sākt] un nospiediet OK, lai no
iestatījumu.
jauna instalētu kanālus.
Izvēlnes valoda
English
Sākt automāt.instalēšanu. Tam nepiecieš. vairākas minūtes.
Sākt?
Attēls
Kanāla instal.
Preferences
Česky
Български
Dansk
Skaņa
Dekoders
È Kamēr sistēma meklē kanālus, jūs varat
arī apturēt šo procesu, izmantojot
[Pārtraukt].
Deutsch
Ελληνικά
Español
Rūpnīcas iestat.
Programmatūra
Funkcijas
Instalēšana
Français
6 Ja vēlaties pārtraukt meklēšanu, atlasiet
[Pārtraukt] un nospiediet OK.
È Tiek parādīts dialoglodziņš ar jautājumu,
vai tiešām vēlaties [Pārtraukt] vai
[Turpināt] procesu.
5 Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
6 Nospiediet MENU, lai izietu.
18 LV
1. solis Atlasiet savu sistēmu
7 Nospiediet
, lai atlasītu [Pārtraukt] vai
[Turpināt].
Piezīme
8 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu
izvēlni.
• Izlaidiet šo soli, ja sistēmas iestatījumi ir pareizi.
9 Kad tas ir paveikts, nospiediet MENU,
lai izietu.
1 Nospiediet MENU.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Kanāla instal.] >
[Analogs: manuāli]
È Tiek parādīta [Analogs: manuāli]
izvēlne.
Manuāla kanālu instalēšana
Šajā sadaļā izklāstīts, kā meklēt un saglabāt
analogosTV kanālus manuāli.
3 Nospiediet
, lai atlasītu un ievadītu
[Sistēma].
1 Nospiediet MENU.
4 Nospiediet
, lai atlasītu valsti vai
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Kanāla instal.] >
reģionu.
[Analogs: manuāli]
È Tiek parādīta [Analogs: manuāli]
izvēlne.
5 Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
6 Nospiediet MENU, lai izietu.
Izvēlnes valoda
Kanāla instal.
Preferences
Kanāla asistents
Analogs: manuāli
Attēls
2. solis. JaunuTV kanālu meklēšana un
saglabāšana
Skaņa
Dekoders
1 Nospiediet MENU.
Rūpnīcas iestat.
Programmatūra
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Kanāla instal.] >
Funkcijas
Instalēšana
[Analogs: manuāli].
È Tiek parādīta [Analogs: manuāli]
izvēlne.
3 Nospiediet
, lai atlasītu un ievadītu
3 Nospiediet
, lai atlasītu regulējamo
[Meklēt].
elementu.
4 Nospiediet
vai izmantojiet Ciparu
•
•
•
•
•
[Sistēma]
[Meklēt]
[Smalka regulēšana]
[Saglabāt šo kan.]
[Saglabāt jaun.kan]
taustiņi, lai manuāli ievadītu trīs ciparu
frekvenci.
5 Nospiediet OK, lai sāktu meklēšanu.
6 Nospiediet , kad ir atrasts jaunais kanāls.
7 Nospiediet
, lai atlasītu [Saglabāt jaun.
kan] un saglabātu jauno kanālu ar jaunu
kanāla numuru.
8 Nospiediet , lai ievadītu [Saglabāt jaun.
kan].
9 Nospiediet
, lai atlasītu [Jā], un
nospiediet OK, lai saglabātu jauno kanālu.
10 Nospiediet MENU, lai izietu.
LV 19
Analogo kanālu precīza noskaņošana
Kanālu pārkārtošana
1 Nospiediet MENU.
Pēc kanālu instalēšanas varat pārkārtot secību,
kādā kanāli parādās.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Kanāla instal.] >
[Analogs: manuāli].
1 Skatoties TV, nospiediet OK, lai atainotu
È Tiek parādīta [Analogs: manuāli]
izvēlne.
kanālu tīklu.
2 Nospiediet OPTIONS.
3 Nospiediet
, lai atlasītu un ievadītu
[Smalka regulēšana].
