Omron Building Set hja 306 User Manual

Instruction Manual  
Instruzioni per l’uso  
Gebrauchsanweisung  
Mode d’emploi  
Gebruiksaanwijzing  
Manual de instrucciones  
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨꢀɩɨꢀɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ  
ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ꢀϝϳϟΩ  
ɇɚɪɴɱɧɢɤꢀɫꢀɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ  
1iYRGꢀNꢀSRXåLWt  
Brugsanvisning  
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠꢀȅįȘȖȚȫȞ  
Kasutusjuhend  
Käyttöohje  
Upute za korištenje  
Használati útmutató  
Naudojimo instrukcija  
Lietošanas instrukcija  
Bruksanvisning  
,QVWUXNFMDꢀREVáXJL  
Manual de Instruções  
Manual de utilizare  
Navodila za uporabo  
1iYRGꢀQDꢀSRXåLWLH  
Bruksanvisning  
.XOODQPDꢀ.ÕODYX]X  
IM-HJA-306-E-01-09/2011  
 
5333325-1A  
Kiitämme OMRON:in aktiivisuusmittarin ostamisesta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen  
WXRWWHHQꢀNl\WW|lꢂꢀMRWWDꢀRVDDWꢀNl\WWllꢀWXRWHWWDꢀWXUYDOOLVHVWLꢀMDꢀRLNHLQꢁꢀ3LGlꢀNl\WW|RKMHꢀWDOOHVVDꢀ  
myöhempää tarvetta varten.  
=DKYDOMXMHPRꢀQDꢀNXSQMLꢀ20521ꢀPMHUDþDꢀDNWLYQRVWLꢁꢀ3ULMHꢀSUYHꢀXSRUDEHꢀRYRJꢀSURL]YRGDꢀSDåOMLYRꢀ  
SURþLWDMWHꢀXSXWHꢀ]DꢀNRULãWHQMHꢀNDNRꢀELVWHꢀSURL]YRGꢀPRJOLꢀNRULVWLWLꢀQDꢀVLJXUDQꢀLꢀSULNODGDQꢀQDþLQꢁꢀ  
0ROLPRꢀþXYDMWHꢀRYHꢀXSXWHꢀXYLMHNꢀSULꢀUXFLꢀ]DꢀEXGXüHꢀNRULãWHQMHꢁ  
.|V]|QMNꢂꢀKRJ\ꢀPHJYiViUROWDꢀH]WꢀDꢀPDJDVꢀPLQĘVpJĦꢂꢀ¿]LNDLꢀDNWLYLWiVWꢀPpUĘꢀ20521ꢀOpSpVV]iP-  
OiOyWꢁꢀ0LHOĘWWꢀHOĘV]|UꢀHONH]GHQpꢀKDV]QiOQLꢀDꢀNpV]OpNHWꢂꢀNpUMOꢀDODSRVDQꢀROYDVVDꢀHOꢀH]WꢀDꢀKDV]QiODWLꢀ  
~WPXWDWyWꢀpVꢀXWiQDꢀDꢀNpV]OpNHWꢀyYDWRVDQꢀpVꢀDꢀUHQGHOWHWpVpQHNꢀPHJIHOHOĘHQꢀKDV]QiOMDꢁꢀ.pUMNꢂꢀ  
WDUWVDꢀH]WꢀDꢀKDV]QiODWLꢀ~WPXWDWyWꢀN|QQ\HQꢀHOpUKHWĘꢀKHO\HQꢂꢀKRJ\ꢀV]NVpJꢀHVHWpQꢀHOĘꢀWXGMDꢀYHQQLꢁ  
'ơNRMDPHꢂꢀNDGꢀƳVLJLMRWHꢀÄ20521³ꢀDNW\YXPRꢀNRQWUROơVꢀSULHWDLVąꢁꢀ3ULHãꢀQDXGRGDPLꢀãƳꢀSULHWDLVąꢀ  
SLUPąꢀNDUWąꢂꢀEnjWLQDLꢀDWLGåLDLꢀSHUVNDLW\NLWHꢀãLąꢀQDXGRMLPRꢀLQVWUXNFLMąꢀLUꢀQDXGRNLWHꢀJDPLQƳꢀVDXJLDLꢀLUꢀ  
WLQNDPDLꢁꢀ1HSDPHVNLWHꢀãLRVꢀQDXGRMPRꢀLQVWUXNFLMRVꢂꢀNDGꢀSULUHLNXVꢀDWHLW\MHꢀJDOơWXPơWHꢀSDVLåLnjUơWLꢁ  
3DWHLFDPLHVꢂꢀNDꢀLHJƗGƗMƗWLHVꢀãRꢀÄ20521´ꢀDNWLYLWƗWHVꢀPƝUƯWƗMXꢁꢀ3LUPVꢀLHUƯFHVꢀOLHWRãDQDVꢀSLUPRꢀ  
UHL]LꢂꢀOnjG]XꢂꢀUnjSƯJLꢀL]ODVLHWꢀãRꢀOLHWRãDQDVꢀLQVWUXNFLMXꢂꢀXQꢀOLHWRMLHWꢀLHUƯFLꢀGURãLꢀXQꢀSDUHL]LꢁꢀâRꢀOLHWRãDQDVꢀ  
URNDVJUƗPDWXꢀYLHQPƝUꢀJODEƗMLHWꢀSLHHMDPƗꢀYLHWƗꢂꢀODLꢀWRꢀYDUƝWXꢀL]PDQWRWꢀDUƯꢀWXUSPƗNꢁ  
