Kustom Stereo Amplifier Dart 10 User Manual

OWNER’S MANUAL  
Congratulations on the purchase of your new Kustom amp! Your Dart 10 model  
successfully draws on decades of amplifier design and manufacturing experience at  
Kustom. This amp was planned from the ground up to offer top-notch tone and  
dependable performance. Inside this manual, you’ll find useful information about the  
amp’s features and some suggested settings to illustrate its tonal capabilities. We  
wish you many years of enjoyment with your Kustom amplifier.  
 
ENGLISH  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
Danger  
1. Read all safety and operating instructions before using this  
product.  
Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent  
hearing loss. Individuals vary considerably to noise induced hearing  
loss but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently  
intense noise for a sufficient time. The U.S. Government's  
Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified  
the following permissible noise level exposures:  
2. All safety and operating instructions should be kept for future  
reference.  
3. Read and understand all warnings listed on the operating  
instructions.  
4 . Follow all operating instructions to operate this product.  
5. This product should not be used near water, i.e. Bathtub,  
sink,swimming pool, wet basement, etc.  
DURATION PER DAY (HOURS)  
SOUND LEVEL (dB)  
8
6
4
3
2
1
6. Only use dry cloth to clean this product.  
90 93 95 97 100 103  
7. Do not block any ventilation openings, It should not be placed  
flat against a wall or placed in a built-in enclosure that will  
impede the flow of cooling air.  
According to OSHA, any exposure in the above permissible limits could  
result in some hearing loss. Ear plugs or protectors in the ear canal or over  
the ears must be worn when operating this amplification system in order to  
prevent a permanent hearing loss. If exposure in excess of the limits as  
put forth above, to insure against potentially harmful exposure to high  
sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to  
equipment capable of inducing high sound pressure levels, such as this  
amplification system, be protected by hearing protectors while this unit is in  
operation.  
8. Do not install this product near any heat sources ;such  
as,radiators, heat registers, stove or other apparatus (including  
heat producing amplifiers) that produce heat.  
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-  
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than  
the 0ther.A grounding-type plug has two blades and a third  
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided  
for your safety If the provided plug does not fit into your outlet,  
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.  
10. Protect the power cord being walked on or pinched, particularly  
at Plugs, convenience receptacles and the point where they exit  
from the apparatus. Do not break the ground pin of the power  
supply cord.  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO  
NOT REMOVE CHASSIS. NO USER-  
11 . Only use attachments specified by the manufacturer.  
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified  
by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is  
used, use caution when moving cart/apparatus combination to  
avoid injury from tip-over.  
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER  
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE  
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR.  
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused  
for long periods of time.  
THIS SYMBOL IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE  
OF NON-INSULATED "DANGEROUS VOLTAGE" WITHIN THE  
PRODUCT'S ENCLOSURE THAT MAY BE OF SUFFICIENT MAGNITUDE  
TO CONSTITUTE A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS.  
14. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are  
not spilled into the unit through the ventilation ports or any other  
openings.  
15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is  
required when the apparatus has been damaged in any way;  
such as, power-supply cord or plug is damaged, liquid has been  
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus  
has been exposed to rain or moisture, does not operate  
normally or has been dropped.  
THIS SYMBOL IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE  
OF IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE (SERVICING)  
INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THE UNIT.  
APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING  
AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES,  
SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.  
16. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not  
expose this apparatus to rain or moisture.  
3
 
