Wet & Dry Rechargeable
Vacuum Cleaner
Aspirador recargable
polvos-líquidos
Aspirateur Rechargeable
Eau et Poussière
USK KS 2
120V~(6 V d.c.)
12. Do not use without filters or dust container in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
16. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as
gasoline or use in areas where they may be present.
17. Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If
the liquid gets on the skin, wash quickly with soap and water or
neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. If the
liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water
for a minimum of 10 minutes. Seek medical attention.
18. Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
19. Your vacuum cleaner can vacuum small amounts of liquid or
humid particles but never vacuum inflammable products.
20. Always use the squeegee when you vacuum liquids or wet
particles.
21. When you decide to throw out your appliance, first remove the
battery in order to protect the environment. To do so, take the
appliance off the bracket, and remove the plate situated at the
back of the appliance by using a screwdriver. Then untighten the
two screws situated next to the battery and eliminate the latter in
an environment-friendly way by putting it in a place specially
conceived for this purpose. Do not throw it in a regular dustbin.
For more details, see paragraph "BATTERY DISPOSAL" further in this
manual.
22. To remove the battery, the appliance must absolutely be
disconnected from the power supply.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS
The charger of this appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug
will fit into the polarized outlet only one way. If the plug does not
properly fit into the outlet at first, reverse it. If it still does not fit,
contact a competent qualified electrician. Do not attempt to modify
the plug in any way.
3
USK KS 2 - 060104
PARTS
2
3 4
5
1
9
6
7
8
11
10
12
1. Dust collector
2. Release button
3. Pilot light
4. ON/OFF switch
5. Handle
6. Motor unit
7. Motor protection filter
8. Large crevice tool
9. Small crevice tool
10. Wall-mounting bracket
11. Charger
12. Squeegee
4
USK KS 2 - 060104
FIXING THE WALL-MOUNTING BRACKET
•
•
•
•
•
•
Select a point in the vicinity of a wall socket, indoors and not
subject to damp.
Put the bracket against the wall considering that the appliance
should be placed with the handle facing upwards.
Take a pencil and mark a dot in each hole situated at the back
of the bracket.
Take the bracket off the wall and drill a hole on each dot you just
marked.
Put a plug in the holes and tighten the screws in the holes, letting
them more or less 4 millimeters out of the wall.
Before fixing the bracket onto the wall, pass the power cord in
one of the notches foreseen, making sure that the cord is long
enough to reach the power socket.
•
Fix the bracket by putting the screws into the widest part of the
holes situated at the back of the bracket and slide the bracket
downwards.
CHARGING THE VACUUM CLEANER
Please read, follow and keep this instruction manual. Before using
your vacuum cleaner for the first time, charge the accumulator
during approximately 16 hours. A fully charged accumulator will give
approximately 10 to 12 minutes vacuum cleaning.
The adaptor should only be connected to a 120V, 60Hz power
supply.
Important: The charger and its cord cannot be repaired. Should they
be damaged, they must be thrown out. Contact the customer
service to replace them. Put the plug into a 120V wall socket and put
the vacuum cleaner onto the wall-mounting bracket with its handle
upwards. The charging indicator will come on, indicating that the
vacuum cleaner is positioned correctly on the bracket and that the
charging process will start. The charging indicator will stay illuminated
even if the battery is fully charged.
You can leave your appliance on the bracket indefinitely, although
we suggest un-plugging it or disconnecting the power supply if it is
not used for more than one week. The batteries need to be drained
of power and recharged periodically to maintain their performance.
5
USK KS 2 - 060104
Do not charge the battery if the room temperature falls below 0°C or
rises to more than 37°C.
The charger will warm up during use. This is perfectly normal.
USE
Once your appliance is charged, remove it from the bracket by
holding it by its handle. Switch it on by pressing the ON/OFF switch.
Tilt the vacuum cleaner till the nozzle of the dust collector is placed
horizontally compared to the surface that is to be cleaned. When
you are finished, release the ON/OFF switch and the appliance will
be switched off.