7DNNꢀIRUꢀDWꢀGXꢀKDUꢀNM¡SWꢀ20521ꢀDNWLYLWHWVPnOHUꢁꢀ)¡UꢀGXꢀEUXNHUꢀGHWWHꢀSURGXNWHWꢀIRUꢀI¡UVWHꢀJDQJꢂꢀ  
må du lese denne bruksanvisningen grundig for å sikre at du bruker produktet riktig og på en  
WU\JJꢀPnWHꢁꢀ+DꢀDOOWLGꢀGHQQHꢀEUXNVDQYLVQLQJHQꢀIRUꢀKnQGHQꢂꢀVOLNꢀDWꢀGXꢀNDQꢀVOnꢀRSSꢀLꢀGHQꢀYHGꢀEHKRYꢁ  
']LĊNXMHP\ꢀ]Dꢀ]DNXSꢀPRQLWRUDꢀDNW\ZQRĞFLꢀ¿UP\ꢀ20521ꢁꢀ1DOHĪ\ꢀGRNáDGQLHꢀSU]HF]\WDüꢀQLQLHMV]ąꢀ  
LQVWUXNFMĊꢀSU]HGꢀSLHUZV]RUD]RZ\PꢀXĪ\FLHPꢀWHJRꢀSURGXNWXꢀRUD]ꢀEH]SLHF]QLHꢀLꢀRGSRZLHGQLRꢀ  
XĪ\WNRZDüꢀSURGXNWꢁꢀ1LQLHMV]ąꢀLQVWUXNFMĊꢀREVáXJLꢀQDOHĪ\ꢀWU]\PDüꢀZꢀSREOLĪXꢂꢀDE\ꢀPRĪQDꢀE\áRꢀ]ꢀQLHMꢀ  
VNRU]\VWDüꢀZꢀSU]\V]áRĞFLꢁ  
$JUDGHFHPRVꢀDꢀDTXLVLomRꢀGRꢀPRQLWRUꢀGHꢀDFWLYLGDGHꢀItVLFDꢀGDꢀ20521ꢁꢀ$QWHVꢀGHꢀXWLOL]DUꢀRꢀSURGXWRꢀ  
SHODꢀSULPHLUDꢀYH]ꢂꢀOHLDꢀDWHQWDPHQWHꢀHVWHꢀPDQXDOꢀGHꢀLQVWUXo}HVꢀHꢀXWLOL]HꢀRꢀDSDUHOKRꢀGHꢀIRUPDꢀ  
segura e correcta. Mantenha o manual de instruções sempre à mão para consulta futura.  
9ăꢀPXOĠXPLPꢀSHQWUXꢀDFKL]LĠLRQDUHDꢀDFHVWXLꢀFRQWRUꢀGHꢀSDúLꢀ20521ꢁꢀÌQDLQWHꢀGHꢀSULPDꢀXWLOL]DUHꢀDꢀ  
DFHVWXLꢀSURGXVꢂꢀYăꢀUXJăPꢀVăꢀFLWLĠLꢀFXꢀDWHQĠLHꢀDFHVWꢀPDQXDOꢀGHꢀXWLOL]DUHꢀúLꢀVăꢀXWLOL]DĠLꢀDFHVWꢀSURGXVꢀVLJXUꢀ  
úLꢀFRUHVSXQ]ăWRUꢁꢀ9ăꢀUXJăPꢀVăꢀĠLQHĠLꢀDFHVWꢀPDQXDOꢀGHꢀXWLOL]DUHꢀODꢀvQGHPkQăꢀSHQWUXꢀUHIHULULꢀXOWHULRDUHꢁ  
Zahvaljujemo se vam za nakup merilnika telesne aktivnosti OMRON. Pred prvo uporabo tega iz-  
GHONDꢀQDWDQþQRꢀSUHEHULWHꢀQDYRGLODꢀ]DꢀXSRUDERꢀLQꢀL]GHOHNꢀXSRUDEOMDMWHꢀYDUQRꢀLQꢀYꢀVNODGXꢀ]ꢀQDYRGLOLꢁꢀ  
Ta navodila shranite za nadaljnjo uporabo.  
ĆDNXMHPHꢀYiPꢂꢀåHꢀVWHꢀVDꢀUR]KRGOLꢀN~SLĢꢀVLꢀWHQWRꢀPRQLWRUꢀDNWLYLW\ꢀ20521ꢁꢀ3UHGꢀSUYêPꢀSRXåLWtPꢀWRKWRꢀ  
SURGXNWXꢀVLꢀG{NODGQHꢀSUHþtWDMWHꢀWHQWRꢀQiYRGꢂꢀDE\ꢀVWHꢀ]DULDGHQLHꢀYHGHOLꢀVSUiYQHꢀDꢀEH]SHþQHꢀSRXåt-  
YDĢꢁꢀ7HQWRꢀQiYRGꢀQDꢀREVOXKXꢀVLꢀRGORåWHꢂꢀDE\ꢀVWHꢀKRꢀPDOLꢀNHG\NRĐYHNꢀYꢀSUtSDGHꢀSRWUHE\ꢀNꢀGLVSR]tFLLꢁ  
Tack för att du har valt den här aktivitetsmonitorn från OMRON. Läs igenom bruksanvisningen  
QRJJUDQWꢀLQQDQꢀGXꢀDQYlQGHUꢀSURGXNWHQꢀI|UVWDꢀJnQJHQꢂꢀRFKꢀVHꢀWLOOꢀDWWꢀGXꢀDQYlQGHUꢀGHQꢀVlNHUWꢀRFKꢀ  
SnꢀUlWWꢀVlWWꢁꢀ6SDUDꢀEUXNVDQYLVQLQJHQꢀRFKꢀKDꢀGHQꢀWLOOꢀKDQGVꢀI|UꢀIUDPWLGDꢀUHIHUHQVꢁ  
20521ꢀDNWLYLWHꢀPRQLW|UQꢀVDWÕQꢀDOGÕ÷ÕQÕ]ꢀLoLQꢀWHúHNNUꢀHGHUL]ꢁꢀ%XꢀUQꢀLONꢀNH]ꢀNXOODQPDGDQꢀ  
|QFHꢂꢀEXꢀNXOODQÕPꢀNÕODYX]XQXꢀGLNNDWOLFHꢀRNX\XQꢀYHꢀUQꢀJYHQOLꢀYHꢀX\JXQꢀúHNLOGHꢀNXOODQÕQꢁꢀ  
*HOHFHNWHꢀUHIHUDQVꢀLoLQꢀEXꢀNXOODQÕPꢀNÕODYX]XQXꢀGDLPDꢀHOLQL]LQꢀDOWÕQGDꢀWXWXQꢁ  
 