FRENCH  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE  
1. Lire avec attention toutes les recommandations et précautions  
d'emploi avant d'utiliser ce produit.  
Danger  
2. Toutes les recommandations et précautions d'emploi doivent  
être conservées afin de pouvoir s'y reporter si nécessaire.  
3. Lire et comprendre tous les avertissements énumérés dans les  
précautions d'emploi.  
L‘exposition a des niveaux eleves de bruit peut provoquer une perte  
permanente de laudition, Chaque organisme humain reagit  
differemment quant a la perte de laudition, mais quasiment tout le  
monde subit une diminution de Iacuite auditive lors dune exposition  
suffisamment longue au bruit intense. Les autorites competentes en  
reglementation de bruit ont defini les expositions tolerees aux niveaux  
de bruits:  
4. Suivre toutes les précautions d'emploi pour utiliser ce produit.  
5. Ce produit ne doit pas être utilisé près d'eau, comme par  
exemple baignoires, éviers, piscine, sous-sol humides ... Etc.  
6. Utiliser exclusivement un chiffon sec pour nettoyer ce produit.  
7. Ne bloquér aucune ouverture de ventilation. Ne pas placer le  
produit tout contre un mur ou dans une enceinte fernée, cela  
gênerait le flux d'air nécessaire au refroidissement.  
8. Ne pas placer le produit près de toute source de chaeur telle  
que radiateurs, arrivées d'air chaud, fourneaux ou autres  
appareils générant de la chaleur (incluant les amplificateurs  
producteurs de chaleur) .  
DURE EN HEURES PAR JOUR  
8
6
4
3
2
1
INIVEAU SONORE CONTINU EN dB  
90 93 95 97 100 103  
Selon les autorites, toute exposition dans les limites citees ci-dessus,  
peuvent provoquer certaines pertes daudition. Des bouchons ou  
protections dans lappareil auditif ou sur loreille doivent etre portes lors  
de l’utilisation de ce systeme damplification afin de prevenir le risque  
de perte permanente de laudition, Dans le cas dexpositions  
superieures aux limites precitees il est recommande, afin de se  
premunir contre les expositions aux pressions acoustiquese I evees  
potentielIement dangeure u ses, aux personnes exposees aux  
equipements capables de delivrer de telles puissances, tels ce  
systeme damplification en fonctionnement, de proteger lappareil  
auditif.  
9. Ne pas négliger la sécurité que procure un branchement  
polarisé ou avec raccordement à la terre, Un branchement  
polarisé comprend deux fiches dont l'une est plus large que  
l'autre. Un branchement à la terre comprend deux fiches plus  
une troisième reliée à la terre. Si la fiche secteur fournie ne  
s'insert pas dans votre prise de courant. consulter un  
'électricien afin de remplacer votre prise obsolète.  
10. Protéger le cordon d'alimentation de tout écrasement ou  
pincement, particulièrement au niveau des fiches, des  
réceptacles utilisés et à l'endroit de sortie de l'appareil. Ne pas  
casser la fiche de terre du cordon d'alimentation.  
ATTENTION  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR.  
11. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le  
constructeur.  
ATTENTION: AFIN DE LlMlTER LE RISQUE DE CHO ELECTR/QUE,  
12. Utiliser uniquement avec le chariot de transport, le support, le  
trépied, la console ou la table spécifiés par le constructeur ou  
vendus avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'un chariot, bouger  
avec précaution l'ensemble chariotlappareil afin d'éviter les  
dommages d'un renversement.  
NE  
PAS ENLEVER LE CHASSIS. NE CONTIENT PAS DE  
PIECES POUVANT ETRE REPAREE PAR  
L’UTILISATEUR.  
CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE  
DE VOLTAGE DANGEREUX NON-ISOLE A L'INTERIEUR DE CE PRODUIT  
QUI PEUT ETRE DE PUISSANCE SUFFISAMMENT IMPORTANTE POUR  
PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE AUX PERSONNES.  
13 Débrancher cet appareil lors d'orages ou s'il n'est pas utilisé  
pendant une longue période.  
14. Des précautions doivent être prises afin qu'aucun objet ne  
tombe et qu'aucun liquide ne se répande à l'intérieur de  
l'appareil par les orifics de ventilation ou n'importe quelle autre  
ouverture.  
CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE  
D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE DANS LES  
DOCUMENTS FOURNIS AVEC CE PRODUIT.  
15. Pour toutes interventions techniques s'adresser à un  
technicien qualifié.L'intervention technique est nécessaire  
lorsque l'appareil a été endommagé de n'importe quelle façon,  
comme par exemple si le cordon secteur ou sa fiche sont  
détériorés,si du liquide a coulé ou si des objets sont tombés à  
l'intérieur de l'apparei1,si l'appareil a été exposé à la pluie ou à  
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.  
16. ATTENTI0N:Pour réduire le risque d'incendie ou de choc  
electrique ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.  
AFIN DE REDUIRE LES RISQUÉ D'INCENDIE ET DE DECHARGE  
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREILA LA PLUIE OU A  
L'HUMIDITE.  
4
 