È Tiek parādīta kanālu opciju izvēlne.
3 Nospiediet
, lai atlasītu un ievadītu
4 Nospiediet
, lai noregulētu frekvenci.
[Pārkārtot].
5 Nospiediet OK, kad tas izdarīts.
6 Nospiediet , lai atlasītu [Saglabāt šo
kan.] un saglabātu kanāla numuru.
4 Atlasiet kanālu, kuru vēlaties pārvietot un
nospiediet OK.
5 Nospiediet
, lai izvēlētos kanāla
7 Nospiediet , lai ievadītu [Saglabāt šo
jauno pozīciju.
kan.].
6 Nospiediet OK, lai apstiprinātu jauno
8 Nospiediet
, lai atlasītu [Jā], un
pozīciju.
nospiediet OK, lai saglabātu pašreizējo
7 Nospiediet OPTIONS.
kanālu.
È [Pārkārt. pabeigta] parādās.
9 Nospiediet MENU, lai izietu.
8 Nospiediet OK, lai pabeigtu
pārkārtošanu.
Kanālu pārdēvēšana
Kanālu nosaukumus iespējams mainīt, lai, katrreiz
atlasot šo kanālu, parādītos jūsu izvēlētais
nosaukums.
1 Skatoties TV, nospiediet OK, lai atainotu
kanālu tīklu.
2 Atlasiet kanālu, ko vēlaties pārdēvēt.
3 Nospiediet OPTIONS.
È Tiek parādīta kanālu opciju izvēlne.
4 Nospiediet
[Pārsaukt kanālu].
È Tiek parādīts teksta ievadīšanas lauciņš.
, lai atlasītu un ievadītu
5 Nospiediet
, lai atlasītu rakstzīmes.
6 Nospiediet OK, lai apstiprinātu katru
rakstzīmi.
Padoms
• Kanālu pārdēvēšana - nosaukuma garums ir
ierobežots līdz sešām rakstzīmēm.
• Izmantojiet [Aa], lai mainītu lielos burtus uz mazajiem
un otrādi.
20 LV
d AV OUT (VIDEO OUT un AUDIO
OUT L/R)
7 Ierīču
pieslēgšana
Audio un video izeja uz analogajām
ierīcēm, piemēram, vēl vienu TV vai
rakstošo ierīci.
e EXT 1 (RGB un CVBS)
Analogā audio un video ieeja no
analogajām vai digitālajām ierīcēm,
piemēram, DVD atskaņotājiem vai spēļu
konsolēm.
Šajā sadaļā izklāstīts, kā pieslēgt dažādas ierīces
ar dažādiem savienotājiem, kā arī sniegti piemēri
papildus ātras darbību sākšanas pamācībā
esošajiem.
Piezīme
f EXT 2 (Y Pb Pr un AUDIO L/R)
Analogā audio un video ieeja no
analogajām vai digitālajām ierīcēm,
piemēram, DVD atskaņotājiem vai spēļu
konsolēm.
• Iespējams izmantot dažāda veida savienotājus, lai
pieslēgtu ierīci pie TV atkarībā no pieejamības un
vajadzībām.
g HDMI 1
Digitālā audio un video ieeja no augstas
izšķirtspējas digitālajām ierīcēm,
piemēram, Blu-ray disku atskaņotājiem.
Aizmugurējais savienotājs 19-
22 collu televizoram
Aizmugurējais savienotājs 26
collu un lielākiemTV
SERV.C
SERV.C
a SERV. C
Programmatūras atjaunināšanai.
b PC IN (VGA un AUDIO IN)
Audio un video ieeja no datora.
a SERV. C
c TV ANTENNA
Programmatūras atjaunināšanai.
Signāla ieeja no antenas kabeļtelevīzijas
vai satelīttelevīzijas.