3
1
Assemble strap  
Montaggio della cinghietta  
Band anbringen  
Fixation de la lanière  
Koord bevestigen  
Cinta de montaje  
Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟꢀɪɟɦɟɲɤɚ  
ɉɨɫɬɚɜɹɧɟꢀɧɚꢀɪɟɦɴɤɚ  
3ĜLSHYĖRYDFtꢀĜHPtQHN  
Monteringsstrop  
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİꢀIJȠꢀȜȠȣȡȐțȚ  
Kinnitusrihm  
Kiinnitä turvanauha  
3ULþYUãüLYDQMHꢀYUSFH  
$ꢀV]tMꢀ|VV]HV]HUHOpVH  
'LUåHOLRꢀSULWYLUWLQLPDV  
6LNVQLƼDVꢀSLHYLHQRãDQD  
Montere snoren  
'RáąF]DQLHꢀSDVND  
Montagem da correia  
Curea de asamblare  
3ULWUGLWHꢀMHUPHQþHN  
âQ~UND  
Montering av snodden  
0RQWDMꢀND\ÕúÕ  
 
4
A
C
2
B
Functional keys A. Memory/VUp B. Mode/OEnter C. Clear/WDown  
Tasti funzione A. Memoria/V6Xꢀꢀ%ꢁꢀ0RGDOLWjꢃOInvio C. Cancella/WGiù  
)XQNWLRQVWDVWHQꢀꢀ$ꢁꢀ6SHLFKHUꢃVAufwärts B. Modus/OEingabe C. Löschen/WAbwärts  
Fonctions principales A. Mémoire/VHaut B. Mode/OEntrée C. Effacer/WBas  
Functietoetsen A. Memory (Geheugen)/VOmhoog B. Mode (Modus)/OEnter  
(Invoeren) C. Clear (Wissen)/WOmlaag  
Teclas de función A. Mem (Memoria)/VArriba B. Mode (Modo)/OEjecutar  
C. Clear (Borrar)/WAbajo  
Ɏɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɟꢀɤɥɚɜɢɲɢꢀꢀ$ꢁꢀɉɚɦɹɬɶꢃVȼɜɟɪɯꢀꢀ%ꢁꢀɊɟɠɢɦꢃOȼɜɨɞꢀ&ꢁꢀɋɛɪɨɫꢃWȼɧɢɡ  
Ɏɭɧɤɰɢɨɧɚɥɧɢꢀɤɥɚɜɢɲɢꢀꢀ$ꢁꢀɉɚɦɟɬꢃVɇɚɝɨɪɟꢀꢀ%ꢁꢀɊɟɠɢɦꢃOȼɴɜɟɞɢꢀ&ꢁꢀɂɡɱɢɫɬɢꢃWɇɚɞɨɥɭ  
)XQNþQtꢀWODþtWNDꢀꢀ$ꢁꢀ3DPČĢꢃVQDKRUXꢀꢀ%ꢁꢀ5HåLPꢃOEnter C. Vymazat/WGROĤ  
Funktionstaster A. Hukommelse/VOp B. Tilstand/O(QWHUꢀ&ꢁꢀ6OHWꢃWNed  
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȐꢀțȠȣȝʌȚȐꢀꢀ$ꢁꢀȂȞȒȝȘꢃVǼʌȐȞȦꢀꢀ%ꢁꢀȁİȚIJȠȣȡȖȓĮꢃO(QWHUꢀ&ꢁꢀǼțțĮșȐȡȚıȘꢃWȀȐIJȦ  
Funktsiooninupud A. Mälu/VÜles B. Olek/OKinnita C. Lähtesta/WAlla  
Toimintonäppäimet A. Muisti/VYlös B. Tila/OKuittaus C. Nollaus/WAlas  
Funkcijske tipke A. Memorija/VGore B. Modus/O8QRVꢀ&ꢁꢀ2þLVWLꢃWDolje  
Funkciógombok A. Memória/VFel B. Üzemmód/OBevitel C. Törlés/WLe  
Funkciniai mygtukai A. Atminties/V$XNãW\Qꢀꢀ%ꢁꢀ5HåLPRꢃOƲYHGLPRꢀ&ꢁꢀ,ãWULQLPRꢃWäHP\Q  
)XQNFLMXꢀSRJDVꢀꢀ$ꢁꢀ$WPLƼDꢃV8]ꢀDXJãXꢀ%ꢁꢀ5HåƯPVꢃO,HYDGƯWꢀ&ꢁꢀ,]G]ƝVWꢃWUz leju  
Funksjonstaster A. Minne/Vopp B. Modus/O(QWHUꢀ&ꢁꢀ6OHWWHꢃWned  
.ODZLV]HꢀIXQNF\MQHꢀꢀ$ꢁꢀ3DPLĊüꢃV:ꢀJyUĊꢀꢀ%ꢁꢀ7U\EꢃO=DWZLHUGĨꢀ&ꢁꢀ:\F]\ĞüꢃW:ꢀGyá  
Teclas de função A. Memória/VPara cima B. Modo/OIntroduzir C. Limpar/WPara baixo  
&KHLꢀIXQFĠLRQDOHꢀꢀ$ꢁꢀ0HPRULHꢃV6XVꢀꢀ%ꢁꢀ0RGꢃO,QWURGXFHĠLꢀ&ꢁꢀùWHUJHĠLꢃWJos  
Funkcijski gumbi A. Pomnilnik/V1DY]JRUꢀꢀ%ꢁꢀ1DþLQꢃOPotrdi C. Izbriši/WDol  
)XQNþQpꢀWODþLGOiꢀꢀ$ꢁꢀ3DPlĢꢃV1DKRUꢀꢀ%ꢁꢀ5HåLPꢃOPotvrdenie zadania C. Zrušenie/WNadol  
Funktionsknappar A. Minne/VUpp B. Läge/OEnter C. Rensa/WNed  
øúOHYꢀWXúODUÕꢀꢀ$ꢁꢀ+DIÕ]DꢃV<XNDUÕꢀꢀ%ꢁꢀ0RGꢃO(QWHUꢀ&ꢁꢀ6LOꢃW$úD÷Õ  
 
5
3
6HWWLQJVꢀꢀ$ꢁꢀ'DWHꢀꢄV OꢀW)  
Impostazioni A. Data (V OꢀW)  
Einstellungen A. Datum (V OꢀW)  
Réglages A. Date (V OꢀW)  
Instellingen A. Datum (V OꢀW)  
Ajustes A. Fecha (V OꢀW)  
ɇɚɫɬɪɨɣɤɢꢀꢀ$ꢁꢀȾɚɬɚꢀꢄV OꢀW)  
ɇɚɫɬɪɨɣɤɢꢀ$ꢁꢀȾɚɬɚꢀꢄV OꢀW)  
1DVWDYHQtꢀꢀ$ꢁꢀ'DWXPꢀꢄV OꢀW)  
Indstillinger A. Dato (V OꢀW)  
ȇȣșȝȓıİȚȢꢀꢀ$ꢁꢀǾȝİȡȠȝȘȞȓĮꢀꢄV OꢀW)  
6lWWHGꢀꢀ$ꢁꢀ.XXSlHYꢀꢄV OꢀW)  
Asetukset A. Päivämäärä (V OꢀW)  
Postavke A. Datum (V OꢀW)  
%HiOOtWiVRNꢀꢀ$ꢁꢀ'iWXPꢀꢄV OꢀW)  
Nuostatos A. Data (V OꢀW)  
,HVWDWƯMXPLꢀꢀ$ꢁꢀ'DWXPVꢀꢄV OꢀW)  
Innstillinger A. Dato (V OꢀW)  
Ustawienia A. Data (V OꢀW)  
'H¿QLo}HVꢀꢀ$ꢁꢀ'DWDꢀꢄV OꢀW)  
6HWăULꢀꢀ$ꢁꢀ'DWDꢀꢄV OꢀW)  
Nastavitve A. Datum (V OꢀW)  
Nastavenia A. Dátum (V OꢀW)  
Inställningar A. Datum (V OꢀW)  
Ayarlar A. Tarih (V OꢀW)  
 
6
B. Personal data  
B. Dati personali  
B. Persönliche Daten  
B. Données personnelles  
B. Persoonlijke gegevens  
B. Datos personales  
%ꢁꢀɅɢɱɧɵɟꢀɞɚɧɧɵɟ  
%ꢁꢀɅɢɱɧɢꢀɞɚɧɧɢ  
%ꢁꢀ2VREQtꢀ~GDMH  
B. Personlige data  
%ꢁꢀȆȡȠıȦʌȚțȐꢀıIJȠȚȤİȓĮ  
B. Kasutaja andmed  
B. Henkilötiedot  
B. Osobni podaci  
%ꢁꢀ6]HPpO\HVꢀDGDWRN  
B. Asmeniniai duomenys  
%ꢁꢀ3HUVRQƯJLHꢀGDWL  
B. Personlige opplysninger  
B. Dane osobiste  
B. Dados pessoais  
B. Date personale  
B. Osebni podatki  
B. Osobné údaje  
B. Personliga data  
%ꢁꢀ.LúLVHOꢀYHULOHU  
*
*ꢀ6HHꢀQH[WꢀSDJHVꢀ  
Vedere le pagine seguenti  
ꢀ6LHKHꢀQlFKVWHꢀ6HLWHQꢀ  
Consulte las páginas siguientes  
ꢀȼɢɠꢀɫɥɟɞɜɚɳɢɬɟꢀɫɬɪɚɧɢɰɢꢀ  
Katso seuraavia sivuja ꢀ9LGLꢀVOMHGHüHꢀVWUDQLFHꢀ  
ꢀ6NDWLHWꢀQƗNDPDMƗVꢀODSSXVƝVꢀ ꢀ6HꢀQHVWHꢀVLGHUꢀ Patrz kolejne strony Consulte as páginas seguin-  
Oglejte si naslednje strani ꢀ3R]ULWHꢀVLꢀćDOãLHꢀVWUiQN\ꢀ ꢀ6HꢀI|OMDQGHꢀVLGRUꢀ ꢀ6RQUDNLꢀVD\IDODUDꢀEDNÕQ  
Voir pages suivantes Zie volgende pagina’s  
ꢀɋɦꢁꢀɫɥɟɞɭɸɳɢɟꢀɫɬɪɚɧɢɰɵꢀ  
ꢀ9L]ꢀGDOãtꢀVWUiQN\ꢀ  
ꢀ6HꢀGHꢀQ VWHꢀVLGHUꢀ  
ꢀǺȜꢁꢀİʌȩȝİȞİȢꢀıİȜȓįİȢꢀ  
ꢀ9DDWDꢀMlUJQHYDWHOWꢀOHKHNOJHGHOWꢀ  
ꢀ/iVGꢀDꢀN|YHWNH]Ęꢀ  
oldalakon  
tes  
ꢀäUꢁꢀNLWXVꢀSXVODSLXVꢀ  
ꢀ9HGHĠLꢀSDJLQLOHꢀXUPăWRDUHꢀ  
 