To clean surfaces that are difficult to reach, use one of the crevice
tools. Caution: the large crevice tool cannot be attached directly to
the appliance, but must first be fitted to the small crevice tool, that
can then be attached to the appliance. To clean flat damp
surfaces, use the squeegee. With this accessory you can scrape the
liquid to vacuum it easily. After having vacuumed liquids or humid
particles, clean the dust collector to avoid smells.
MAINTENANCE
•
Cleaning the filter and the dust collector is extremely important as
it allows the optimal use of your appliance and eliminates the
unpleasantness due to bad smells that can occur after having
vacuumed liquids or humid particles.
•
Remove the dust collector by
pressing the release button situated
on top of the appliance (see picture
A). We advise you to do this over a
dustbin.
A
B
•
Remove the filter. To do so, turn the
filter holder anti-clockwise to release it
from the dust collector and take it out
(see picture B).
6
USK KS 2 - 060104
•
•
Empty the dust collector and clean it with soapy water if
necessary.
To clean the filter you can detach it
C
from its holder (see picture C). Shake it
or, if necessary, clean it in soapsuds. If
you use soapsuds, rinse the filter and
let it dry before putting it back into the
appliance.
•
Once the filter is clean and dry,
attacht it to its holder, and insert
D
the filter holder in the dust
collector. To do so, make sure the
rib in the middle of the holder is
right across the left-hand stripe
indicated on the dust collector
and turn it clockwise. Caution:
make sure the filter is facing towards the upper part of the dust
collector (see picture D).
•
•
If the filter is too dirty or damaged it must be replaced. To do so,
please contact the nearest customer service.
After having replaced the filter, attach the dust collector to the
motor unit.
BATTERY DISPOSAL
To preserve natural resources, please recycle or dispose of expired
battery pack properly.
This product contains nickel-cadmium battery and must be disposed
of properly.
Local, state or federal laws may prohibit disposal of nickel-cadmium
battery in ordinary trash. Consult your local waste authority for
information regarding available recycling and/or disposal options.
WARNING:
Upon removal, cover the battery pack's terminals with heavy-duty
adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble battery
7
USK KS 2 - 060104
pack or remove any of its components. The nickel-cadmium battery
must be recycled or disposed of properly. Also, never touch its
terminals with metal objects and/or body parts as short circuit may
result.
Keep away from children. Failure to comply with these warnings
could result in fire and/or serious injury.
8
USK KS 2 - 060104
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse
precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
para reducir el riesgo de incendio,
choque eléctrico o lesiones:
1. No utilice el aparato en exteriores y no cargue la unidad en
exteriores.
2. No permita que se use como juguete. Es siempre necesaria la
supervisión cercana cuando este aparato sea utilizado cerca de
o por niños.
3. Úsela solamente como se indica en este manual. Use solamente
los accesorios recomendados por el fabricante.
4. No la utilice con el cable de alimentación o la clavija dañados.
Si el aparato no trabaja como debiera, se ha caído, dañado,
dejado en exteriores o caído en agua, regréselo a un centro de
servicio para su inspección.
5. No maltrate el cordón eléctrico. Nunca lleve el cargador o la
base tomándolos del cable de alimentación ni tire del mismo
para desconectarlo de una toma de corriente. Para
desconectar el cargador tome y tire del mismo.
6. Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes. No
tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos. No
cierre la puerta en el cordón del cargador.
7. No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
8. Este producto incluye una batería recargable de níquel cadmio.
No incinere la batería ni la exponga a temperaturas altas ya que
puede explotar.
9. Desconecte el cargador de la toma de corriente antes de
cualquier mantenimiento o limpieza de rutina.
9
USK KS 2 - 060104
10. No coloque objetos en las aperturas. No lo use con una abertura
bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier
cosa que pueda reducir el flujo de aire.
11. Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, el pelo, ropa
suelta, dedos y todas las partes del cuerpo.