LV 21
b AUDIO IN
Audio ieeja no ierīcēm, kurām
b VIDEO
Kompozītā video ieeja no analogajām
nepieciešams atsevišķs audio savienojums,
ierīcēm, piemēram, videomagnetofona.
piemēram, datora.
c HDMI (26 collu un lielākam TV)
Digitālā audio un video ieeja no augstas
izšķirtspējas digitālajām ierīcēm,
c TV ANTENNA
Signāla ieeja no antenas kabeļtelevīzijas
vai satelīttelevīzijas.
piemēram, Blu-ray disku atskaņotājiem.
d SPDIF OUT
Digitālā audio izeja uz mājas kinozāli un
citām digitālajām audio sistēmām.
Datora pieslēgšana
e EXT 1 (RGB un CVBS)/ EXT 2 (CVBS)
Analogā audio un video ieeja no
Pirms datora pieslēgšanas pieTV
•
Iestatiet attēla reģenerācijas koeficientu
datorā uz 60Hz.
analogajām vai digitālajām ierīcēm,
piemēram, DVD atskaņotājiem vai spēļu
konsolēm. EXT 2 atbalsta S-Video.
•
Datorā atlasiet atbalstīto ekrāna
izšķirtspēju.
Pieslēdziet datoru, izmantojot vienu no šiem
savienotājiem:
f EXT 3 (Y Pb Pr un AUDIO L/R)
Analogā audio un video ieeja no
analogajām vai digitālajām ierīcēm,
piemēram, DVD atskaņotājiem vai spēļu
konsolēm.
Piezīme
• Savienojumiem, izmantojot DVI vai VGA,
nepieciešams papildu audio kabelis.
g HDMI 1
Digitālā audio un video ieeja no augstas
izšķirtspējas digitālajām ierīcēm,
piemēram, Blu-ray disku atskaņotājiem.
•
HDMI kabelis
Sāna savienotājs
•
DVI-HDMI kabelis
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
1
2
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
3
DVI
a AUDIO L/R
Audio ieeja no analogajām ierīcēm, kas
pieslēgtas pie VIDEO.
22 LV
•
HDMI kabelis un HDMI-DVI adapters
EasyLink iespējošana un atspējošana
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
Piezīme
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
• Neiespējojiet Philips EasyLink, ja negrasāties to
izmantot.
1 Nospiediet MENU.
2 Atlasiet [Instalēšana] > [Preferences] >
[EasyLink].
3 Atlasiet [Ieslēgts] vai [Izslēgts].
DVI
Viena pieskāriena atskaņošanas
izmantošana
•
VGA kabelis
1 Pēc EasyLink iespējošanas nospiediet
atskaņošanas taustiņu uz ierīces.
È TV automātiski pārslēdzas uz pareizo
avotu.
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
Viena pieskāriena gaidstāves
izmantošana
VGA
1 Nospiediet un turiet Gaidstāve
nospiestu vismaz trīs sekundes uz TV vai
ierīces tālvadības pults.
È TV un visas pieslēgtās HDMI ierīces
pārslēdzas gaidstāves režīmā.
VGA
Philips EasyLink izmantošana
JūsuTV atbalsta Philips EasyLink, kas ļauj
izmantot viena pieskāriena atskaņošanu un
viena pieskāriena gaidstāvi starp ar EasyLink
savietojamām ierīcēm.
Piezīme
• Savietojamās ierīces jāpieslēdz pie TV, izmantojot
HDMI.
LV 23
Kensington slēdzenes
izmantošana
TV aizmugurē ir Kensington drošības atvere.
Novērsiet zādzību, izvelkot Kensington
slēdzenes cilpu starp atveri un kādu priekšmetu,
piemēram, smagu galdu.
24 LV
Tālvadības pults
8 Informācija par
•
•
Veids: PF01E09B
Baterijas: 2 x AAA (LR03 tips)
produktu
Produkta informācija var tikt mainīta bez
iepriekšēja brīdinājuma. Lai iegūtu detalizētu
informāciju par produktu, apmeklējiet www.
philips.com/support.