7
About stride length  
‡ꢀ7KHꢀLQLWLDOꢀVWULGHꢀOHQJWKꢀYDOXHꢀWKDWꢀEOLQNVꢀRQꢀWKHꢀGLVSOD\ꢀLVꢀDQꢀHVWLPDWHGꢀVWULGHꢀOHQJWKꢀ  
FDOFXODWHGꢀIURPꢀWKHꢀKHLJKWꢀVHWWLQJꢁꢀ6HWꢀWKHꢀDFWXDOꢀVWULGHꢀOHQJWKꢀWRꢀXVHꢀEDVHGꢀRQꢀWKHꢀ  
type of walking you will do and your own physique.  
‡ꢀ7RꢀJHWꢀWKHꢀPRVWꢀDFFXUDWHꢀUHVXOWVꢂꢀWDNHꢀꢅꢆꢀVWHSVꢀDQGꢀWKHQꢀPHDVXUHꢀWKHꢀVWULGHꢀOHQJWKꢀ  
for one step (from toe to toe or from heel to heel).  
‡ꢀ,Iꢀ\RXꢀZDONꢀTXLFNO\ꢂꢀWKHQꢀ\RXꢀZLOOꢀWHQGꢀWRꢀWDNHꢀODUJHUꢀVWULGHVꢀIRUꢀHDFKꢀVWHSꢁꢀ7KHꢀPRQL-  
tor can automatically adjust the stride length to match the pace of your walking.  
‡ꢀ7KHꢀGLVWDQFHꢀGLVSOD\ꢀLVꢀFDOFXODWHGꢀE\ꢀPXOWLSO\LQJꢀWKHꢀDGMXVWHGꢀVWULGHꢀOHQJWKꢀE\ꢀWKHꢀ  
number of steps.  
Informazioni sulla lunghezza del passo  
,OꢀYDORUHꢀLQL]LDOHꢀGHOODꢀOXQJKH]]DꢀGHOꢀSDVVRꢀFKHꢀODPSHJJLDꢀVXOꢀGLVSOD\ꢀqꢀXQꢀYDORUHꢀVWLPDWRꢂꢀ  
calcolato in base al valore impostato per l’altezza. Impostare la lunghezza del passo effet-  
WLYDꢀGDꢀXWLOL]]DUHꢀLQꢀEDVHꢀDOꢀWLSRꢀGLꢀFDPPLQDWDꢀFKHꢀVLꢀLQWHQGHꢀHVHJXLUHꢀHꢀDOꢀSURSULRꢀ¿VLFRꢁ  
‡ꢀ3HUꢀRWWHQHUHꢀXQꢀULVXOWDWRꢀDFFXUDWRꢂꢀSHUFRUUHUHꢀꢅꢆꢀSDVVLꢂꢀTXLQGLꢀPLVXUDUHꢀODꢀOXQJKH]-  
za relativa ad ogni passo (da un alluce all’altro o da un tallone all’altro).  
‡ꢀ6HꢀVLꢀFDPPLQDꢀYHORFHPHQWHꢂꢀLꢀSDVVLꢀWHQGHUDQQRꢀDGꢀHVVHUHꢀSLꢀOXQJKLꢁꢀ,OꢀGLVSRVLWLYRꢀ  
è in grado di regolare automaticamente il valore relativo alla lunghezza del passo in  
modo che corrisponda alla camminata dell’utilizzatore.  
‡ꢀ/DꢀGLVWDQ]DꢀYLVXDOL]]DWDꢀYLHQHꢀFDOFRODWDꢀPROWLSOLFDQGRꢀSHUꢀLOꢀQXPHURꢀGLꢀSDVVLꢀODꢀ  
lunghezza del passo sottoposta a correzione.  
Zur Einstellung der Schrittlänge  
‡ꢀ'HUꢀ:HUWꢀIUꢀGLHꢀ6FKULWWOlQJHꢂꢀGHUꢀDQIDQJVꢀLPꢀ'LVSOD\ꢀEOLQNWꢂꢀLVWꢀHLQꢀ6FKlW]ZHUWꢂꢀGHUꢀDQKDQGꢀ  
,KUHUꢀHLQJHJHEHQHQꢀ.|USHUJU|‰HꢀEHUHFKQHWꢀZXUGHꢁꢀ6WHOOHQꢀ6LHꢀGLHꢀWDWVlFKOLFKHꢂꢀ]XJUXQGHꢀ  
]XꢀOHJHQGHꢀ6FKULWWOlQJHꢀHQWVSUHFKHQGꢀ,KUHUꢀ$UWꢀ]Xꢀ*HKHQꢀXQGꢀ,KUHPꢀ.|USHUEDXꢀHLQꢁ  
‡ꢀ8PꢀP|JOLFKVWꢀJHQDXHꢀ(UJHEQLVVHꢀ]XꢀHUKDOWHQꢂꢀJHKHQꢀ6LHꢀꢅꢆꢀ6FKULWWHꢀXQGꢀHUPLWWHOQꢀ  
6LHꢀGDUDXVꢀGLHꢀ/lQJHꢀHLQHVꢀHLQ]HOQHQꢀ6FKULWWHVꢀꢄYRQꢀ=HKHQVSLW]Hꢀ]Xꢀ=HKHQVSLW]Hꢀ  
oder von Ferse zu Ferse).  
‡ꢀ:HQQꢀ6LHꢀVFKQHOOꢀJHKHQꢂꢀVLQGꢀGLHꢀHLQ]HOQHQꢀ6FKULWWHꢀWHQGHQ]LHOOꢀOlQJHUꢁꢀ'HUꢀ0RQLWRUꢀ  
NDQQꢀGLHꢀ6FKULWWOlQJHꢀDXWRPDWLVFKꢀDQꢀ,KUHꢀ*HKJHVFKZLQGLJNHLWꢀDQSDVVHQꢁ  
‡ꢀ'LHꢀDQJH]HLJWHꢀ6WUHFNHꢀZLUGꢀGXUFKꢀ0XOWLSOLNDWLRQꢀGHUꢀDQJHSDVVWHQꢀ6FKULWWOlQJHꢀPLWꢀ  
GHUꢀ6FKULWWDQ]DKOꢀEHUHFKQHWꢁ  
 
8
4
Attach product  
Fissaggio del prodotto  
Produkt anbringen  
Fixation de l’appareil  
Product bevestigen  
Colocación del producto  
Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟꢀɢɡɞɟɥɢɹ  
ɉɪɢɤɪɟɩɹɧɟꢀɧɚꢀɩɪɨɞɭɤɬɚ  
3ĜLSQXWtꢀSĜtVWURMH  
9HGK IWꢀSURGXNW  
ȆȡȠıȐȡIJȘıȘꢀʌȡȠȧȩȞIJȠȢ  
6HDGPHꢀNLQQLWDPLQH  
Mittarin kiinnitys  
3ULþYUVWLWHꢀSURL]YRG  
$ꢀWHUPpNꢀU|J]tWpVH  
3ULWYLUWLQNLWHꢀSULHWDLVą  
,HUƯFHVꢀSLHVWLSULQƗãDQD  
Feste produktet  
3U]\SLQDQLHꢀXU]ąG]HQLD  
Fixar produto  
$WDúDUHDꢀSURGXVXOXL  
Pripni izdelek  
Pripnutie zariadenia  
6lWWDꢀIDVWꢀHQKHWHQ  
hUQꢀHNOH  
 