12. No lo use sin tener en su sitio los filtros.
13. Apague todos los controles antes de desconectar.
14. Tenga mas cuidado cuando aspire escaleras.
15. No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo,
tales como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
16. No lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales
como gasolina, ni lo use en áreas donde estos pudieran estar
presentes.
17. Bajo condiciones extremas pueden ocurrir fugas de las celdas de
la batería. Si el liquido toca la piel, lavase rápidamente con
agua y jabón o (2) neutralice el efecto con un ácido suave tal
como jugo de limón o vinagre. Si el liquido entra en los ojos,
enjuáguelos de manera inmediata con agua limpia por un
mínimo de 10 minutos. Busque atención medica.
18. Para recargar, use solamente el cargador suministrado por el
fabricante.
19. El aspirador puede aspirar pequeñas cantidades de líquidos o
partículas húmedas, pero nunca productos inflamables.
20. Para aspirar líquidos, no sumerja la extremidad del
compartimiento del polvo. Utilice la rasqueta prevista con este
fin.
21. Cuando usted decida retirar su aparato, primero quite la pila
para proteger el medio ambiente. Para hacer eso, saque el
aparato de la anilla de sujeción, y quite el plato situado en la
parte trasera del aparato usando un destornillador. Después
desenrosque los dos tornillos situados cerca de la batería y
sáquela y luego coloquela en un lugar especialmente
convenido para este propósito. No la tire a la basura doméstica
comuna. Para más información sobre el desecho de la batería,
vea capítulo "DESECHO DE LA BATERÍA" en este manual de
instrucciones.
22. Antes de quitar la batería, siempre desenchufe el aparato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
10
USK KS 2 - 060104
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el cargador de este
aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que
la otra).
Como medida de seguridad, este enchufe calza en el
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no
cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aún así no
calza, consulte a un servicio técnico cualificado. No intente anular
esta característica de seguridad.
2
3 4
PARTES
5
1
9
6
7
8
11
10
12
1. Recogedor de polvo
2. Botón de relajación
3. Luz indicadora
4. Botón
7. Filtro de protección del
motor
8. Boquilla larga
9. Boquilla corta
10. Sujeción mural
11. Cargador
encendido/apagado
ON/OFF
5. Asa
12. Escobilla
6. Motor
11
USK KS 2 - 060104
COLOCACIÓN DE LA SUJECIÓN MURAL
•
•
Seleccione un punto en la pared, interior.
Ponga la sujecion contra la pared considerando que el aparato
se colocará con el asa cara hacia arriba.
•
•
•
Coja un lapiz y marque en la pared cada agujero situado en la
parte posterior de la sujeción.
Quite la sujeción de la pared y haga un agujero en cada sitio
que usted ha marcado.
Ponga un taco en los agujeros y ajuste los tornillos en los
agujeros, deje más o menos 4 milimetros de separación con la
pared.
•
•
Antes de fijar la sujeción en la pared, pase el cable por la
muesca, asegurandose de que el cable es lo suficientemente
largo para que alcance el enchufe.
Coloque la sujeción poniendo los tornillos en el ancho de los
agujeros situados en la parte trasera y deslice la sujeción hacia
abajo.
CARGANDO EL ASPIRADOR
Antes utilizar su aspirador para la primera vez, carga la batería
durante aproximadamente 16 horas. Una batería completamente
cargada dará aproximadamente 10 a 12 minutos de limpieza con el
aspirador.
El cargador solo puede ser conectado a 120V, 60Hz.
Importante: El cargador y su cable no pueden ser reparados. Si por
alguna razón no funcionarán , debe desprenderse de ellos.
Contacte con el servicio de atención al cliente para que lo
reemplazen. Ponga el enchufe en una toma de tierra de 120V y
coloque el aspirador en la sujeción con el asa hacia arriba. La luz
indicadora de carga se encenderá, asegurandole de que el
aspirador está en una posición correcta y que el proceso de carga
ha empezado. El indicador luminoso de carga permanecerá
encendido aunque la bateria esté completamente cargada.