Barošana
•
•
•
Tīkla elektropadeve: 220-240 V, 50 Hz
Strāvas patēriņš gaidstāvē: < 0,3 W
Apkārtējā temperatūra: 5 līdz 40 grādi
pēc Celsija skalas
Atbalstītā displeja izšķirtspēja
Datora formāti
AtbalstītieTV stiprinājumi
•
Izšķirtspēja - atsvaidzes intensitāte:
•
•
•
•
•
•
640 x 480 - 60 Hz
800 x 600 - 60 Hz
Lai uzstādītuTV, iegādājieties atbilstošu arVESA
savietojamuTV stiprinājumu un montāžas
skrūves. Lai nodrošinātu vieglāku pieeju
savienotājiem, noteikti atstājiet vismaz 2,2 collas
atstarpi noTV aizmugures.
1024 x 768 - 60 Hz
1280 x 1024 - 60 Hz
1360 x 768 - 60 Hz
1440 x 900 - 60 Hz (paredzēts tikai
Full HD)
•
•
1680 x 1050 - 60 Hz (paredzēts tikai
Full HD)
Izmantojot HDMI/DVI ieeju
Brīdinājums
• Ievērojiet visas norādes, kas iekļautas TV stiprinājuma
komplektācijā. Koninklijke Philips Electronics N.V.
neuzņemas atbildību par neatbilstoši veiktu TV
uzstādīšanu, kuras rezultātā noticis negadījums, gūts
savainojums vai nodarīti bojājumi.
Video formāti
Izšķirtspēja - atsvaidzes intensitāte:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
480i - 60 Hz
480p - 60 Hz
576i - 50 Hz
576p - 50 Hz
720p - 50 Hz, 60 Hz
1080i - 50 Hz, 60 Hz
1080p - 50 Hz, 60 Hz
1080p - 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz,
60 Hz.
Televizora Nepieciešamā Nepieciešamās
ekrāna
izmērs
(collas)
19
iestatne (mm) montāžas
skrūves
100 x 100
100 x 100
100 x 200
200 x 200
200 x 200
4 x M4
4 x M4
6 x M4
4 x M6
4 x M6
22
26
32
42
Uztvērējs/Uztveršana/
Pārraidīšana
•
•
Antenas ieeja: 75 omi koaksiāls (IEC75)
TV sistēma: PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G,
D/K, L/L’
•
•
Video atskaņošana: NTSC, SECAM, PAL
Uztvērēja frekvenču joslas: Hyperband,
S-channel, UHF, VHF
LV 25
Problēmas arTV kanāliem
9 Traucējummek-
Iepriekš instalētie kanāli neparādās kanālu
sarakstā:
lēšana
•
Pārbaudiet, vai izvēlēts pareizais kanālu
saraksts.
Šajā sadaļā izklāstītas biežāk sastopamās
problēmas un sniegti risinājumi.
Attēla problēmas
VispārējāsTV problēmas
TV ir ieslēgts, bet nav attēla:
•
Pārbaudiet, vai antena ir pareizi pieslēgta
pie TV.
Pārbaudiet, vai kā TV avots ir izvēlēta
pareizā ierīce.
TV neieslēdzas:
•
Atvienojiet strāvas vadu no strāvas
padeves. Minūti nogaidiet, tad atkal to
pievienojiet.
•
Skaņa ir, bet attēla nav:
•
•
Pārbaudiet, vai strāvas kabelis ir kārtīgi
pieslēgts.
Pārbaudiet, vai attēla iestatījumi ir pareizi
iestatīti.
Tālvadības pults nedarbojas pareizi:
TV uztveršana no antenas savienojuma ir vāja:
•
•
•
•
Pārbaudiet, vai tālvadības pults baterijas ir
ievietotas pareizi, atbilstoši +/- pozīcijai.
Nomainiet tālvadības pults baterijas, ja tās
ir izlādējušās vai vājas.
Notīriet tālvadības pults un TV sensora
lēcu.
Pārbaudiet, vai antena ir pareizi pieslēgta
pie TV.