17  
5
Checking todays results  
Controllo dei risultati odierni  
(UJHEQLVVHꢀYRQꢀKHXWHꢀSUIHQ  
Contrôle des résultats du jour  
Resultaten van vandaag controleren  
Comprobación de los resultados diarios  
ɉɪɨɜɟɪɤɚꢀɫɟɝɨɞɧɹɲɧɢɯꢀɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ  
Press  
repeatedly  
ɉɪɨɜɟɪɤɚꢀɧɚꢀɞɧɟɲɧɢɬɟꢀɪɟɡɭɥɬɚɬɢ  
.RQWURODꢀGQHãQtFKꢀYêVOHGNĤ  
Kontrol af dagens resultater  
DzȜİȖȤȠȢꢀĮʌȠIJİȜİıȝȐIJȦȞꢀȘȝȑȡĮȢ  
Tänaste tulemuste kontrollimine  
Päivän tulosten tarkistelu  
7RWDOꢀFDORULHVꢀEXUQHGꢌꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ$FWLYLW\ꢀFDORULHVꢌ  
Provjera današnjih rezultata  
A napi mérése eredmények megte-  
kintése  
Date  
Time  
Body fat burned  
âLRVꢀGLHQRVꢀUH]XOWDWǐꢀWLNULQLPDV  
âRGLHQDVꢀUH]XOWƗWXꢀDSVNDWƯãDQD  
Kontrollere dagens resultater  
6SUDZG]DQLHꢀELHĪąF\FKꢀSRPLDUyZ  
9HUL¿FDUꢀRVꢀUHVXOWDGRVꢀGRꢀGLD  
9HUL¿FDUHDꢀUH]XOWDWHORUꢀGHꢀD]L  
Preverjanje današnjih rezultatov  
.RQWURODꢀGQHãQêFKꢀYêVOHGNRY  
Kontrollera dagens resultat  
%XJQQꢀVRQXoODUÕQÕQꢀNRQWURO  
7ULSꢀVWHSVꢌꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ6WHSV  
Elapsed days  
Distance  
([HUFLVHꢀVWHSVꢌꢀ  
*ꢀ6HHꢀSDJHꢀꢁꢂꢀ  
Vedere a pagina 29  
ꢀ&RQVXOWHꢀODꢀSiJLQDꢀꢂꢄꢀ ꢀɋɦꢅꢀɫɬɪꢅꢀꢆꢂꢀ  
ꢀ6HꢀVLGHꢀꢈꢂꢀ ꢀǺȜꢅꢀıİȜȓįĮꢀꢈꢄꢀ  
ꢀäUꢅꢀꢊꢋꢂꢀSXVODSƳꢀ ꢀ6NDWLHWꢀꢊꢋꢄꢅꢀODSSXVLꢀ  
Vezi pagina 129 ꢀ2JOHMWHꢀVLꢀVWUDQꢀꢊꢃꢂꢀ  
ꢀ6LHKHꢀ6HLWHꢀꢃꢂꢀ  
Voir page 39  
ꢀȼɢɠꢀɫɬɪꢅꢀꢇꢂꢀ  
ꢀ9LGLꢀVWUDQLFXꢀꢄꢂꢀ  
Patrz strona 119 Consulte a pági-  
Pozrite str. 139 ꢀ6HꢀVLGDQꢀꢊꢂꢂꢀ ꢀ%N]ꢅꢀVD\IDꢀꢊꢂꢄ  
ꢀ=LHꢀSDJLQDꢀꢂꢂꢀ  
Viz strana 69  
Lásd a(z)  
ꢀ9DDWDꢀOHKHNOJꢀꢉꢂꢀ  
ꢀ.DWVRꢀVLYXDꢀꢉꢄꢀ  
99. oldal  
QDꢀꢊꢁꢂꢀ  
ꢀ6HꢀVLGHꢀꢊꢊꢂꢀ  
Weekly exercise volume  
 
18  
6
Memory  
Memoria  
6SHLFKHU  
Mémoire  
Geheugen  
Memoria  
ɉɚɦɹɬɶ  
ɉɚɦɟɬ  
3DPČĢ  
Hukommelse  
ȂȞȒȝȘ  
Mälu  
Muisti  
Memorija  
Memória  
Atmintis  
$WPLƼD  
Minne  
3DPLĊü  
Memória  
Memorie  
Pomnilnik  
3DPlĢ  
Press repeatedly  
Minne  
+DIÕ]D  
 
19  
7
Resetting all  
Azzerare tutto  
$OOHVꢀ]XUFNVHW]HQ  
Réinitialisation totale  
Alles resetten  
Restablecer todo  
ɋɛɪɨɫꢀɜɫɟɯꢀɡɧɚɱɟɧɢɣ  
ɇɭɥɢɪɚɧɟꢀɧɚꢀɜɫɢɱɤɢ  
ÒSOQêꢀUHVHW  
Nulstiller alt  
ǼʌĮȞĮijȠȡȐꢀȩȜȦȞ  
Kõigi väärtuste lähtestamine  
Kaikkien arvojen nollaus  
Resetiranje svih vrijednosti  
0LQGHQꢀDODSiOODSRWEDꢀiOOtWiVD  
9LVǐꢀQXRVWDWǐꢀJUąåLQLPDVꢀƳꢀSUDGLQĊꢀ  
SDGơWƳ  
Press  
9LVXꢀSDUDPHWUXꢀDWLHVWDWƯãDQD  
Nullstille alt  
Kasowanie wszystkich danych  
5HGH¿QLomRꢀWRWDO  
Resetare tot  
Ponastavitev vsega  
9\PD]DQLHꢀYãHWNêFKꢀ~GDMRY  
Nollställa allt  
7PQQꢀVÕIÕUODQPDVÕ  
 
20  
8
Resetting weekly Ex total/Trip steps  
Azzerare attività/passi totali della settimana  
=XUFNVHW]HQꢀZ|FKHQWOLFKꢀ([ꢀJHVDPWꢍ6FKULWWHꢀSURꢀ6WUHFNH  
Réinitialisation du nombre total des exercices hebdo-  
madaires/des pas effectués  
Wekelijks trainingstotaal/stappenaantal voor tocht resetten  
Restablecer Ex total semanal/pasos de excursión  
ɋɛɪɨɫꢀɟɠɟɧɟɞɟɥɶɧɨɝɨꢀɱɢɫɥɚꢀɲɚɝɨɜꢀɜɨꢀɜɪɟɦɹꢀ  
ɭɩɪɚɠɧɟɧɢɣꢍɜɨꢀɜɪɟɦɹꢀɩɪɨɝɭɥɤɢ  
Press  
ɇɭɥɢɪɚɧɟꢀɧɚꢀɨɛɳɨꢀɫɟɞɦɢɱɧɢɬɟꢀɭɩɪɚɠɧɟɧɢɹꢍɫɬɴɩɤɢ  
5HVHWꢀWêGHQQtFKꢀKRGQRWꢀSURꢀ&HONRYêꢀSRþHWꢀ]iWČåRYêFKꢀ  
NURNĤꢀꢍꢀNURNĤꢀ]DꢀFHVWX  
Nulstilller ugentlig motionstotal/turskridt  
ǼʌĮȞĮijȠȡȐꢀİȕįȠȝĮįȚĮȓȦȞꢀȕȘȝȐIJȦȞꢀıȣȞȩȜȠȣꢀ  
ȐıțȘıȘȢꢍįȚĮįȡȠȝȒȢ  
Nädala treeningu hulga / teekonna sammude  
lähtestamine  
Press  
Viikon harjoitusaskeleiden kokonaismäärän / matka-askelten  
nollaus  
3RQLãWDYDQMHꢀWMHGQLKꢀYULMHGQRVWLꢀXNXSQRJꢀYMHåEDQMDꢍ  
svih prehodanih koraka  
$ꢀKHWLꢀ|VV]HVꢀJ\DNRUODWꢍVpWDꢀOpSpVHLQHNꢀYLVV]DiOOtWiVD  
6DYDLWơVꢀWUHQLUXRþLǐꢀVNDLþLDXVꢀꢍꢀLãY\NRVꢀåLQJVQLǐꢀ  
QXVWDW\PDVꢀƳꢀQXOLQĊꢀSDGơWƳ  
,NQHGƝƺDVꢀNRSƝMƗꢀWUHQLƼDꢍSDVWDLJDVꢀVRƺXꢀVNDLWDꢀ  
DWLHVWDWƯãDQD  
Nullstille ukentlig total treningsmengde/turskritt  
.DVRZDQLHꢀW\JRGQLRZHMꢀVXP\ꢀNURNyZꢀüZꢅꢍNURNyZꢀZꢀF\NOX  
5HGH¿QLomRꢀGRꢀ([ꢀꢎH[HUFtFLRꢏꢀWRWDOꢍQ~PHURꢀGHꢀSDVVRVꢀ  
de percurso semanais  
Press  
5HVHWDUHꢀQXPăUꢀWRWDOꢀGHꢀH[HUFLĠLLꢍSDúLꢀXúRULꢀHIHFWXDĠLꢀ  
VăSWăPkQDO  
Tedenska ponastavitev celotne vadbe/vseh prehojenih  
korakov  
9\PD]DQLHꢀFHONRYpKRꢀPQRåVWYDꢀFYLþHQLDꢀ]DꢀWêåGHĖꢍ  
SRþWXꢀNURNRYꢀVOHGRYDQpKRꢀ~VHNX  
Nollställa veckans totala motionsmängd/stegantal  
+DIWDOÕNꢀ(J]ꢅꢀWRSODPÕꢍ*H]LꢀDGÕPODUÕQÕQꢀVÕIÕUODQPDVÕ  
 
