1
Logitech® Wireless Combo MK270
Setup Guide
Guide d’installation
On
On
K270
Logitech® Wireless Combo MK270
Setup Guide
Guide d’installation
M185
2
3
English
Your mouse and keyboard are now ready for use.
Français
Votre souris et votre clavier sont désormais
prêts à l’emploi.
Español
Ya puedes usar el mouse y el teclado.
Português
O teclado e o mouse estão prontos para
ser usados.
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
4
5
English
Français
Español
Portuguêse
Fonctions de la souris
Fonctions du clavier
1. Lecture/Pause
2. Sourdine
Mouse features
Keyboard features
Características
del mouse
Características
del teclado
Recursos do mouse
Recursos do teclado
1. Reproduzir/Pausa
2. Modo mudo
3. Diminuir o volume
4. Aumentar o volume
1. Boutons gauche et droit
1. Left and right mouse buttons
1. Play/Pause
1. Botões esquerdo e direito
de la souris
do mouse
2. Scroll wheel
• Press the wheel down
for middle button
(function can vary by
software application)
3. On/Off slider switch
2. Mute volume
1. Botones izquierdo y derecho
1. Reproducir/Pausa
2. Roulette de défilement
• Appuyez sur la roulette pour
l’utiliser comme bouton
central (la fonction varie
selon l’application logicielle)
3. Commutateur Marche/Arrêt
4. Bouton d’ouverture
du compartiment des piles
5. Compartiment de stockage
du nano-récepteur USB
3. Baisser le volume
2. Roda de rolagem
3. Decrease volume
4. Increase volume
2. Botón rueda
2. Silenciar
• Pressione a roda para obter
o botão do meio (a função
varia conforme o aplicativo
de software)
4. Augmenter le volume
5. Page d’accueil Internet
6. Démarrage de l’application
de messagerie électronique
7. Mise en veille de l’ordinateur
8. Démarrage de la calculatrice
• Pulsa el botón rueda
para usarlo como botón
central (la función puede
variar según la aplicación
de software)
3. Bajar volumen
4. Subir volumen
5. Navigate to Internet home
6. Launch email application
7. Place PC in standby mode
8. Launch calculator
5. Navegar para homepage
na Internet
5. Navega a la página de inicio
de Internet
3. Controle deslizante para ligar/
desligar
6. Inicia o aplicativo de e-mail
4. Battery door release
5. USB Nano-receiver storage
3. Conmutador de encendido/
apagado
6. Inicia la aplicación de correo
electrónico
7. Colocar o PC no modo
de espera
4. Liberação da porta do
compartimento das pilhas
4. Botón de compartimento
de baterías
7. Activa el modo de espera
de la PC
8. Inicia a calculadora
5. Armazenamento do receptor
Nano USB
5. Almacenamiento del nano
receptor USB
8. Abre la calculadora
|