•
Skaļruņi, nezemētas audio ierīces, neona
gaismas, augstas celtnes un citi lieli objekti
var ietekmēt uztveršanas kvalitāti. Ja
iespējams, mēģiniet uzlabot uztveršanas
kvalitāti, mainot antenas virzienu vai
pārvietojot ierīces tālāk no TV.
Gaidstāves lampiņa uzTV mirgo sarkanā krāsā:
•
Atvienojiet strāvas vadu no strāvas
padeves. Nogaidiet līdz TV atdziest, pirms
atkal pieslēdzat strāvas kabeli. Ja lampiņa
atkal sāk mirgot, sazinieties ar Philips
Klientu servisa dienestu.
•
Ja ir slikta tikai viena kanāla uztveršana,
precīzi noskaņojiet šo kanālu.
Attēla kvalitāte no pieslēgtajām ierīcēm ir vāja:
•
•
Pārbaudiet, vai ierīces ir pareizi pieslēgtas.
Pārbaudiet, vai attēla iestatījumi ir pareizi
iestatīti.
Jūs aizmirsātTV bloķēšanas funkcijas
atbloķēšanas kodu
•
Ievadiet ‘8888’.
TV nesaglabāja attēla iestatījumus:
•
TV izvēlne atainojas nepareizā valodā
Pārbaudiet, vai kā TV atrašanās vieta ir
iestatīti mājas apstākļi. Šajā režīmā varat
mainīt un saglabāt dažādus iestatījumus.
•
Mainiet TV izvēlni, iestatot jums vēlamo
valodu.
Ieslēdzot/izslēdzot/pārslēdzot gaidstāvē TV, no
TV korpusa dzirdama čerkstoša skaņa:
Attēls neietilpst ekrānā; tas ir pārāk liels vai
pārāk mazs:
•
Attēla pozīcija nav pareiza:
•
•
Nav jāveic nekādas darbības. Čerkstošā
skaņa ir normāla parādība, un tā ir
raksturīga TV, kad tas atdziest vai uzsilst.
Tas neietekmē veiktspēju.
Pamēģiniet izmantot citu attēla formātu.
Attēla signāli no dažām ierīcēm var
neietilpt ekrānā pareizi. Pārbaudiet ierīces
signālu izeju.
26 LV
Skaņas problēmas
Problēmas ar datora
savienojumu
Ir attēls, bet noTV nav dzirdama skaņa:
Attēls no datoraTV ekrānā nav stabils:
Piezīme
•
Pārbaudiet, vai datorā izvēlēta atbalstītā
izšķirtspēja un reģenerācijas koeficients.
Iestatiet TV attēla formātu uz
nemērogots.
• Ja netiek uztverts audio signāls, TV automātiski
izslēdz audio izeju — tā nav darbības kļūme.
•
•
Pārbaudiet, vai visi kabeļi ir pareizi
pieslēgti.
•
•
Pārbaudiet, vai skaļums nav iestatīts uz 0.
Pārbaudiet, vai skaņa nav izslēgta.
Sazināties ar mums
Attēls ir, taču skaņas kvalitāte ir vāja:
Ja problēmu neizdodas novērst, skatiet šī TV
sadaļu FAQ (biežāk uzdotie jautājumi) vietnē
Ja problēma joprojām nav atrisināta, sazinieties
ar Philips Klientu servisa dienestu savā valstī,
kā norādīts šajā User Manual.
•
Pārbaudiet, vai skaņas iestatījumi ir pareizi
iestatīti.
Attēls ir, bet skaņa dzirdama tikai no viena
skaļruņa:
•
Pārbaudiet, vai skaņas balanss ir iestatīts
uz centru.
Brīdinājums
• Nemēģiniet salabot TV pašu spēkiem. Tas var
izraisīt nopietnus savainojumus, neatgriezeniskus TV
bojājumus vai garantija var tikt anulēta.
Problēmas ar HDMI
savienojumu
Problēmas ar HDMI ierīcēm:
Piezīme
•
•
•
•
Ņemiet vērā, ka HDCP atbalsta dēļ laiks,
kas nepieciešams TV, lai atainotu saturu
no HDMI ierīces, var būt ilgāks.