Usted puede dejar su aparato en la sujeción indefinidamente,
aunque nosotros le sugerimos que lo desenchufe o desconecte si no
va a ser utilizado durante más de una semana. Las pilar necesitan
12
USK KS 2 - 060104
ser recargadas periodicamente para un mejor mantenimiento. No
carge la bateria si la temperatura de la habitación está por debajo
de 0ºC o por encima de 37ºC.
El cargador se calentará durante su uso. Esto es perfectamente
normal.
UTILIZACIÓN
Una vez el aparato esté cargado, saquelo de la anilla de sujeción
mural cojiendolo de su asa. Encienda el aparato presionando el
botón ON/OFF. Incline el aspirador hasta que la boquilla del
recolector de polvo este situado horizontalmente comparado a la
superficie que va a ser limpiada. Cuando usted haya terminado
suelte el botón ON/OFF y el aparato dejará de funionar.
Para limpiar superficies las cuales tienen dificil acceso, utilice alguno
de los accesorios adjuntos. Precaución: la boquilla larga no puede
ser acoplada directamente al aparato, pero primero debe colocar
la boquilla pequeña, que si puede ser acoplada al aparato. Para
limpiar suelos humedos, utilice la escobilla. Con este accesorio usted
puede rascar el liquido al aspirador facilmente. Después de haber
aspirado líquidos o particulas húmedas, limpie el recolector de polvo
para evitar olores.
MANTENIMIENTO
•
Es muy importante limpiar el filtro y el recolector de polvo esto le
permite un uso optimo de su aparato y elimina la suciedad
acumulada así como los malos olores ya que esto puede ocurrir
después de haber aspirado líquidos.
•
Quite el recolector de polvo
presionando el botón situado en la
A
parte de arriba del aparato (vea el
dibujo A). Le aconsejamos hacer
esto en el cubo de la basura.
13
USK KS 2 - 060104
•
Quite el filtro. Para hacer esto, gire el
agujero del filtro en el sentido de las
agujas del reloj, para quitarlo del
recolector de polvo y sacarlo (vea el
dibujo B).
B
•
•
Vacie el recolector de polvo y limpielo con agua jabonosa si
fuera necesario.
Para limpiar el filtro usted debe sacarlo
C
de su agujero (vea la figura C).
Sacudalo o si fuera necesario, con
espuma de jabón.Si usted utiliza jabón,
enjuague bien el filtro y luego dejelo
secar antes de volver a colocarlo en su
sitio.
•
Una vez el filtro está limpio y seco,
vuelvalo a colocar en su sitio, e
D
inserte el agujero del filtro en el
recolector de polvo. Precaución:
asegurese de que el filtro esta
mirando hacia la parte de arriba del
recolector de polvo (vea el dibujo
D).
•
•
Si el filtro está muy sucio o dañado debe ser reemplazado. Para
hacer esto, contacte con el servicio técnico más cercano
facilitado por el distribuidor o importador.
Después de haber reemplazado el filtro, junte o una el recolector
de polvo a la unidad del motor.
DESECHO DE LA BATERÍA
Para conservar los recursos naturales, por favor recicle o deseche
apropiadamente la batería vieja.
Este producto contiene una batería de nÍquel - cadmio y debe
desecharse apropiadamente. Las leyes locales, estatales o federales
pueden prohibir el desecho de baterías de nÍquel - cadmio en la
14
USK KS 2 - 060104
basura ordinaria. Consulte a la autoridad local de sanidad para
obtener información con respecto a las opciones de reciclado y / o
desecho.