21  
9
Change battery  
6RVWLWX]LRQHꢀGHOODꢀEDWWHULD  
Batterie wechseln  
Remplacement de la pile  
Batterij vervangen  
Reemplazar pila  
Ɂɚɦɟɧɚꢀɛɚɬɚɪɟɢ  
ɋɦɹɧɚꢀɧɚꢀɛɚɬɟɪɢɹɬɚ  
9êPČQDꢀEDWHULH  
6NLIWꢀEDWWHUL  
ǹȜȜĮȖȒꢀȝʌĮIJĮȡȓĮȢ  
Patarei vahetamine  
Pariston vaihto  
Promjena baterije  
Elemcsere  
Elemento keitimas  
%DWHULMDVꢀQRPDLƼD  
Bytte batteri  
Wymiana baterii  
Troca de pilha  
6FKLPEDUHDꢀEDWHULHL  
Zamenjaj baterijo  
9êPHQDꢀEDWpULH  
Byta batteri  
3LOLꢀGH÷LúWLU  
CR2032  
 
22  
10  
Cleaning  
Pulizia  
Reinigung  
Nettoyage  
Reinigen  
Limpieza  
ɑɢɫɬɤɚ  
ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ  
ýLãWČQt  
Rengøring  
ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ  
Puhastamine  
Puhdistus  
ýLãüHQMH  
7LV]WtWiV  
Valymas  
7ƯUƯãDQD  
Rengjøre  
Czyszczenie  
Limpeza  
&XUăĠDUHD  
ýLãþHQMH  
ýLVWHQLH  
Rengöra  
Temizleme  
 
23  
Total calories burned/Time Display  
Displays the total number of calories (Resting metabolism + Activity calories)  
burned between midnight and the current time.  
Activity calories/Fat burned Display  
'LVSOD\VꢀWKHꢀQXPEHUꢀRIꢀFDORULHVꢀEXUQHGꢀGXULQJꢀSK\VLFDOꢀDFWLYLW\ꢐꢀVXFKꢀDVꢀRI¿FHꢀZRUNꢐꢀ  
EHWZHHQꢀPLGQLJKWꢀDQGꢀWKHꢀFXUUHQWꢀWLPHꢐꢀDQGꢀWKHꢀDPRXQWꢀRIꢀIDWꢀEXUQHGꢅꢀ  
Exercise steps  
Displays the number of steps taken at 3 METs or more in one week and the weekly  
Ex total.  
METs (Metabolic equivalents)  
Indicates the intensity of exercise as a ratio to the intensity used when  
UHVWLQJꢅꢀ2QꢀDYHUDJHꢐꢀZKHQꢀVLWWLQJꢀDWꢀUHVWꢀZHꢀXVHꢀꢊꢀ0(7ꢐꢀZKHQꢀZDONLQJꢀDW  
QRUPDOꢀSDFHꢀꢎꢂꢀNPꢍKꢏꢀZHꢀXVHꢀꢃꢀ0(7Vꢅ  
Trip steps  
,QꢀDGGLWLRQꢀWRꢀWKHꢀQRUPDOꢀVWHSꢀFRXQWꢐꢀWKLVꢀGLVSOD\VꢀWKHꢀWRWDOꢀQXPEHUꢀRIꢀVWHSVꢀDQGꢀWKH  
number of days. This can be reset at any time and is useful for counting the number  
of steps for a certain distance or period.  
About the battery energy saving function  
,QꢀRUGHUꢀWRꢀVDYHꢀEDWWHU\ꢀHQHUJ\ꢐꢀWKHꢀGLVSOD\ꢀRIꢀWKHꢀXQLWꢀZLOOꢀEHꢀWXUQHGꢀRIIꢀLIꢀQR  
EXWWRQVꢀDUHꢀSUHVVHGꢀIRUꢀPRUHꢀWKDQꢀꢆꢀPLQXWHVꢅꢀ+RZHYHUꢐꢀWKHꢀXQLWꢀZLOOꢀFRQWLQXH  
to monitor your step count.  
Press VꢐꢀOꢀor Wꢀbutton to turn the display on again.  
 
24  
Notes of safety  
6\PEROVꢀDQGꢀGH¿QLWLRQVꢀDUHꢀDVꢀIROORZVꢑ  
&autionImproper use may result in injury or property damage.  
&autionꢀ  
‡ꢀ 'RꢀQRWꢀORRNꢀDWꢀWKHꢀGLVSOD\ꢀZKLOHꢀMRJJLQJꢅꢀ$OZD\VꢀVWRSꢀZKHUHꢀLWꢀLVꢀVDIHꢀWRꢀGRꢀVRꢀ  
before checking the display.  
‡ꢀ &RQWDFWꢀ\RXUꢀGRFWRUꢀRUꢀKHDOWKFDUHꢀSURYLGHUꢀEHIRUHꢀEHJLQQLQJꢀDꢀZHLJKWꢀUHGXFWLRQꢀRUꢀ  
exercise program.  
‡ꢀ .HHSꢀWKHꢀXQLWꢀRXWꢀRIꢀWKHꢀUHDFKꢀRIꢀ\RXQJꢀFKLOGUHQꢅ  
‡ꢀ $OZD\VꢀWDNHꢀDꢀUHVWꢀLIꢀ\RXꢀIHHOꢀWLUHGꢀRUꢀH[SHULHQFHꢀSDLQꢀZKLOHꢀH[HUFLVLQJꢅꢀ,IꢀWKHꢀSDLQꢀ  
RUꢀGLVFRPIRUWꢀFRQWLQXHVꢐꢀLPPHGLDWHO\ꢀVWRSꢀ\RXUꢀH[HUFLVHꢀDQGꢀFRQVXOWꢀDꢀGRFWRUꢅ  
‡ꢀ ,Iꢀ\RXQJꢀFKLOGUHQꢀVZDOORZꢀWKHꢀEDWWHU\ꢐꢀEDWWHU\ꢀFRYHUꢀRUꢀVFUHZꢐꢀLPPHGLDWHO\ꢀFRQVXOWꢀ  
a doctor.  
‡ꢀ 'RꢀQRWꢀVZLQJꢀWKHꢀXQLWꢀE\ꢀWKHꢀVWUDSꢅꢀ6ZLQJLQJꢀWKHꢀXQLWꢀZKLOHꢀKROGLQJꢀWKHꢀVWUDSꢀPD\ꢀ  
cause an injury.  
‡ꢀ 'RꢀQRWꢀSXWꢀWKHꢀXQLWꢀLQꢀWKHꢀEDFNꢀSRFNHWꢀRIꢀ\RXUꢀVKRUWVꢀRUꢀWURXVHUVꢅꢀ,WꢀFRXOGꢀEHꢀ  
damaged if you sit down while the unit is still in your pocket.  
‡ꢀ ,IꢀEDWWHU\ꢀÀXLGꢀVKRXOGꢀJHWꢀLQꢀ\RXUꢀH\HVꢐꢀLPPHGLDWHO\ꢀULQVHꢀZLWKꢀSOHQW\ꢀRIꢀFOHDQꢀ  
water. Consult a doctor immediately.  
‡ꢀ ,IꢀEDWWHU\ꢀÀXLGꢀVKRXOGꢀJHWꢀRQꢀ\RXUꢀVNLQꢀRUꢀFORWKLQJꢐꢀLPPHGLDWHO\ꢀULQVHꢀZLWKꢀSOHQW\ꢀRIꢀ  
clean water.  
‡ꢀ 'RꢀQRWꢀLQVHUWꢀWKHꢀEDWWHU\ꢀZLWKꢀWKHꢀSRODULWLHVꢀLQꢀWKHꢀZURQJꢀGLUHFWLRQꢅ  
‡ꢀ $OZD\VꢀXVHꢀWKHꢀW\SHꢀRIꢀEDWWHU\ꢀLQGLFDWHGꢅ  
‡ꢀ 5HSODFHꢀDꢀZRUQꢀEDWWHU\ꢀZLWKꢀDꢀQHZꢀRQHꢀLPPHGLDWHO\ꢅ  
‡ꢀ 5HPRYHꢀWKHꢀEDWWHU\ꢀIURPꢀWKLVꢀXQLWꢀZKHQꢀ\RXꢀDUHꢀQRWꢀJRLQJꢀWRꢀXVHꢀLWꢀIRUꢀDꢀORQJꢀ  
period of time (approximately 3 months or more).  
‡ꢀ 'RꢀQRWꢀWKURZꢀWKHꢀEDWWHU\ꢀLQWRꢀ¿UHꢀEHFDXVHꢀLWꢀPD\ꢀH[SORGHꢅ  
 