Ja TV neatpazīst HDMI ierīci un attēls
neatainojas, pamēģiniet pārslēgt avotu n
vienas ierīces uz otru un atkal otrādi.
Ja ir neregulāri skaņas traucējumi,
pārbaudiet vai HDMI ierīces izejas
iestatījumi ir pareizi.
Ja izmantojat HDMI -DVI adapteru
vai HDMI - DVI kabeli, pārbaudiet, vai
papildu audio kabelis ir pieslēgts pie
AUDIO L/R vai AUDIO IN (tikai mini
ligzda).
• Pierakstiet sava TV modeļa numuru un sērijas
numuru, pirms sazināties ar Philips. Šie numuri ir
uzdrukāti TV aizmugurē un uz iepakojuma.
LV 27
HDMI kabelis
traucējummeklēšana
10 Indekss
27
9
I
A
Ierīces
skatīties
Analogais kanāls
precīza noskaņošana
Attēla formāts
attēla formāta maiņa
traucējummeklēšana
Attēla iestatījumi
20
Instalēšana
automātiski
manuāli
Izslēgšanās taimeris
Izvēlne
18
19
15
11
26
10
bērnu piekļuves bloķēšana
galvenā izvēlne
teleteksts
traucējummeklēšana
valoda
15
10
13
26
26
B
Barošana
Baterijas
26, 6
26, 5
D
K
Datora formāts
tehniskas specifikācijas
Demo
Kanāli
25
17
favoritu saraksts
noskaņot
pārkārtot
pārsaukt
uzstādīt
13
20
20
20
Digitāli pakalpojumi
teleteksts
Displejs
izšķirtspēja
Drošība
13
25
4
automātiski
manuāli
18
19
20
Kanālu noskaņošana
Kanālu saraksts
atjaunināt
favorīts
traucējummeklēšana
Kensington slēdzene
E
EasyLink
atspējot
iespējot
viena pieskāriena atskaņošana
viena pieskāriena atskaņošana
14
13
26
24
23
23
23
23
L
F
Location
16
16
Favoritu saraksts
atlasiet
uzstādiet
14
13
M
Mājas režīms
G
P
Gaidstāve
Pārraide
traucējummeklēšana
26
traucējummeklēšana
PIN kods
26
26
H
28 LV
traucējummeklēšana
TV pārskats
uztvērēja tehniskas specifikācijas
vadības taustiņi
26
6
25
6
R
Ražotāja iestatījumi
Rūpes par vidi
17
5
Traucējummeklēšana
Turētājs
TV lock
kanālu bloķēšana
pievienotu ierīču bloķēšana
PIN kods
26
25
S
Savienojumi
HDMI
traucējummeklēšana
strāvas vads
tehniskas specifikācijas
traucējummeklēšana
16
16
26
27
21
25
27
U
Skaļums
Uztveršana
26, 20
regulēt
9
Skaņas iestatījumi
Slēdzene
Kensington
Televizors
12, 12
V
24
15
Valoda
traucējummeklēšana
Vecāku noteikta kontrole
TV bloķēšana
Video formāts
video formāta tehniskās specifikācijas
Viedi iestatījumi
26
15
T
Table of Pages
Taimeris
13
25
10, 12
23
gaidstāve
sleeptimer
taimerim
15
15
15
Viena pieskāriena atskaņošana
Viena pieskāriena gaidstāve
23
Tālvadības pults
pārskats
tehniskas specifikācijas
traucējummeklēšana
Tehniskas specifikācijas
Teleteksts
6
25
26
25
apakšlapas
features
Table of Pages
Televizors
13
13
13
drošība
4
ekrāna apkope
gaidstāve
5
8
ieslēgt
8
izlēgt
8
izvēlne
10
8
4, 25
9
24
4
kanālu pārslēgšana
montāža pie sienas
regulēt skaļumu
stāvoklis
transportēšana
LV 29
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: P70G200001APHI
|