ADVERTENCIA:
Al retirarla, cubra las terminales de la batería con tela adhesiva de
uso pesado. No intente destruir o desarmar la batería o remover
cualquiera de sus componentes. Las baterías de níquel- cadmio
deben reciclarse o desecharse apropiadamente. Además, nunca
toque ambas terminales con objetos metálicos y / o partes del
cuerpo porque puede provocar un corto circuito. Manténgala
alejada de los niños. El no cumplir con estas advertencias puede
provocar un incendio y / o lesiones serias.
15
USK KS 2 - 060104
CONSIGNES DE SECURITE
Lors de l’utilisation de votre appareil, veillez à toujours respecter des
mesures de précaution élémentaires, notamment:
LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS.
ATTENTION:
Afin de réduire les risques d'incendie, de
décharges électriques et de blessures:
1. N'utilisez pas I'appareil a I'extérieur et ne rechargez pas I'appareil
a I'extérieur.
2. Cet appareil ne peut en aucun cas être utilisé comme jouet.
Faites particulièrement attention lorsque I’appareil est utilisé par
ou en présence d’enfants.
3. Utilisez l'appareil uniquement comme décrit dans ce mode
d'emploi. utilisez uniquement les accessoires recommandés par le
fabricant.
4. N'utilisez pas l'appareil avec un cordon ou une fiche abîmé(e). Si
l'appareil ne fonctionne pas correctement, est tombé, a été
endommagé, laissé à l'extérieur ou est tombé dans l'eau,
rapportez-le au service de réparation.
5. Manipulez le cordon d'alimentation avec soin. Ne jamais tirer sur
le cordon pour débrancher le chargeur; saisir la fiche et la retirer
de la prise.
6. Maintenez le cordon à l'écart de surfaces chaudes. Ne tirez pas
sur le cordon lorsqu'il s'appuie sur des coins ou rebords
tranchants. Ne fermez pas la porte sur le cordon du chargeur.
7. Ne touchez pas la fiche ou l'appareil lorsque vous avez les mains
mouillées.
8. Ce produit contient une batterie rechargeable au nickel-
cadmium. Evitez d'incinérer la batterie ou de l'exposer à des
températures élevées, car elle pourrait exploser.
16
USK KS 2 - 060104
9. Débranchez le chargeur de la prise avant d'effectuer tout
nettoyage ou entretien courant.
10. N'introduisez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas
l'appareil si les ouvertures d'aération sont obstruées; maintenez
ces ouvertures sans poussière, cheveux ou tout autre objet qui
pourrait empêcher la circulation d'air.
11. Maintenez les cheveux, les vêtements, les doigts et autres parties
du corps à l'écart des ouvertures et des parties mobiles.
12. N'utilisez pas I'appareil sans le bac à poussière ni les filtres.
13. Arrêtez l'appareil avant de le débrancher.
14. Soyez extrêmement attentif lorsque vous aspirez des escaliers.
15. N'aspirez jamais d'objets incandescents tels que de cigarettes,
des allumettes ou des cendres chaudes.
16. N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des liquides inflammables ou
combustibles, tels que de l'essence e ne l'utilisez pas dans des
endroits où ces liquides pourraient être présents.
17. Des fuites de piles peuvent se produire dans des conditions
extrêmes. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez
immédiatement la zone touchée avec du savon et de I'eau ou
neutralisez avec un acide doux comme du jus de citron ou du
vinaigre. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez-les
immédiatement a I'eau pendant au moins 10 minutes. Consultez
ensuite un médecin.
18. Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour
recharger l'appareil.
19. Votre aspirateur peut aspirer de faibles quantités de liquides ou
de particules humides mais surtout aucun produit inflammable.
20. Pour aspirer du liquide, ne plongez pas le nez du compartiment à
poussière mais faites usage de la raclette prévue à cet effet.
21. Lorsque vous décidez de jeter votre appareil, retirez au préalable
la batterie par soucis de protection de l’environnement. Pour
cela, enlevez l’appareil du support mural, et retirez la plaque
située à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un tourne-vis. Ensuite,
dévissez les vis situées à côté de la batterie et éliminez-la de
façon sûre et écologique en la déposant dans un endroit prévu à
cet effet. Ne la jetez pas dans la poubelle pour ordures
ménagères courantes. Pour plus d'information concernant
l'élimination de la batterie, voir paragraphe "ELIMINATION DE LA
BATTERIE" plus loin dans ce manuel.