25  
Cases where the unit may not be able to count steps accurately  
Irregular movement  
‡ꢀ:KHQꢀWKHꢀXQLWꢀLVꢀSODFHGꢀLQꢀDꢀEDJꢀWKDWꢀPRYHVꢀLUUHJXODUO\ꢅ  
‡ꢀ:KHQꢀWKHꢀXQLWꢀKDQJVꢀIURPꢀ\RXUꢀZDLVWꢀRUꢀDꢀEDJꢅ  
Inconsistent walking pace  
‡ꢀ:KHQꢀ\RXꢀVKXIÀHꢀRUꢀZHDUꢀVDQGDOVꢀHWFꢅ  
‡ꢀ:KHQꢀ\RXꢀFDQQRWꢀZDONꢀDWꢀDꢀFRQVLVWHQWꢀSDFHꢀLQꢀDꢀFURZGHGꢀDUHDꢅ  
Excessive vertical movement or vibration  
‡ꢀ:KHQꢀVWDQGLQJꢀXSꢀDQGꢍRUꢀVLWWLQJꢀGRZQꢅ  
‡ꢀ:KHQꢀGRLQJꢀVSRUWVꢀRWKHUꢀWKDQꢀZDONLQJꢅ  
‡ꢀ:KHQꢀDVFHQGLQJꢀRUꢀGHVFHQGLQJꢀVWDLUVꢀRUꢀRQꢀDꢀVWHHSꢀVORSHꢅ  
‡ꢀ:KHQꢀWKHUHꢀLVꢀYHUWLFDOꢀRUꢀKRUL]RQWDOꢀYLEUDWLRQꢀLQꢀDꢀPRYLQJꢀYHKLFOHꢀVXFKꢀDVꢀRQꢀWKHꢀ  
ELF\FOHꢐꢀLQꢀDꢀFDUꢐꢀWUDLQVꢀRUꢀDꢀEXVꢅ  
When walking very slowly  
Noteꢀ  
,QꢀRUGHUꢀWRꢀDYRLGꢀFRXQWLQJꢀVWHSVꢀWKDWꢀDUHꢀQRWꢀSDUWꢀRIꢀDꢀZDONꢐꢀWKHꢀXQLWꢀGRHVꢀQRWꢀGLVSOD\ꢀ  
WKHꢀVWHSꢀFRXQWꢀIRUꢀWKHꢀ¿UVWꢀꢂꢀVHFRQGVꢀRIꢀZDONLQJꢅꢀ,Iꢀ\RXꢀFRQWLQXHꢀZDONLQJꢀIRUꢀPRUH  
WKDQꢀꢂꢀVHFRQGVꢐꢀLWꢀGLVSOD\VꢀWKHꢀVWHSꢀFRXQWꢀIRUꢀWKHꢀ¿UVWꢀꢂꢀVHFRQGVꢀDQGꢀWKHQꢀFRQWLQXHVꢀ  
to count.  
 
26  
Technical Data  
3URGXFWꢀQDPHꢀꢀ  
Type  
Power supply  
%DWWHU\ꢀOLIHꢀꢀ  
&DORULꢀ6FDQ  
HJA-306-EPK/HJA-306-EGD/HJA-306-EW  
3V Lithium battery type CR2032  
$SSUR[ꢅꢀꢇꢀPRQWKVꢌꢀꢎZKHQꢀXVHGꢀIRUꢀꢊꢁꢀKRXUVꢀDꢀGD\ꢏ  
Noteꢀ6XSSOLHGꢀEDWWHU\ꢀLVꢀIRUꢀWULDOꢀXVHꢅꢀ7KLVꢀEDWWHU\ꢀFDQꢀUXQꢀRXWꢀZLWKLQꢀ  
6 months.  
0HDVXUHPHQWꢀUDQJHꢀ  
6WHSVꢀꢀ  
ꢋꢀWRꢀꢄꢄꢄꢐꢄꢄꢄꢀVWHSV  
0.0 to 999.9 km  
ꢋꢀWRꢀꢆꢄꢐꢄꢄꢄꢀNFDO  
0.0 to 999.9 Ex  
ꢋꢀWRꢀꢄꢄꢄꢐꢄꢄꢄꢀVWHSV  
0.0 to 999.9 g  
Distance walked  
7RWDOꢀFDORULHVꢀEXUQHGꢀꢀ  
Week’s total Ex quantity  
([ꢀVWHSVꢀꢀ  
Fat burned  
$FWLYLW\ꢀFDORULHVꢀꢀ  
7ULSꢀVWHSVꢀꢀ  
7ULSꢀGD\Vꢀꢀ  
ꢋꢀWRꢀꢆꢄꢐꢄꢄꢄꢀNFDO  
ꢋꢀWRꢀꢄꢄꢄꢐꢄꢄꢄꢀVWHSV  
ꢊꢀWRꢀꢄꢐꢄꢄꢄꢀGD\V  
0:00 to 23:59  
Time  
&DSDFLW\ꢀRIꢀPHPRU\ꢀ  
6HWWLQJꢀUDQJHꢀꢀ  
ꢊꢀWRꢀꢈꢀGD\V  
'DWHꢑꢀꢊꢀ-DQXDU\ꢐꢀꢁꢋꢊꢋꢀWRꢀꢃꢊꢀ'HFHPEHUꢐꢀꢁꢋꢂꢋ  
7LPHꢑꢀꢋꢑꢋꢋꢀWRꢀꢁꢃꢑꢆꢄꢀꢎꢁꢂꢒKRXUꢀGLVSOD\ꢏ  
%LUWKꢀGDWHꢑꢀꢊꢀ-DQXDU\ꢐꢀꢊꢄꢋꢋꢀWRꢀꢃꢊꢀ'HFHPEHUꢐꢀꢁꢋꢂꢋ  
Gender: Male / Female  
Weight: 30 to 136 kg in units of 1 kg  
Height: 100 to 199 cm in units of 1 cm  
6WULGHꢀOHQJWKꢑꢀꢃꢋꢀWRꢀꢊꢁꢋꢀFPꢀLQꢀXQLWVꢀRIꢀꢊFP  
Operating temperature/  
KXPLGLW\ꢀ  
ꢒꢊꢋƒ&ꢀWRꢀꢓꢂꢋƒ&ꢍꢃꢋꢀWRꢀꢉꢆꢔꢀ5+  
([WHUQDOꢀGLPHQVLRQVꢀ  
$SSUR[ꢅꢀꢈꢉꢅꢋꢎ:ꢏꢀ[ꢀꢃꢃꢅꢋꢎ+ꢏꢀ[ꢀꢊꢋꢅꢋꢎ+ꢏꢀPP  
(Button area: approx. 11.0 mm)  
Weight  
Approx. 25 g (including battery)  
&RQWHQWVꢀꢀ  
$FWLYLW\ꢀPRQLWRUꢐꢀ6WUDSꢐꢀ&OLSꢐꢀꢃ9ꢀ/LWKLXPꢀEDWWHU\ꢀW\SHꢀ&5ꢁꢋꢃꢁꢐꢀDQGꢀ  
Instruction manual  
7KHVHꢀVSHFL¿FDWLRQVꢀDUHꢀVXEMHFWꢀWRꢀFKDQJHꢀZLWKRXWꢀQRWLFHꢅꢀ7KLVꢀ20521ꢀSURGXFWꢀLVꢀSURGXFHGꢀXQGHUꢀ  
WKHꢀVWULFWꢀTXDOLW\ꢀV\VWHPꢀRIꢀ20521ꢀ+($/7+&$5(ꢀ&Rꢅꢐꢀ/WGꢀꢅꢀ-DSDQꢅ  
ꢌꢀ1HZꢀEDWWHU\ꢀOLIHꢀEDVHGꢀRQꢀ20521ꢀWHVWLQJꢅ  
 