1.) Guitar Input Jack - This is a 1/4” 2-conductor input jack for plugging in your instrument. It  
is intended for guitars but will accept other instruments as well.  
2.) Overdrive Switch - This switch turns the overdrive circuit on or off. When engaged, the  
gain control then determines the amount of distortion added to the sound.  
3.) Gain - Adjust this control clockwise to increase the amount of distortion. Use in the lower  
ranges (counter clockwise) to produce less distorted tones. As you increase the gain  
(clockwise), the amount of distortion can range from “Classic Rock” to heavy, modern rock.  
4.) Voice - This is an overall tone control. In the extreme counter-clockwise position, it is  
specifically designed to give a full bodied sound with lots of midrange tones. By increasing this  
control, you proceed to boost the bass and treble regions, but reduce the midrange content of  
the sound.  
5.) Volume - This is the output volume control for the entire amplifier. It follows the tone  
circuit.  
6.) Headphone Jack - This is a 1/4” 3-conductor jack for plugging in headphones. It will sum  
the signal and put the sound in both ears, thereby creating a pseudo-stereo sound. Volume  
will be determined by the volume control. It will disconnect the internal speaker when  
plugged in. This will allow quiet practicing.  
7.) Power Indicator - When lit, the amplifier is turned on and ready for use.  
5
 
Suggested Settings  
(These settings are general starting points. They  
are designed to get you close to the sound you  
are looking for. If the control is not shown, then it  
doesn't apply to this particular sound.)  
Clean Rhythm/Country Guitar - These settings are for basic clean sounds including rhythm guitar,  
country lead guitar, and funky/chunky rhythm sounds. Usually, country guitar is a brighter, more  
treble edged sound. The bottom end depends on what type of guitar you are using. Rhythm guitar  
is commonly a clean full sound, using a little less treble than the country sound and a bit more  
midrange.  
Medium-Gain Rock and Blues - This setting is particularly useful in blues or classic rock songs. It is  
good for leads as well as rhythm parts. It is also useful for power chords. You need to activate the  
Overdrive switch to make these settings work. Blues, depending on the guitar you use, usually adds  
treble but with more midrange and a “fat” bottom end. Adjust the gain control to the amount of  
distortion you desire.  
Alternative/Harder Edged Rock - This setting will deliver more of a cutting tone. Whether used for  
rhythm or lead sounds, it will “cut” through the drums and get you heard. If you need more “grunge”,  
increase the gain control for more distortion.  
Heavy Metal/Maximum Crunch - This setting is a good starting point for the “notched-out middle”  
sounds associated with metal and heavy alternative sounds. Adjust the Treble and Lows to taste.  
Usually, for a rhythm tone, you want to have more lower end and less for leads. Distortion is an  
integral part of this style of music, so crank up the Gain.  
6
 
Model  
Power Equalizer  
Channels  
1
Speaker  
4 Ohm  
Effects  
N/A  
Amplifier Type  
Dimensions  
Weight  
(H x W x D)  
Dart 10  
10 W  
Voice  
Bi-Polar Transistor  
9.65 x 11 x 6.3 in  
25 x 28 x 16 cm  
9 lb  
4.1 kg  
Control  
7
 
Kustom Amplification Inc., 4940 Delhi Pike, Cincinnati, OH • USA  
888-4-KUSTOM (888-458-7866) Web: www.kustom.com  
 

Learning Resources Baby Toy LER 2572 User Manual
Learning Resources Baby Toy LER 6903 User Manual
LG Electronics Cell Phone C2500 User Manual
LG Electronics DVD Player DN788 User Manual
LG Electronics Washer TC51 User Manual
Linear Satellite Radio LMT 1 User Manual
Linn Stereo Amplifier Twin Klimax User Manual
Listen Technologies Microphone DCN MICL User Manual
Lowrance electronic GPS Receiver LMS 330C User Manual
Makita Sander BO5012K User Manual