17
USK KS 2 - 060104
22. Pour retirer la batterie, il faut obligatoirement que l’appareil soit
déconnecté du secteur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES CONCERNANT LA FICHE POLARISEE
Le chargeur de ce produit est muni d'une fiche polarisée (une lame
plus large que l'autre). Ce genre de fiche n'entre que d'une façon
dans une prise polarisée, afin de minimiser les risques de chocs
électriques. Si vous n'arrivez pas à enfoncer la fiche à fond dans la
prise, retournez la fiche et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours
pas, faites appel à un service qualifié compétent. N'essayez jamais
de modifier la fiche!
2
3 4
DESCRIPTIF
5
1
9
6
7
8
11
10
12
18
USK KS 2 - 060104
1. Compartiment à poussière
2. Bouton d’éjection
3. Témoin lumineux
4. Interrupteur marche-arrêt
5. Poignée
6. Bloc moteur
7. Filtre de protection du moteur
8. Grand suceur plat
9. Petit suceur plat
10. Support mural
11. Chargeur
12. Raclette
MONTAGE DU SUPPORT MURAL
•
Sélectionnez un point à proximité d’une prise de courant. Ce
point doit obligatoirement se situer à l’intérieur de votre logement
et dans un endroit sec. Evitez les points situés au-dessus d’un évier
ou exposé à la vapeur.
•
•
•
•
•
Placez le support mural contre le mur de façon à placer la
poignée de l’appareil vers le haut lorsqu’il sera sur son support.
Prenez un crayon et faites un point dans chacun des trous du
support mural.
Retirez le support et forez un trou sur chaque point que vous
venez de marquer
Introduisez une cheville dans chaque trou et vissez les vis dans les
chevilles en les laissant dépasser d’à peu près 4 millimètres.
Avant de fixer le support au mur, faites passer le cordon par une
des enchoches du support prévues à cet effet et vérifiez que le
cordon est suffisamment long pour atteindre la prise et ne pas se
trouver coincé.
•
Insérez le support en faisant passer les vis par la partie la plus
large des trous se situant sur le support mural et faites glisser le
support mural vers le bas.
19
USK KS 2 - 060104
CHARGE DE VOTRE ASPIRATEUR
Veuillez lire, suivre et conserver ce manuel d’instructions. Avant la
première utilisation de votre appareil, chargez la batterie pendant
au moins 16 heures. Une batterie complètement rechargée vous
permettra d’aspirer pendant 10 à 12 minutes.
L’adaptateur ne peut être branché qu’à une prise de 120V, 60Hz.
Important : le cordon du chargeur et le chargeur lui-même ne
peuvent être réparés. S’ils sont endommagés, ils doivent être mis au
rebut. Contactez le service après-vente pour le remplacement.
Branchez le chargeur sur une prise mural délivrant du 120V et insérez
l’aspirateur sur le support avec la poignée vers le haut. Le témoin de
charge va s’allumer signifiant que l’aspirateur est correctement
positionné et que la charge a commencé. Le témoin de charge
restera allumé même lorsque la batterie sera entièrement
rechargée.
Vous pouvez laisser votre aspirateur sur son support pendant de
longues périodes sans risque de détérioration.
N’effectuez pas d’opération de charge si la température ambiante
est inférieure à 0°C ou supérieure à 37°C.
Le chargeur va chauffer pendant l’utilisation. C’est un phénomène
tout à fait normal.
UTILISATION
Une fois votre appareil chargé, enlevez-le du support mural en le
maintenant par sa poignée. Mettez-le en fonctionnement en
appuyant sur l’interrupteur marche-arrêt. Inclinez l’aspirateur de
façon à placer le nez du compartiment à poussières
horizontalement par rapport à la surface à aspirer. Quand vous
aurez terminé, relâchez la pression sur l’interrupteur et l’appareil
s’éteindra.