27  
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. guarantees this product for 2 years after  
GDWHꢀRIꢀSXUFKDVHꢅꢀ7KHꢀJXDUDQWHHꢀGRHVꢀQRWꢀFRYHUꢀEDWWHU\ꢐꢀSDFNDJLQJꢀDQGꢍRUꢀGDPDJHVꢀ  
of any kind due to misusage (such as dropping or physical misuse) caused by the  
user. Claimed products will only be replaced when returned together with the original  
invoice / cash ticket.  
This device fulÀls the provisions of EC directive ꢁꢂꢂꢃ/ꢄꢂꢅ/EC (EMC  
directive).  
%attery disposal EC Directive ꢁꢂꢂꢅ/ꢄꢁ/EC  
Batteries are not a part of your regular household waste. You must return  
batteries to your municipality’s public collection or wherever batteries of  
the respective type are being sold.  
Disposal of electric and electronic devices EC Directive ꢁꢂꢂꢁ/ꢆꢇ/EC  
This product is not to be treated as regular household waste but must be  
returned to a collection point for recycling electric and electronic devices.  
)XUWKHUꢀLQIRUPDWLRQꢀLVꢀDYDLODEOHꢀIURPꢀ\RXUꢀPXQLFLSDOLW\ꢐꢀ\RXUꢀPXQLFLSDOLW\¶Vꢀ  
ZDVWHꢀGLVSRVDOꢀVHUYLFHVꢐꢀRUꢀWKHꢀUHWDLOHUꢀZKHUHꢀ\RXꢀSXUFKDVHGꢀ\RXUꢀSURGXFWꢅ  
 
28  
3HUꢀDOWUHꢀOLQJXHꢁꢀFRQVXOWDUHꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
:HLWHUHꢀ6SUDFKHQꢀVLHKHꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
3DUDꢀDFFHGHUꢀDꢀODꢀLQIRUPDFLyQꢀHQꢀRWURVꢀLGLRPDVꢁꢀFRQVXOWHꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɸꢀɧɚꢀɞɪɭɝɢɯꢀɹɡɵɤɚɯꢀɫɦꢂꢀɧɚꢀɜɟɛꢃɫɚɣɬɟꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
ɁɚꢀɞɪɭɝɢꢀɟɡɢɰɢꢀɜɢɠɬɟꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
'DOãtꢀMD]\N\ꢀQDOH]QHWHꢀQDꢀVWUiQNiFKꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
6HꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRPꢀIRUꢀDQGUHꢀVSURJ  
īȚĮꢀʌİȡȚııȩIJİȡİȢꢀȖȜȫııİȢꢀĮȞĮIJȡȑȟIJİꢀıIJȘꢀįȚİȪșȣȞıȘꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
,QVWUXNFLMDVꢀNLWRPLVꢀNDOERPLVꢀåUꢂꢀDGUHVXꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
,QIRUPƗFLMXꢀFLWƗVꢀYDORGƗVꢀVNDWLHWꢄꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
$QGUHꢀVSUnNꢁꢀVHꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
,QQHꢀZHUVMHꢀMĊ]\NRZHꢀPRĪQDꢀ]QDOHĨüꢀQDꢀVWURQLHꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
3DUDꢀRXWURVꢀLGLRPDVꢁꢀYiꢀDꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
0DLꢀPXOWHꢀOLPELꢀYHGHĠLꢀODꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
ĆDOãLHꢀMD]\N\ꢀQiMGHWHꢀQDꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
'L÷HUꢀGLOOHUꢀLoLQꢄꢀZZZꢂRPURQꢃKHDOWKFDUHꢂFRP  
 
109  
Manufacturerꢀꢀ  
20521ꢀ+($/7+&$5(ꢀ&Rꢁꢂꢀ/WGꢁ  
ꢃꢄꢂꢀ.XQRWVXERꢂꢀ7HUDGRꢅFKRꢂꢀ0XNRꢂꢀ.\RWRꢂ  
ꢆꢇꢈꢅꢉꢉꢉꢊꢀ-$3$1  
EU-representative  
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.  
6FRUSLXVꢀꢄꢄꢂꢀꢊꢇꢄꢊꢀ/5ꢀ+RRIGGRUSꢂꢀ7+(ꢀ1(7+(5/$1'6  
Production facilityꢀ  
20521ꢀꢋ'$/,$1ꢌꢀ&2ꢁꢂꢀ/7'ꢁ  
Economic & Technical Development Zone Dalian  
ꢇꢇꢆꢆꢉꢉꢂꢀ&+,1$  
Subsidiary  
OMRON HEALTHCARE UK LIMITED  
2SDOꢀ'ULYHꢂꢀ)R[ꢀ0LOQHꢀ0LOWRQꢀ.H\QHVꢀ  
0.ꢇꢃꢀꢉ'*ꢂꢀ8ꢁ.ꢁ  
20521ꢀ0(',=,17(&+1,.ꢀ+$1'(/6*(6(//6&+$)7ꢀPE+  
-RKQꢅ'HHUHꢅ6WUꢁꢀꢍꢇDꢂꢀꢆꢍꢇꢆꢄꢀ0DQQKHLPꢂꢀ*(50$1<  
20521ꢀ6DQWpꢀ)UDQFHꢀ6$6  
ꢇꢎꢂꢀUXHꢀGHꢀ/LVERQQHꢂꢀꢏꢄꢃꢆꢇꢀ5RVQ\ꢅVRXVꢅ%RLVꢀ&HGH[ꢂꢀ)5$1&(  
Made in China  
 

Nagra MP3 Player ARES M II User Manual
NEC Flat Panel Television P702 User Manual
Niles Audio Stereo Amplifier SI 1650 User Manual
Nilfisk Advance America Vacuum Cleaner Nilfisk UZ 878 User Manual
Nilfisk ALTO Vacuum Cleaner CAV 15 User Manual
Numark Industries DJ Equipment PPD01 User Manual
Optimus Home Theater System STAV 3580 User Manual
Oricom Amplified Phone S6000 User Manual
Panasonic Ventilation Hood FBA06A User Manual
Patton electronic Network Card MODEL 1012AR User Manual