Pour aspirer dans des endroits difficiles d’accès, utilisez un des
suceurs plats. Attention: le grand suceur plat ne se fixe pas
directement sur l'appareil mais doit s’emboîter sur le petit suceur plat
puis l’ensemble peut alors être monté sur l’appareil. Pour des
surfaces planes humides, utilisez la raclette. Lors de l'aspiration de
20
USK KS 2 - 060104
liquide, assurez-vous à ce que le liquide aspiré ne dépasse pas
l'indication "max" du compartiment à pourrière.
Lorsque vous avez aspiré du liquide ou des particules humides, il est
fortement conseillé de vider et de nettoyer le compartiment à
poussière pour éviter les mauvaises odeurs.
ENTRETIEN
•
•
Le nettoyage du filtre et du compartiment à poussières est une
opération essentielle car elle permet une utilisation optimale de
votre appareil et prévient les désagrément liés aux mauvaises
odeurs surtout après l’aspiration de déchets humides.
Détachez le compartiment à
poussières du bloc-moteur en pressant
le bouton d’éjection situé sur le dessus
de l’appareil (voir dessin A). Il est
conseillé d’effectuer cette opération
au-dessus d’une poubelle.
A
•
Retirez le filtre. Pour cela, tournez le
support du filtre dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour qu'il se
détache du compartiment à poussière
et sortez-le de ce-dernier (voir dessin B).
B
•
•
Videz le compartiment à poussière, et nettoyez-le avec de l'eau
savonneuse si nécessaire.
Pour nettoyer le filtre, vous pouvez le
détacher de son support (voir dessin
C). Secouez-le ou, si nécessaire, lavez-
le avec de l’eau savonneuse. Dans ce
dernier cas, rincez-le ensuite à l’eau
claire et laissez le sécher
C
complètement avant de l’utiliser à
nouveau.
21
USK KS 2 - 060104
•
Une fois le filtre propre et
D
totalement sec, attachez-le sur son
support, et réinsérez ce-dernier
dans le compartiment à poussière.
Pour cela, veillez à ce que l'arête
du milieu soit en face du tiret de
gauche indiqué sur le bord du
compartiment à poussière et faites-le ensuite tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre. Attention: veillez à ce que le filtre soit
orienté vers le haut du compartiment à poussière (voir dessin D).
Un filtre abîmé ou trop sale doit être remplacé. Pour cela,
adressez vous au service après vente le plus proche.
Replacez ensuite le compartiment à poussières sur le bloc
moteur.
•
•
ELIMINATION DE LA BATTERIE
Afin de protéger l'environnement, veuillez recycler ou éliminer la
batterie usagée correctement.
Ce produit contient des piles au nickel-cadmium et doit être mis au
rebut convenablement. Les lois fédérales, provinciales et régionales
peuvent interdire l'élimination des piles au nickel-cadmium dans les
ordures ménagères. Consultez les autorités locales de gestion des
déchets pour obtenir de plus amples renseignements sur les options
de recyclage ou de mise au rebut qui s'offrent a vous.
AVERTISSEMENT
:
Après avoir retiré la batterie, recouvrez-en les bornes avec du ruban
adhésif extra-résistant. Ne tentez pas de détruire ou de démonter la
batterie ou de retirer I'un de ses composants. Les batteries au nickel-
cadmium doivent être recyclées ou mises au rebut
convenablement. De même, ne touchez jamais les bornes avec des
objets métalliques et (ou) toute partie du corps, cela pourrait
provoquer un court-circuit. Tenez I'appareil hors de portée des
enfants. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des
risques d'incendie et (ou) de blessures graves.
22
USK KS 2 - 060104
23
USK KS 2 - 060104
K060104
ꢀ
Back cover page (last page)
Assembly page 24/24
|